Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

duits différents : au cheval on reconnaît le Thessale, à la chevelure le Celte.....

XXII.....

8. ..... L'un de vous (ses nouveaux disciples) est venu du [mont] Egæ....., l'autre, des peuplades et des villes des Galates, et c'est la première colonie d'études littéraires qu'elles envoient.....

CÉDRÉNUS 1.

Histoire abrégée.

Sous cette démocratie, les Gaulois, ayant été les maîtres, attaquent l'empire romain. Les Romains désignent pour leur tenir tête Manlius comme général, qui revint après les avoir mis en fuite. Il y avait alors un sénateur, originaire d'une partie de la Gaule, nommé Fébruarius. Un jour que Manlius, surnommé Capitolinus, était venu aux comices et avait émis d'utiles propositions, Fébruarius lui reprocha amèrement d'aspirer à la tyrannie; à la suite de quoi Manlius fut exclu

1. Georgius Cédrénus, contemporain de Michel Psellus, auteur d'une Zúvols iotopi v qui s'étend depuis la création du monde jusqu'à l'avènement au trône d'Isaac Comnène (1057). Le principal mérite de cet abrégé est de nous avoir conservé la chronique de Johannes Scylitzes que Bekker a éditée dans le même volume que l'abrégé de Cédrénus.

ται1. Μετὰ ταῦτα τῶν Γάλλων νυκτὸς τὴν Ρώμην κατα δραμόντων ἐν χειμῶνι, καὶ τοὺς φύλακας ἀποκτεινάντων, καὶ ἐν τῷ μέσῳ τῆς πόλεως πάντας ἀναιρούντων, τῶν δὲ δυναμένων εἰς τὸ Καπιτώλιον φυγόντων, Μάλιος, ὁ καὶ Καπιτωλῖνος, τοῦτο διεγνωκώς, οὐ τοῖς λελυπηκόσιν ἐνε κότησεν, ἀλλ ̓ ὅσους ἠδυνήθη τῶν πολιτῶν καὶ ἐγχωρίων συλλέξας, καὶ ἀπροόπτως τοῖς Γάλλοις ἐπιπεσών, πάντας μετὰ τοῦ ῥηγὸς Βρίσου ἀπέκτεινε, καὶ τὴν πόλιν τῆς συμφορᾶς ἐλυτρώσατο· διὸ καὶ Μάλιος μόνος ἐψηφίσθη τὰ τῶν Ρωμαίων διοικεῖν. Καὶ εὐθὺς τὸν ἐχθρὸν Φεβρουά ριον κατασχών, δι ̓ ὃν καὶ ἐπεφυγάδευτο, καὶ ἐκβαλὼν ἔξω τῆς πόλεως γυμνόν, ψιάθῳ θρυΐνῳ περιβεβλημένον, καὶ σχοινίῳ τὴν ὀσφὺν περιεζωσμένον, ὡς παίγνιον, καὶ ῥάβδοις τυπτόμενον τοῖς καταχθονίοις αὐτὸν θεοῖς δοθῆναι θυσίαν προσέταξε. Σεξτίλιος ἦν τότε μήν, ὃν ὡς κολοβὸν ὁ Μάλιος Φεβρουάριον ἐπωνόμασεν· ὅθεν καὶ κατ ̓ ἔτος ψίαθον ἐπὶ τῆς ἀγορᾶς προτιθέντες Ρωμαῖοι, τύπτουσι ῥάβ δοις ἐπιφωνοῦντες· « Εξελθε, Φεβρουάριε, τῆς πόλεως.

1. Conjecture de Xylander. Bekker : διήρηται.

>>

du sénat et privé de ses biens. Après cela, les Gaulois, une nuit d'hiver, envahirent Rome, massacrèrent les sentinelles et tuèrent dans le milieu de la ville tous ceux qui ne purent s'enfuir au Capitole. Manlius Capitolinus, à cette nouvelle, oublie les injures passées, réunit le plus qu'il peut de citoyens et de gens domiciliés, fond sur eux à l'improviste, les tue tous, y compris leur roi Krisius, et délivre du danger. Aussi Manlius fut-il élu par un vote pour diriger seul les affaires publiques. Il fit aussitôt saisir son ennemi Fébruarius, qui avait été cause de son exil, et le fit chasser de la ville, nu, couvert d'une natte de joncs, les reins entourés d'une corde de même matière, pour servir de jouet, pour être battu de verges et être offert en victime aux dieux infernaux. C'était le mois de Sextilios, que Manlius surnomma Fébruarius à cause de sa brièveté; de là vient que tous les ans les Romains placent sur la place publique une natte de joncs, la battent en criant : « Sors de la ville, Fébruarius! »

ΜΙΧΑΗΛ ΨΕΛΛΟΥ.

Επιστολαί 1.

207. Κελτοὺς μὲν καὶ ̓Αρραβας ἁλωσίμους ἡμῖν πεποιήκαμεν καὶ καταπεφοιτήκασι κατὰ κλέος ἡμέτερον κἀκ τῆς ἑτέρας ἠπείρου.

ΕΤΥΜΟΛΟΓΙΚΟΝ ΜΕΓΑ 2.

Γαλατία, χώρα ὠνομάσθη, ὥς φησι Τίμαιος, ἀπὸ Γαλάτου, Κύκλωπος 4 καὶ Γαλατείας υἱοῦ.

1. Ed. Sathas, Bibliotheca medii aevi, vol. V; Pselli, Miscellanea, p. 508.

2. Ed. Gaisford. Oxford, MDCCCXLVIII, in-fol.

3. Voir tome II, p. 374, note 2.

4. Intellegendus est Polyphemus. Vide Theocr., Idyll., XI, 8, éd. Gaisford.

MICHEL PSELLUS1.

Lettres.

Nous avons facilement réduit les Celtes et les Arabes; ils ont été, à notre gloire, chassés même de l'autre continent.

ETYMOLOGICUM MAGNUM 2.

Galatie, contrée ainsi nommée, à ce que rapporte Timée, de Galatos, fils du Cyclope et de Galatée.

1. Né à Constantinople de 1018 à 1079 environ. Voir Sathas. 2. Compilation anonyme, vers le x1° siècle, antérieure à Eustathe, postérieure à Photius.

« VorigeDoorgaan »