Rivista di filologia e di istruzione classica, Volume 1

Voorkant
G. Chiantore, 1873

Vanuit het boek

Geselecteerde pagina's

Overige edities - Alles bekijken

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina 16 - Fauriel, Dante et les origines de la langue et de la littérature italiennes (Paris, 1854), dont nous allons citer quelques passages empruntés au t.
Pagina 35 - Scrittura in volgare, riscontrata nuovamente con gli originali ed illustrata con breve commento. Vecchio testamento. Voi. 1. 1359. 8. Vom Herrn Francesco Zantedeschi in Venedig: \: Intorno ad un piano di meteorologia ed ali' applicazione della camera lucida ad cannocchiale per ottenere dei.
Pagina 488 - ... sino al fondo e sempre con esplicite parole. Questa diversa fortuna dell'Italia e della Germania, può dunque giustamente parere il prodotto complesso di un infinito numero di fattori; se ne posson dare ragioni di razza, di tempi, e d'ogni altra specie; ma rimane sempre, che la differenza dipenda da questo doppio inciampo della civiltà italiana: la scarsa densità della cultura e l'eccessiva preoccupazione della forma. Nessun paese, e in nessun tempo, supera o raggiunge la gloria civile dell'Italia,...
Pagina 9 - C'est l'université qui fait l'école. On a dit que ce qui a vaincu à Sadowa, c'est l'instituteur primaire. Non ; ce qui a vaincu à Sadowa, c'est la science germanique, c'est la vertu germanique, c'est le protestantisme, c'est la philosophie, c'est Luther, c'est Kant, c'est Fichte, c'est Hegel. L'instruction du peuple est un effet de la haute culture de certaines classes.
Pagina 19 - Primo supplemento alla raccolta delle antichissime iscrizioni italiche con l'aggiunta di alcune osservazioni paleografiche e grammaticali di A.
Pagina 560 - ... il dialetto degli scrittori, soggetto a vicende sue proprie. Vicende , siano fonetiche , siano ideologiche , dello stesso genere suppergiù di quelle che possono aver luogo in linguaggi dialettali ; ma che in esso son proprio quelle tali ed in quel certo numero, e non tutte coincidono con le vicende incontrate dal dialetto locale, dopochè il dialetto scritto si separò da esso.
Pagina 214 - Euripide et une autre de Sophocle, et le commencement d'un discours de Démosthène, lentement ànonnés en cinq ans, qu'on prétend apprendre la langue la plus riche et la plus varice qui ait jamais existé?
Pagina 23 - Mais à l'époque mérovingienne, malgré ce nombre considérable de formes, le nombre des fonctions que la pensée conçoit et demande à la parole est considérablement réduit. Dès l'époque mérovingienne, au lieu des six fonctions casuelles distinguées par la grammaire classique, la syntaxe ne semble distinguer pour les noms, les pronoms et les adjectifs, que deux fonctions casuelles, sujet et régime : de là l'emploi si fréquent des cas régimes l'un pour l'autre.
Pagina 40 - Et hic est lohannes qui sciens supervenisse diem recessus sui convocatis discipulis suis in Epheso per multa signorum experimenta promens Christum, descendens in defossum sepulturae suae locum facta oratione positus est ad patres suos, tam extraneus a dolore mortis quam a corruptione carnis invenitur alienus.
Pagina 22 - Trois manières de décliner les noms, les adjectifs et les participes sont usitées dans les documents mérovingiens. La première est identique à la déclinaison classique. La seconde n'en diffère que par un phénomène phonétique, par une modification dans la prononciation des voyelles, quelquefois, mais rarement, dans la prononciation des consonnes; nous appellerons ce système déclinaison vulgaire du premier degré. La troisième manière de décliner est le résultat de l'introduction d'une...

Bibliografische gegevens