Types of Farce-comedy

Voorkant
Robert Metcalf Smith, Howard Garrett Rhoads
Prentice-Hall, Incorporated, 1928 - 596 pagina's
 

Geselecteerde pagina's

Overige edities - Alles bekijken

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina 279 - For you must allow, that in this kind of Drama, 'tis no matter how absurdly things are brought about. — So — you Rabble there — run and cry a Reprieve — let the Prisoner be brought back to his Wives in Triumph. Play. All this we must do, to comply with the Taste of the Town.
Pagina 541 - I never travel without my diary. One should always have something sensational to read in the train.
Pagina 499 - I really don't see anything romantic in proposing. It is very romantic to be in love. But there is nothing romantic about a definite proposal. Why, one may be accepted. One usually is, I believe. Then the excitement is all over. The very essence of romance is uncertainty.
Pagina 289 - Look ye, wife. A handsome wench in our way of business is as profitable as at the bar of a Temple coffee-house, who looks upon it as her livelihood to grant every liberty but one. You see I would indulge the girl as far as prudently we can— in any thing but marriage ! After that, my dear, how shall we be safe? Are we not then in her husband's power? For a husband hath the absolute power over all a wife's secrets but her own.
Pagina 358 - Take of these elements all that is fusible, Melt them all down in a pipkin or crucible, Set them to simmer and take off the scum, And a Heavy Dragoon is the residuum!
Pagina 295 - Yes, indeed, the Sex is frail. But the first time a Woman is frail, she should be somewhat nice methinks, for then or never is the time to make her Fortune.
Pagina 328 - The Modes of the Court so common are grown, That a true Friend can hardly be met ; Friendship for Interest is but a Loan, Which they let out for what they can get, 'Tis true, you find Some Friends so kind, Who will give you good Counsel themselves to defend. In sorrowful Ditty, They promise, they pity, But shift you for Money, from Friend to Friend. * A Cant Word, signifying, a Warehouse where stolen Goods are deposited. But we, Gentlemen, have still Honour enough to break through the Corruptions...
Pagina 284 - Through all the employments of life, Each neighbour abuses his brother; Whore and rogue they call husband and wife: All professions be-rogue one another. The priest calls the lawyer a cheat, The lawyer be-knaves the divine; And the statesman, because he's so great, Thinks his trade as honest as mme.
Pagina 504 - ALGERNON. You have invented a very useful younger brother called Ernest, in order that you may be able to come up to town as often as you like. I have invented an invaluable permanent invalid called Bunbury, in order that I may be able to go down into the country whenever I choose.
Pagina 499 - ALGERNON. My dear fellow, the way you flirt with Gwendolen is perfectly disgraceful. It is almost as bad as the way Gwendolen flirts with you.

Bibliografische gegevens