Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 18
Pagina 107
Wie de Duitse , Hongaarse en Nederlandse uitgaven met elkaar vergelijkt , ontdekt talrijke verschillen . Sommige van die verschillen zijn zo ingrijpend dat het boek daardoor , zoals uit bovenstaand voorbeeld viel op te maken ...
Wie de Duitse , Hongaarse en Nederlandse uitgaven met elkaar vergelijkt , ontdekt talrijke verschillen . Sommige van die verschillen zijn zo ingrijpend dat het boek daardoor , zoals uit bovenstaand voorbeeld viel op te maken ...
Pagina 109
Bij de vergelijking hieronder tussen de Hongaarse , 3 ° de Duitse en de Nederlandse versie van Van oerwoud tot plantage is in alle drie de gevallen gebruikgemaakt van de eerste druk . " De Duitse vertaling is van de hand van Mirza von ...
Bij de vergelijking hieronder tussen de Hongaarse , 3 ° de Duitse en de Nederlandse versie van Van oerwoud tot plantage is in alle drie de gevallen gebruikgemaakt van de eerste druk . " De Duitse vertaling is van de hand van Mirza von ...
Pagina 112
als in de Hongaarse versie tevergeefs . In het algemeen valt op dat in de Nederlandse vertaling de Europese planters doorgaans veel heldhaftiger beschreven worden dan in het origineel . Om die reden ontbreken in de Nederlandse versie ...
als in de Hongaarse versie tevergeefs . In het algemeen valt op dat in de Nederlandse vertaling de Europese planters doorgaans veel heldhaftiger beschreven worden dan in het origineel . Om die reden ontbreken in de Nederlandse versie ...
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
Overige edities - Alles bekijken
Indische letteren: documentatieblad van de Werkgroep Indisch ..., Volumes 10-11 Fragmentweergave - 1995 |
Indische letteren: documentatieblad van de Werkgroep Indisch ..., Volumes 16-17 Fragmentweergave - 2001 |
Indische letteren: documentatieblad van de Werkgroep Indisch ..., Volumes 14-15 Fragmentweergave - 1999 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
aantal achter algemeen alles altijd Amsterdam artikel auteur Batavia Bataviaasch beeld bijdragen bijzonder blanke blijkt bloed boek Couperus daarom Daum deel Diana doet duidelijk Duitse eeuw eigen eind enkele Europese feit Frank Friedericy gaan gaat geeft geheel geschreven geweest Gids goed grote Haag Haasse hadji hand heel heer Hongaarse iets Indië Indisch-Nederlandse Letterkunde Indische Indonesië Indonesische indruk inlanders ISBN Java Javaan jonge kinderen koloniale kolonie komen komt kritiek kwam laat laatste land later Leiden Letteren Letterkunde leven literaire literatuur maakt maken meeste moest mogelijk naam natuurlijk Nederlands-Indië Nederlandse nieuwe Nieuwenhuys Nieuwsblad nooit nummer omdat onze Oriëntatie oude politieke redactie reis roman schrijfster schrijft schrijver slechts steeds stuk Székely tekst terug tijdens tijdschrift titel toneel totok tweede vader verder verhaal verschenen verschillende vinden volgens vooral vraag vrouw waarin want weer weinig wereld werk Werkgroep weten woorden zaak zeker zelf zien zoals