Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

Primeiro são dentes, que We say, near is my coat, but

parentes

nearer is my skin, &c. Terence says, Heus proxî

mus sum egomet mihi

Lá vai a lingoa, onde o dente To scratch where it itches

grita

Quando cuidas meter o dente

em seguro, toparaz o duro

Harm watch, harm catch.
Horace says:

-et fragili quærens illi-
dere dentem

- Offendet solido

Dar com a lingoa nos dentes To contradict one's self, to

belie

Quem não falla, não o ouve A man may hold his tongue

Deos

Ventura te de Deos, filho; que saber pouco te basta

in an ill-time; also spare to speak and spare to speed

God give you good luck, child, for a little learning will serve your turn; because it is fortune that raises men more than merit

Cada qual por si, e Deos por Every one for himself, and

todos

Em bons dias, boas obras

Para dia de são cerejo

Tudo pode o dinheiro

God for all

The better days the better deeds

We say, when two Sundays

come together, that is,

never

Money governs the world

O homem propoem, e Deos Man proposes, and God dis

dispoem

poses

Dorme como hum arganaz

He sleeps like a dormouse

A bom entendedor poucas A word to the wise is enough palavras bastão

Gato escaldado da agoa fria We say, a burnt child dreads ha medo

the fire

No escudellar verás quem te That is, people's affections

quer bem, ou mal

are discovered by their

liberality

Esmolou são Matheus, es- Charity begins at home

molou para os seus

Não ha melhor espelho que There is no better lookingo amigo velho

glass than an old friend;

that is, such a one will

not flatter a man, but tell

him the truth

Nem estopa com tiçoens, nem That is, conversation of wo

molher com varoens

men is dangerous; it is not safe to play with edged tools

Fallar sem cuidar, he atirar To let one's tongue run,

sem apontar

without reflecting on what

one says, is like shooting at random

Falla pouco e bem, ter-te- Talk little and well, and

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Quem com ferro mata, a He who kills by the sword

ferro morre dies by the sword Carregado de ferro, carre- He who is loaded with iron

gado de medo

Quem te faz festa, não soendo fazer, ou te quer enganar, ou te ha mister

is loaded with fear; that is, he who loads himself with armour and weapons against danger, discovers he is much afraid

He that makes more of you than he is wont to do, either designs to cheat you, or stands in need of you

Não fies, nem profies, nem Do not trust, nor contend,

arrendes, vivirás entre as

gentes

nor hire, and you will live

among men; that is, you'll live peaceably

Mijar claro, dar huma figa Tell the truth, and shame the

[blocks in formation]

Se não bebe na taberna, folga We say, he does not smoke

nella

but smokes

Achou forma para o seu He has found a last to his

sapato

shoe; that is, he has met with his match

Não sejais forneiro se tendes Do not undertake to be a

a cabeça de manteiga

baker if your head is made of butter; that is, do not take upon you any business you are unfit for

Ao homem ousado a fortuna Fortune favours the bold

lhe dá a mão

Roupa de francezes

Things left at random, or exposed to be pillaged

Cahir da frigideira nas To fall out of the frying-pan

[blocks in formation]

Quem huma vez furta, fiel He who once steals, is never

nunca

Mal vai ao fuso quando a barba não anda em cima

trusty; or, once a thief always a thief

Alas for the spindle when

the beard is not over it! By the spindle is meant the woman, and by the beard is meant the man

Cada terra com seu uso, cada So many countries, so many

[blocks in formation]

thorns, there is no sweet

without some pain

Andar, andar, vir morrer To eat a whole ox and

á Beira

faint at the tail. This pro

verb is spoken when any

Quem não deve, não teme Quem quando pode, não quer, quando quer, não pode Homem honrado não ha mister gabado

body falls short of a thing after having used all his endeavours

Out of debt out of danger It is good to make hay while the sun shines

We say, a good face needs

no recommendation

Homem grande, besta de This proverb intimates, that pao

things are not to be valued by their bulk, but according to their intrinsic worth and value; and so we say, a lark is better than a kite

Debaixo de má capa jaz A tattered cloak may cover bom bebedor

a good drinker; that is, men are not to be judged by outward appearance

Quem muito abraça, pouco All grasp, all lose; or covet

all, and lose all

aperta No açougue, quem mal falla, He that speaks knavishly

mal ouve

shall hear knavishly. Terence says, Qui pergit ea, ¦

quæ vult, dicere, ea, quæ non vult, audiet

Quem em mais alto nada, This is, the highest charges

mais presto se afoga

are the more liable and

nearer to the downfall

Hospede com sol, ha honor

First come, first served

« VorigeDoorgaan »