Aggadat Bereshit: Translated from the Hebrew With an Introduction and Notes
Aggadat Bereshit is a homiletic Midrash on the Book of Genesis written in Hebrew, about the 10th century CE. It has a unique threefold structure, dividing the chapters or homilies according to the three parts of "Tenakh": Torah (Genesis), Prophets and Writings. It contains interesting material, some unparalleled in rabbinic literature, such as an anti-Christian interpretation of Genesis 22. Besides being the first translation, this volume presents some variants from manuscripts unknown by its last editor (S. Buber, Krakow 1903). This English translation will be welcomed in the world of Jewish and Biblical Studies, academics as well as lay-persons with lesser knowledge of rabbinic Hebrew. The extensive introduction gives an up-to-date overview of the questions as to text, contents, structure, dating and provenance of this hitherto neglected Midrash.
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
2340 continues Abimelekh Abraham Aggadat Bereshit angel blessed brother Buber called chapter Chron circumcision cont cont.)—that covenant David descendants Deut different version earth Eccl Edom Egypt Elijah Ephraim Esau eyes Ezek father fear gave Gehinnom GenR give Greek loan word haftarah haftarot heart heaven Hebrew Holy homilies Ibid interpretation Isaac Ishmael Israel Jacob Jastrow Joseph Judah Ketuvim kill king Krauss Laban land Lekh-Lekha look LORD took note mashal Master Messiah midrash draws Midrashim Mishnah Moses mountain Nebukhadnezar Nefilim Nevi'im Noah nļn notarikon NRSV Obadiah ļwn pericope pericope verses prayed prayer printed edition prophet Prov rabbinic rabbinic literature Rachel reads right hand Sarah says the LORD Scripture says servant Shekhinah sinned Sisera Solomon Solomon Buber Song sons TanB TanB Wayyera Tanhuma Torah translation triennial verb Wayyehi wicked wife written Zerubbabel Zion