= ENQUIRY (An) concerning ones faith INQUISITIO de fide, en anglais. ENTERREMENT (L') FUNUS, en fr. ENTERREMENT (L') à la monachale, ou les obsèques séraphiques OBSEQUIÆ seraphicæ, en fr. ENTRÉE de Jean Reuchlin... en paradis = APOTHEOSIS Capnionis, en fr. = = EPICUREUS, en angl., en allem. et en franç. Epicuréisme (Le vrai), voir EPICUREUS, en fr. EPICUREUS, dans PROBLEMA et Epicureus, Paris, Wechel, 1533, in-8°. IDEM, dans DIALOGI aliquot, à la suite de SCHOLA Apitiana... authore Polyonimo Syngrapheo, Anvers, J. Steelsius, 1535, f. [H 3] ro. IDEM, en latin, sous le titre EPICUREUS... in græcum conver EPICUREUS, dans ERASMUS Μωρίας Εγκώμιον, id est stultitiae laus... Leiden, D. Noothoven van Goor, 1851, in-80, pp. [214] 233. IDEM, en grec, dans EPICUREUS... in græcum conversus per Barth. Caversinum... Antv., Guil. Silvius, 1566 et 1567, in-8°. IDEM, en franç. L'épicurien, dans COLLOQUES fort curieusement trad... en francais [3e décade], Leiden, Vingart, 1653, in-12o, p. 235, et dans Les ENTRETIENS familiers, Paris, Jolly, et Paris, Billaine, 1662, in-120, Ire décade, p. 38. IDEM, en franç. Le vrai Epicuréisme, dans Les COLLOQUES, trad. p. Gueudeville, Leiden, 1720, II, p. 1. EPICUREUS, en franç. : L'Epicurien, dans Les COLLOQUES, trad. p. V. Develay, Paris, 1875-76, III, p. 293. IDEM, en italien: Epi cureo, dans COLLOQUII famigl. tradotti in ital. per Lauro, Venise, 1545, f. 275 vo; 1549, P. 531. COL IDEM, en néerl. : De Epicureer, dans LOQUIA of t'samenspraken..., Amst., Dirck Pietersz., 1622, in-40, p. 135; Haarlem, Thom. Fonteyn, pour Dirck Pietersz., 1634, in-4o, p. 131; Amst., Dirck Pietersz., s. d., p. 131; Campen, Arent Benier, 1644, in-4o, p. 131; Utrecht, v. Ackersdyck et v. Zyll, 1654, in-120, p. 305; Utrecht, van Zyll, 1664, in-12o, P. 198. IDEM, en allem. Der Epicurer, dans COLLOQUIA familiaria, oder gemeinsame Gespräche... übersetzt durch Friedr. Romberg, Heidelberg, Rüdiger, 1683, in-120, t. II, p. 448; Berlin, Rüdiger, 1703 et 1705, t. II, p. 422. EPICUREUS, en anglais : The Epicure, dans The COLLOQUIES or familiar discourses into english by H. M. Gent, Londres, Brome, 1671, in-8°, p. 526. IDEM, en anglais : The Epicurean, dans les édit. décrites de All the familiar COLLOQUIES... translated into english by N. Bailey. IDEM, en polonais, à la suite de ERASMUS, moriæ encomium, Lwów, 1875. (Non décrit ici). EPITHALAMIUM Petri Ægidii, dans DIALOGI aliquot faciliores, Anvers, Hillen, 1545. IDEM (fragm.), dans Selecta colloquiorum Er. FRAGMENTA, Paris, typ. roy., 1784, p. 126, IDEM, en franç. : L'épithalame, dans COLLOQUES fort curieusement trad... en français, [3e décade], Leiden, Vingart, 1653, in-120, p. 219; et dans Les ENTRETIENS familiers, Paris, Jolly, et Paris, Billaine, 1662, in-12o, 2o décade, p. 23. |