On the shining screen of the eyelids

Manifest Press, 2003 - 86 pagina's
0 Recensies
Poetry. Translation. This collection of poetry by Brazilian writer Josely Baptistia balances structure and semantics with lyric aplomb. It is translated from the Portuguese by Chris Daniels. Francisco Faria contributes stunning art, helping to create a book that is both a linguistic and visual tour-de-force. The stunning orchestration of Josely Baptista's poems, Francisco Faria's artwork and translator Chris Daniels's perfect pitch produces sensory declensions framed by restrained yet effulgent silences. Norma Cole says of it: "Sites of kinship and wonder await you in these shifting skeins, veils, folds, layers and planes of written human landscapes, limned human nature at the "far limits of coherence."

Vanuit het boek

Wat mensen zeggen - Een review schrijven

We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.


Gedeelte 1
Gedeelte 2
Gedeelte 3

2 andere gedeelten niet weergegeven

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Bibliografische gegevens