Études de littérature, ancienne & étrangèreDidier, 1846 - 389 pagina's |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 62
Pagina 5
... la nation grecque . » Cela est très - bien dit , mais ne conclut pas ; car notre moyen âge , et notre langue et nos mœurs d'alors n'ont rien de semblable . Les temps décrits par Hérodote , ET DE LA MANIÈRE DE LE TRADUIRE . 5.
... la nation grecque . » Cela est très - bien dit , mais ne conclut pas ; car notre moyen âge , et notre langue et nos mœurs d'alors n'ont rien de semblable . Les temps décrits par Hérodote , ET DE LA MANIÈRE DE LE TRADUIRE . 5.
Pagina 6
Villemain (M., Abel-François). rien de semblable . Les temps décrits par Hérodote , les temps où il vivait et dont il ... rien ou quelque orateur qui reçût l'enthousiasme en l'écoutant . Monstrelet ou le religieux de Saint - Denis ont ...
Villemain (M., Abel-François). rien de semblable . Les temps décrits par Hérodote , les temps où il vivait et dont il ... rien ou quelque orateur qui reçût l'enthousiasme en l'écoutant . Monstrelet ou le religieux de Saint - Denis ont ...
Pagina 7
... rien formé par Homère , et qui forma Thucydide . Ce n'est pas sans doute qu'il n'y ait dans quelques mo- numents de notre vieille histoire de précieuses couleurs que l'on pourrait assortir , pour rendre quelques traits du pinceau des ...
... rien formé par Homère , et qui forma Thucydide . Ce n'est pas sans doute qu'il n'y ait dans quelques mo- numents de notre vieille histoire de précieuses couleurs que l'on pourrait assortir , pour rendre quelques traits du pinceau des ...
Pagina 9
... < << ་ ་ ( ( Il est inutile de multiplier les exemples , pour mon- trer que cet enjouement de troubadour , cette insouciance gaie ne ressemble pas au langage homérique de l'histo- rien ET DE LA MANIÈRE DE LE TRADUIRE . 9.
... < << ་ ་ ( ( Il est inutile de multiplier les exemples , pour mon- trer que cet enjouement de troubadour , cette insouciance gaie ne ressemble pas au langage homérique de l'histo- rien ET DE LA MANIÈRE DE LE TRADUIRE . 9.
Pagina 10
... rien grec . Que si l'on quitte Froissard pour regarder nos autres chroniqueurs , la différence est plus sensible en- core . Prenez les beaux récits d'Hérodote : la mort du fils de Crésus , le voyage de Solon chez le roi de Lydie , l'en ...
... rien grec . Que si l'on quitte Froissard pour regarder nos autres chroniqueurs , la différence est plus sensible en- core . Prenez les beaux récits d'Hérodote : la mort du fils de Crésus , le voyage de Solon chez le roi de Lydie , l'en ...
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
admirable âme assez Auguste barbarie beau beautés Ben Johnson Bolingbroke Byron Byzance Caïus caractère célèbre César charme chose Cicéron civilisation consul crime Cromwell d'Auguste d'Élisabeth dit-il Domitien donner doute drame Drusus Dunciade écrit écrivains écrivait ÉDOUARD éloquence époque esprits ÉTUDES DE LITT femme fiction génie Germanicus gloire goût Grèce grecque Hérodote heureux homme imitation ingénieux inspiré jeune Johnson jours l'Angleterre l'éloquence l'empereur l'empire l'imagination laissa langage langue latin lettres liberté LIGHTBORN littérature Londres long parlement lord Lucain Lucrèce lui-même Macron mêlé ment Milton Missolonghi mœurs monument morale mort n'avait ouvrages paraît passion pensée peuple philosophie pièces Plutarque poëme poésie poëte poëte anglais poétique Pompée Pope premier presque prince quelquefois république reste Romains romans grecs Rome satire savante scène Séjan semble sénat Sénèque sent seul Shakspeare siècle Sonnet sorte souvent Stratford style sublime Suétone sujet Tacite talent théâtre Tibère tion tragédie traits tyrannie verve vive vrages Whigs
Populaire passages
Pagina 231 - Desiring this man's art and that man's scope, With what I most enjoy contented least; Yet in these thoughts myself almost despising, Haply I think on thee...
Pagina 308 - Et quel objet enfin à présenter aux yeux Que le diable toujours hurlant contre les cieux % Qui de votre héros veut rabaisser la gloire, Et souvent avec Dieu balance la victoire ! Le Tasse, dira-t-on, l'a fait avec succès.
Pagina 230 - O, for my sake do you with Fortune chide, The guilty goddess of my harmful deeds, That did not better for my life provide Than public means which public manners breeds. Thence comes it that my name receives a brand, And almost thence my nature is subdued To what it works in, like the dyer's hand...
Pagina 231 - Your monument shall be my gentle verse, Which eyes not yet created shall o'er-read ; And tongues to be, your being shall rehearse, When all the breathers of this world are dead ; You still shall live (such virtue hath my pen) Where breath most breathes, — even in the mouths of men.
Pagina 18 - Il emprunta sa philosophie aux écoles d'Epicure, et, maniant un idiome rebelle qui, né parmi les pâtres du Latium, s'était élevé peu à peu jusqu'à la dignité républicaine, il montra dans ses écrits plus de force que d'élégance, plus de grandeur que de goût. Ce n'est pas que ce dernier mérite lui soit absolument étranger, il n'exagère jamais les...
Pagina 257 - Shakspeare à part, sans esprit d'imitation et de système, si l'on regarde son génie comme un événement extraordinaire qu'il ne s'agit pas de reproduire , que de traits admirables! quelle passion! quelle poésie! quelle éloquence! Génie fécond et nouveau, il n'a pas tout créé , sans doute ; car presque toutes ses tragédies ne sont que des romans ou des chroniques du temps distribuées en scènes ; mais il a marqué d'un cachet original tout ce qu'il emprunte : un conte populaire , une vieille...
Pagina 254 - léger : pour le genre régulier, et pour le genre libre , » ils n'ont pas leur pareil. • * s'il est facile de relever dans notre tragédie française quelque chose de factice et d'apprêté; si l'on peut blâmer dans Corneille un ton de galanterie imposé par son siècle, et aussi étranger aux grands hommes représentés par le poëte qu'à son propre génie; si, dans Racine, la politesse et la pompe de la cour de Louis XIV sont mises à la place des mœurs rudes et simples* de la Grèce héroïque,...
Pagina 322 - Virtue confess'd in human shape he draws, What Plato thought, and godlike Cato was : No common object to your sight displays, But what with pleasure Heaven itself surveys, A brave man struggling...
Pagina 241 - Sweet Swan of Avon! what a sight it were To see thee in our waters yet appear, And make those flights upon the banks of Thames That so did take Eliza and our James!
Pagina 297 - Milton , libre et oublié , poursuivit avec ardeur la composition de son sublime ouvrage. Il avait alors cinquante-six ans. Il était aveugle , et tourmenté de la goutte. Une vie étroite et pauvre , de nombreux ennemis , le sentiment amer de ses illusions démenties , le poids humiliant de la disgrâce publique , la tristesse de l'âme et les souffrances du corps , tout accablait Milton ; mais un génie sublime habitait en lui. Dans ses journées rarement interrompues...