6 ἦσαν, καὶ τοῖσι Εὐβοέεσι ἐκεχάριστο αυτός τε ὁ 622 Θεμιστοκλέης ἐκέρδηνε, ἐλάνθανε δὲ τὰ λοιπὰ ἔχων· ἀλλ ̓ ἐπιστέατο οἱ μεταλαβόντες τούτων τῶν χρημά 70 Οὕτω δὴ κατέμεινάν τε ἐν τῇ Εὐβοίῃ, καὶ ἐναυ- μάχησαν. ἐγένετο δὲ ὧδε. Επεί τε δὴ ἐς τὰς ̓Αφέ τας περὶ δείλην πρωτην γινομένην ἀπίκατο οἱ βάρ βαροι, πυθόμενοι μὲν ἔτι καὶ πρότερον περὶ τὸ ̓Αρ- τεμίσιον ναυλοχέειν νέας Ελληνίδας ὀλίγας, τότε δὲ αὐτοὶ ἰδόντες, πρόθυμοι ἦσαν ἐπιχειρέειν, εἴ κως 75 2 λοιεν αὐτάς. ἐκ μὲν δὴ τῆς ἀντίης προσπλώειν τῆς δωροδοκίας, Cicer. 15 p. - φεύγοντάς τε εὐφρόνη και citer posita, ut VIII, 10.13.20 conf. nott. ad VII, 188, ubi etiam per parenthesin mihi posita vi- dentur neque cum reliquis ver- bis coniuncta (in eo nimirum illi περὶ δείλην πρωτην] Esse erant, ut fuga salutem peterent); ἐκφεύξεσθαι· ἔδει δὲ μηδὲ πυρφόρον, τῷ ἐκείνων λόγῳ, ἐκφυγόντα περιγενέσθαι. Πρὸς ταῦτα ὧν τάδε ἐμηχανέοντο. τῶν νεῶν ἁπασέων ἀποκρίναντες διηκοσίας, περιέπεμπον ἔξωθεν Σκιάθου, ὡς ἂν μὴ ὀφθέωσι ὑπὸ τῶν πολεμίων περιπλώουσαι Εὔβοιαν 85 κατά τε Καφηρέα καὶ περὶ Γεραιστὸν, ἐς τὸν Εὔρι quare vix opus corrigere uέ- nox fugientes reciperet adeo- que salvi illi evaderent." Ubi nitz. edit. min. exstat: xatα- - - ἔδει δὲ μηδὲ πυρφόρον verbiali Noster utitur locutione nuntius qui sit, ut disertis ver- bis prodit Diodor. XI, 23, ubi verbio citant Suidam s. v. ovde ad Gregor. Nazianz. Stel. II p. cebatur sive sacerdos sive mi- nister ignifer, qui in Spartano. rum expeditionibus facem exer- citui praeferebat, sacrum ignem insula vid. nott. ad VII, 176. Bekk. secuti sunt, delevit лɛQÌ, revertens, in Euboeae meridio- nalis apice situm e regione An- multum hinc distabat Geraestus III, 3 ibig. Wasse et Poppo T. De Euripo conf. nott. ad VII, που ἵνα δὴ περιλάβοιεν, οἱ μὲν, ταύτῃ ἀπικόμε- 8 Ἐν δὲ τούτῳ τῷ χρόνῳ, ἐν ᾧ οὗτοι ἀριθμὸν ἐποι- εῦντο τῶν νεῶν, ἦν γὰρ ἐν τῷ στρατοπέδῳ τούτω cibus prodita, Σκυλλίης Σκιωναῖος, δύτης τῶν τότε ἀνθρώπων ἄριστος· ὃς καὶ ἐν τῇ ναυηγίῃ τῇ κατὰ τὸ Πήλιον γενομένῃ πολλὰ μὲν ἔσωσε τῶν χρημάτων τοῖσι Πέρ- σῃσι, πολλὰ δὲ καὶ αὐτὸς περιεβάλετο· οὗτος ὁ 1 Σκυλλίης ἐν νόῳ μὲν εἶχε ἄρα καὶ πρότερον αυτο- Cap. VIII. ἦν γὰρ ἐν τῷ στρατοπέδῳκ. Σκυλλίης Σκιωναῖος] Scyl- lias, qui Scione urbe, cuius men- tio VII, 122 oriundus erat, non Sicyonius, ut falso reddit Valla, celeberrimus fuisse videtur uri- Ep. 1, ubi vid. Iacobs. in Ani- madverss. T. II, 1 (VIII) pag. honoratum esse discimus et ta- bula pictà repraesentatum, Del- phisque illius statuam positam. Vid. Polluc. VII, 137, qui etiam rum, ut videtur, praecepta. ὃς καὶ ἐν τῇ ναυηγίῃ τῇ και περιεβάλετο conf. nott. ad III, pluribus postposita vocibus, ut VI, 62. VII, 35. 130. VIII, 111. Aeschyl. S. c. Th.487. Hartung. Lehre v. d. Gr. Part. I p. 446. ei talis obtigit occasio, qualis κετο ἐς τοὺς Ἕλληνας, οὐκ ἔχω εἶπαι ἀτρεκέως· 3 θωυμάζω δὲ εἰ τὰ λεγόμενά ἐστι ἀληθέα. λέγεται 5 γὰρ ὡς ἐξ Αφετέων δὺς ἐς τὴν θάλασσαν, οὐ πρότερον ἀνέσχε πρὶν ἢ ἀπίκετο ἐπὶ τὸ ̓Αρτεμίσιον, σταδίους μάλιστά κη τούτους ἐς ὀγδώκοντα διὰ τῆς 4θαλάσσης διεξελθών. λέγεται μέν νυν καὶ ἄλλα ψευδέσι εἴκελα περὶ τοῦ ἀνδρὸς τούτου· τὰ δὲ μετεξέτερα, ἀληθέα. περὶ μέντοι τούτου γνώμη μοι 10 5 ἀποδεδέχθω, πλοίῳ μιν ἀπικέσθαι ἐπὶ τὸ ̓Αρτεμίσιον. ὡς δὲ ἀπίκετο, αὐτίκα ἐσήμῃνε τοῖσι στρατηγοῖσι τήν τε ναυηγίην, ὡς γένοιτο, καὶ τὰς περιπεμφθείσας 9 τῶν νεῶν περὶ Εὔβοιαν. Τοῦτο δὲ ἀκούσαντες οἱ viam cundi con- 2 Έλληνες, λόγον σφίσι αὐτοῖσι ἐδίδοσαν. πολλῶν δὲ 15 navibus illis ob οὐκ ἔχω εἶπαι ἀτρεκέως] Tres libri εἰπεῖν, solemni confusione. Usus noster est hac formula crebrius in rebus incertis mirisve, a quibus prudenter suum assensum cohibet. Conf. IV, 25 ibique nott. 187. I. 160.II.103.V.9 ibique nott. Quo eodem spectant verba sequentia: θωυμάζω δὲ (ita enim scripsi pro θ ω μάζω δὲ, εἰ τὰ λεγόμενα ἐστι ἀληθέα; nam iis declaratur veri studium, quo Noster eminuit, in iis diiudicandis, quae a rerum natura abhorrere viderentur, simulque animus vulgi superstitionibus haud ita captus, ut rebus miris atque incredibilibus continuo fidem adderet. Conf. VII, 189. 133 ibiq. nott. οὐ πρότερον ανέσχε] i. e. non prius se extulit aquá. Ad diεξελθών conf. nott. ad VII, 100. Octoginta stadia hîc minora intelligi vult Larcherus, ita ut duo ferme milliaria Gallica (Lieues vocant) inde conficiantur. ὡς γένοιτο] Valcken. scribi vult ὅση ἐγένετο: quantum fuisset illud naufragium. „,At, in. quit Schweigh., eandem fere in sententiam bene habet vulgatum: ώς γένοιτο, quale fuerit naufragium, quo modo acciderit, qucmque exitum habuerit: nempe haec ille Graecis omnia particulatim renunciavit.“ Namque Persicae classis naufragium quidem indicarant speculatores, teste Herodoto VII, 192; iam advenit Scythias, singula accurate enarrans, quaecunque ad illud naufragium pertinebant, quaeque ipse omnium optimenoverat, cum ipse cladi interfuisset. Cap. IX. λόγον σφίσι αὐτοῖσι ἐδίδοσαν] i. e. secum deliberaverunt λεχθέντων, ἐνίκα, τὴν ἡμέρην ἐκείνην αὐτοῦ μείναντάς τε καὶ αὐλισθέντας, μετέπειτα νύκτα μέσην παρέντας, πορεύεσθαι, καὶ ἀπαντᾶν τῇσι περιπλω3ούσῃσι τῶν νηῶν. μετὰ δὲ τοῦτο, ὡς οὐδείς σφι 20 ἐπέπλωε, δείλην ὀψίην γινομένην τῆς ἡμέρης φυλάξαντες, αὐτοὶ ἐπανέπλωον ἐπὶ τοὺς βαρβάρους, ἀπόπειραν αὐτῶν ποιήσασθαι βουλόμενοι τῆς τε μάχης Sum Graeci, relicto provehuntur, silium capitur. Artemisio, in altum Aphetis solvunt. 10 καὶ τοῦ διεκπλόου.. Ὁρέοντες δέ σφεας οἵ τε ἄλλοι barbari et ipsi στρατιῶται οἱ Ξέρξεω καὶ οἱ στρατηγοὶ ἐπιπλώον τας νηυσὶ ὀλίγῃσι, πάγχυ σφι μανίην ἐπενείκαντες, 25 ἀνῆγον καὶ αὐτοὶ τὰς νέας, ἐλπίσαντές σφεας εὐπετέως αἱρήσειν· οἰκότα κάρτα ἐλπίσαντες, τὰς μέν γε τῶν Ἑλλήνων ὁρέοντες ὀλίγας νέας, τὰς δὲ ἑωυ λάξαντες Suidas III p. 642 re- monuit ἀπόπειραν αὐτῶν ποιήσασθαι βουλόμενοι] ἀπόπειραν ποιεῖσθαι nihil aliud fere esse atque ἀποπειρᾶσθαι: tentare aliquid, periculum alicuius rei facere, Herodoto, Procopio, aliis frequentatum bene Wesseling. similesque attulit locutiones ἀνάπειραν et διάπειραν ποιεῖσθαι, quibus utuntur, quoties periculum fit peritiae nautarum militumque ante pugnam, apud Polybium [ubi XXVI, 7 §. 9 coll. 5. 8 verbum ἀποπειράσθαι hoc sensu] et Diodorum XIII,8, ubi plura dedit Wesseling. De voce διεκπλόου vid. nott. ad VI, 12. Cap. X. - Ορέοντες δὲ] Florentinus liber et h. 1. et paulo inferius habet ὁρέωντες, quod recepit |