Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

1814, May 30, Treaty of Paris, art. 5.

1815, June 9, Congress of Vienna, Règlement, annex xvi.
1831, March 31, Mayence, Act of navigation among riverain

states.

1835, May 12, Berlin (Prussia, Hesse, Baden, Bavaria, Saxony, Thuringian League, Würtemberg).

1837, August 1, Mayence (Baden, Bavaria, France, HesseDarmstadt, Nassau, Netherlands, Prussia).

1837, October 13, Frankfort (Baden, Frankfort).

1840, July 9 (Baden, Bavaria, Hesse-Darmstadt, Nassau).
1840, September 21, Mayence (Baden, Bavaria, France, Hesse-
Darmstadt, Nassau, Netherlands, Prussia).

1844, April 20 (France-Baden).

1853, July 29 (Baden-Switzerland).

1868, October 17, Mannheim, revised act of navigation among riverain states.

2580. VOTE du commissaire de S. M. le roi de Prusse près la Commission centrale pour la navigation du Rhin, dans la séance du 27 février 1818. Mayence, Th. de Zabern, 1818. 6 pp. 25 cm.

Signed: Jacobi.

†2581. CONVENTION entre les gouvernemens des états riverains du Rhin et réglement relatif à la navigation du dit fleuve. Edition conforme au texte officiel. Cologne, J. P. Bachem, 1831. 86 pp. 34 cm. Signed for Baden, Bavaria, France, Hesse, Nassau, the Netherlands, and Prussia at Mayence, March 31, 1831.

†2582. PROTOCOLES de la Commission centrale pour la navigation du Rhin: sessions de 1832 à 1851. Mayence, 1832-51. 7 vols. Folio. †2583. RAPPORTS statistiques de la Commission centrale pour la navigation du Rhin. Années 1842-1850. S. l., s. a. 8vo.-4to.

2584. CONVENTION révisée pour la navigation du Rhin entre la France, la Prusse, les Pays-Bas, la Bavière, et les Grands-Duchés de Bade et de Hesse, suivie de deux modèles et d'un protocole de clôture; signée à Mannheim, le 17 octobre 1868. Nouveau recueil général de traités, xx, pp. 355-374; British and Foreign State Papers, lix, p. 87; Clercq, Recueil des traités de France, x, p. 177.

†2585. FRANCE. Ministère des affaires étrangères. Documents diplomatiques. Décembre 1873. Paris, Imprimerie nationale, 1873. 221 pp. 32 cm.

Contains: Commission spéciale pour les canaux du Rhône et de la Marne au Rhin.

†2586. SAMMLUNG der Gesetze und Vorschriften bezügl. d. Rheinschifffahrt. Herausgegeben von Rheinschiffs-Register-Verbände.

Frankfort, 1889. 8vo.

Nijhoff, Catalogue no. 384, no. 412.

†2587. TRAUT, J. B. E. Die Centralcommission für die Rheinschifffahrt und ihre Rechtsprechung von 1832-1901. Frankfort, 1902. Large 8vo.

[blocks in formation]

2588. RIJNDOCUMENTEN (Documents concernant la navigation du Rhin). Recueil de conventions et de règlements internationaux, de dispositions légales nationales, 1803-1918. La Haye, Martinus Nijhoff, 1918. 2 vols.

Lake Constance 1

1899, April 8, Constance (Austria, Baden, Bavaria, Switzerland, Würtemberg).

1910, January 1 (Austria, Baden, Bavaria, Switzerland, Würt

emberg).

2589. CONVENTION entre l'Autriche, le Grand Duché de Bade, la Bavière, la Suisse, et le Wurtemberg, pour amoindrir les eaux du Lac de Constance; signé à Constance, le 31 août 1857. Nouveau recueil général de traités, xx, pp. 115-117.

Cf. conventions between Bavaria and Switzerland respecting the navigation of the Rhine and the Lake of Constance, signed at Bern, May 2, 1853 (ibid., pp. 112114), and between Baden and Switzerland respecting the same, signed at St. Gall, September 28, 1867 (ibid., pp. 139-161).

2590. AUTRICHE, Bade, Bavière, Suisse, et Wurtemberg; Règlement international pour la navigation du Lac de Constance, suivi d'un modèle et d'un protocole final; signé à Bregenz, le 22 septembre 1867. Nouveau recueil général de traités, xx, pp. 117-139; Archives diplomatiques, 1870, ii, p. 722.

Rhine Tributaries

Moselle 2

1815, March 20, Acts of the Congress of Vienna.

Lahn 3

1844, October 16, Coblenz (Prussia-Hesse-Nassau).

Main 4

1804, August 15, Paris (France Germany), art. xxiv.

1815, March 20, Vienna, annex xvi of Final Act of June 9.

1 Ogilvie, op. cit., pp. 186–188.

2 Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 694; Ogilvie, op. cit., pp. 219–220.

Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 694; Ogilvie, op. cit., p. 211.

Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 694; Ogilvie, op. cit., pp. 214-215.

1828, January 18, Munich (Bavaria-Würtemberg), art. xxix. 1828, July 31, federal decree.

1835, July 30-August 15, Carlsruhe (Baden, Hesse, Würtemberg).

Neckar 1

1815, March 20, Vienna, annex xvi of Final Act of June 9. 1835, May 12, Berlin (Prussia, Baden, Bavaria, Würtemberg, Hesse, Saxony, Thuringian League).

1835, July 20, August 15, Carlsruhe (Baden, Hesse-Darmstadt, Würtemberg).

1842, July 1, Carlsruhe, Act of navigation among riverain

states.

Elbe 2

1815, May 18, Vienna (Austria, Prussia, Russia, Saxony), annex iv of Final Act of June 9.

1821, June 23, Dresden, Act of navigation among riverain

states.

1828, July 28 (Prussia-Anhalt-Coethen).

1831, May 17 (Prussia-Anhalt-Bernburg).
1835, August 29 (Prussia-Royal Saxony).

1843, May 13, Dresden (Hanover, Denmark).

1843, August 30, Dresden (Prussia, Saxony, Hanover, Denmark, Mecklenburg-Schwerin).

1844, April 13, Dresden (all the riverain states), fluvial police. 1844, April 13 (all the riverain states), toll stages.

1844, April 14, additional act.

1851, December 2, revision of the act of 1821.

1853, December 20, Magdeburg (Denmark, Prussia, Royal Saxony, Mecklenburg-Schwerin).

1861, June 17-22, Hanover, conference.

1863, April 4 (Austria, Prussia, and the other riverain states),

art. v.

2591. DIE ELBZÖLLE. Aktenstücke und Nachweise, 1814-1859. Nebst einer Einleitung über die Flussschifffahrts-Bestimmungen der Wiener Kongressakte und die Elbzollfrage. Leipzig, F. A. Brockhaus, 1860. lxii, 377 pp. 24 cm.

2592. PROTOCOLES des conférences tenues à Hanovre entre les plénipotentiaires d'Autriche, de la Belgique, de Brésil, de Danemark, d'Espagne, de France, de la Grande-Bretagne, de Hanovre, de Meck

1 Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 694; Ogilvie, op. cit., pp. 220-221.

2 Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 694-695; Ogilvie, op. cit., pp. 202-205.

The following "shall alone be applied as between Germany and those of the Allied and Associated Powers party thereto" according to Article 282, 9, of the Treaty of Peace with Germany and to Article 234, 8, of that with Austria:

"Convention of June 22, 1861, for the redemption of the Stade toll on the Elbe."

lenbourg, des Pays-Bas, de Portugal, de Russie, de Suède et de Norvège, et des villes libres et anséatiques de Lubeck, de Brême, et de Hambourg, pour l'abolition du droit de Stade. 17 juin-22 juin 1861. Nouveau recueil général de traités, xvii, pt. 1, pp. 406-418; Archives diplomatiques, 1861, iv, pp. 18 ff.

pour

2593. TRAITÉ entre le Hanovre d'une part, et l'Autriche . . l'abolition du droit de Stade, signé à Hanovre, le 22 juin 1861; suivi d'un protocole de la même date. Nouveau recueil général de traités, xvii, pt. 1, pp. 419-424; Clercq, Recueil des traités de la France, viii, p. 288; British and Foreign State Papers, li, pp. 27, 32.

[blocks in formation]

1807, July 7, Tilsit (France, Russia), art. viii.
1807, July 7, Tilsit (France, Prussia), art. xx.
1815, May 3, Vienna (Russia, Austria), art. xxiv.
1815, May 3, Vienna (Russia, Prussia), art. xxii.

1815, May 18, Vienna (Austria, Russia, Saxony), annex iv of

the Final Act of June 9.

1815, June 9, final act of the Congress of Vienna, arts. ii, iv, xiv.
1818, August 17, St. Petersburg (Russia, Austria).

1818, December 19, St. Petersburg (Russia, Prussia).
1825, March 11, Berlin (Prussia, Russia).

1871, May 27 (Austria, Russia).

2594. CONVENTION entre l'Autriche et la Russie pour la régularisation du cours du San et de la Vistule dans les parties qui forment la frontière des deux états; signée à Cracovie, le 20 août 1864. Nouveau recueil général de traités, xx, pp. 288-295; British and Foreign State Papers, lxv, pp. 333, 339.

2595. TRAITÉ concernant la réglementation du fleuve la Vistule et de la rivière du San dans les parties de ces cours d'eau qui forment la frontière entre l'empire d'Autriche et le royaume de Pologne, signé à Cracovie, le 8-20 août 1864, promulgué le 5 novembre 1871. Archives diplomatiques, 1874, iv, pp. 5-11.

1 Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 695; Ogilvie, op. cit., pp. 240-241.

2 Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 695; Ogilvie, op. cit., pp. 242, 253-255.

Oder and Warthe1

1818, December 19, St. Petersburg (Prussia, Russia), art. ii. 1825, March 11, Berlin (Prussia, Russia).

Tagus 2

1715, November 15, Barrier treaty.

1866, April 27, Lisbon (Portugal, Spain), art. vi.
1886, April 27 (Spain-Portugal), art. xxix.

Meuse 3

1797, October 17, Campo Formio (France, Austria), secret art. ii.

1815, March 20, Vienna, annex xvi of final act of June 9.
Nouveau Recueil, ii, p. 447; Klüber, Actes du Congrès
de Vienne, iii, p. 239.

1833, November 18, Zonhoven (Netherlands, Belgium).
1845, July 12, The Hague (Netherlands, Belgium).
1846, July 29, The Hague (Netherlands, Belgium).
1861, September 21, Brussels (Netherlands, Belgium).
1885, October 31, The Hague (Belgium, Netherlands).

Dniester 4

1810, March 19, Leopoldstadt (Austria, Russia), arts. 2, 3, 4. 1812, May 28 (Russia, Turkey), art. iv.

1818, August 17, St. Petersburg (Austria, Russia).

Niemen (Memel) 5

1825, March 11, Berlin (Prussia, Russia), arts. 5, 6.

Guadiana 6

1878, August 6 (Portugal, Spain), Diario do Gobierno, August 13, 1878.

1893, September 27 (Portugal, Spain).

1 Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 695; Ogilvie, op. cit., pp. 221-222, 255.

Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 695; Ogilvie, op. cit., p. 250.

Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 695; Ogilvie, op. cit., pp. 215-218.

Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 695; Ogilvie, op. cit., pp. 199–200.

Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 695; Ogilvie, op. cit., p. 221.

Fiore, Trattato di diritto internazionale pubblico, quarta edizione, ii, p. 695; Ogilvie, op. cit., p. 209.

« VorigeDoorgaan »