Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

Fortseßung.

dulphs. Also ist eine dem Gisandi, dem Bischoff zu Carcassonne, gemachte Schenkung datirt: "Geschehen den 4, Mårz, im ersten Jahr nach dem Tode "des Königs Radulphs, da J. Christus regierte und man einen Rönig er "wartete." Die Zwistigkeit zwischen Ludwigen von jenseit des Meers und Hugo dem Großen, dem Herzog von Frankreich und Grafen von Paris erscheinet unter den Zeitangaben einer Charte der Abtey zu Cluni, Actum (3) Cabiloni in confpectu Ugoni Marchionis, Gisleberti Comitis, Rotberti Vicecomitis, anno DCCCCXLIX. indictione VII. die martis, XV. kalend. maii, litigante Rege Hludovico cum Hugone nobiliffimo Marchione. Man hat eine Acte, die vom 3. des Heumonats im ersten Jahr der Regierung Ludwigs, das ist vom Jahr 936 datirt ist. Die Zeitangabe von einigen spätern Acten beziehet sich auf den 19. des Brachmonats eben desselben Jahrs, als den Tag seiner Krönung.

S. 612.

Der Vorsichtigkeit, welche Ludwig von jenseit des Meers gebraucht hatte in Annehmung seines Sohns Lothars zum Mitregenten, ohnerachtet, wurde doch dies fer Herr in Septimanien nicht alsbald nach dem Absterben Ludwigs erkannt. Herr Daifferre (a) führet eine im tolosanischen genehmigte Verlassungsacte an, die datirt ist unter der Regierung J. Chrifti. Ein Kaufvertrag ist vom (6) 27. April des Jahrs 959, als des 4. Jahrs der Regierung Lothars datirt. Nun aber ist er den 12. des Weinmonats 954 gekrönet worden, welches denn beweiset, daß sich Gothien ihn nicht alsbald unterworfen habe, da er als König in Frankreich ers kannt worden. Ein der Kirche zu Albi von Pontius dem Grafen von Albigeois verwilligter Schutzbrief ist datirt vom Herbstmonar,von dem 14. Tage des Monden da der Rönig Lothar gestorben war, im zweyten Jahr, da dessen Sohn Ludwig zu regieren angefangen batte. Man datirte also noch immer im Albigeois von dem Jahren Ludwigs 5. ob er gleich schon seit vier Monaten todt war, und Hugo Capet an seine Stelle erwählet worden. So lange als Aquitanien den. Hugo zu erkennen verweigerte, brachte man folgende Zeitangaben an: Actum eft (c). hoc regnante Domino, et abfente Rege terreno. Rege terreno deficiente et Chrifto regnante. Deo regnante et Rege fperante. Facta eft inde charta congadiaria anno ab Incarnatione Domini DCCCCLXXXXI. regnante Domino noftro Jefu Chrifto, Francis autem contra jus regnum ufurpante Ugone Rege. Man datirte auch damals von der Regierung der Kinder Karls, des Herzogs von iederlothringen, eines Sohns Ludwigs von jenseit des Meers. Eine Charte des Klosters Userche ist von der Regierung Roberts, Ludwigs und Carloins datirt. Nun aber waren diese beyden legten die Söhne

(i) Annal. Bened. t. 3. p. 498. n. XXI. (a) Hift. de Lang. t. 2. p. 89.
() Annal, Bened. t. 4. p. 76.

Ibid. p. 88.

des

(b)

des Herzogs Rarls, dem das Königreich von Frankreich von rechtswegen gehörte. Eine andere Charte der Abtey Clunt ift datirt : Anno (d) V. Hugonis Regis, Karolo trufo in carcere.

S. 613.

Das Copialbuch zu Soucilange führet eine Charte von einer Privatperson Na: Zeitangaben mens Adalrad an, worauf die Zeitangabe von der (H) zweyten Olympiade nebst uns auf Privats terschiedlichen andern erscheinet. Im Jahr 924 datirt Odo, der Vicomte von Tar: charten. bonne welcher sich Nutu (e) Dei Vicecomes schreibt, von der spanischen Jahrzahl dies jenige Schenkung, welche er der Abtey zu Montolieu macht. Zu Venedig datirte man noch im Jahr 982 von den Jahren der morgenländischen Kaiser. In Spanien find die Formeln der Zeitangaben in diesen Ausdrücken abgefaßt: Factum (f) pitacium teftamenti, feptimo kal. junii, æra MXXV. Dieß ist das Jahr Chrifti 987. Facta carta testamenti vel venditionis XI. kal. aprilis, æra MXVII. regnante Ranimiro Rege in legione. Diese Zeitangabe trift auf das Jahr 979 nach der christlichen Jahrzahl.

́§. 614.

[ocr errors]

in Deutsch:

Der gelehrte Gottfried, Abt zu Gottweich (g) hat gezeigt, daß in Deutsch- Verschieder land das Jahr (I) zu Weihnachten angegangen sey; daß Rarl der große und sei: ner Anfang ne Nachfolger bis auf Railn den dicken bisweilen von der Menschwerdung datirt des Jahrs haben; daß der Gebrauch von dieser hochzuschäßenden Zeitangabe in Deutschland and und seit dem Anfang des 10. Jahrhunderts eingeführt worden sey. Er macht auch ei: Frankreich. nige Fehler um etliche Jahre in der Zeitangabe der Indiction bekannt, die in einigen Diplomen angebracht worden. Das Diplom des Hugo und des Roberts, der Könige von Frankreich, welche die Stiftung der Abtey zu Bourgueil bestätigen, beweiset, daß bey den Franzosen das Jahr bisweilen den 25. März oder zu Ostern angegangen fen. Denn dieses Diplom ist vom Jahr 994. und von der 8. Indiction datirt, welche zu dem Jahr 995. gehöret nach unsrer Weise das Jahr auf den ersten

[ocr errors]

Hhhz

Jäne

(f)

(b) Ibid. p. 41. 43. (e) Hift, de Lang. t. 2. Preuv, col. 62. 63.
PEREZ, differt. ecclefiaft. p. 60. 61, (g) Chronic Gottwic. p. 134. 136.

(H) Data (x) in menfe februario, undecima die ipfius menfis, anno Dominicæ Incarnationis DCCCCLX anno autem Imperii Lotharii Regis Francigena IV. fecundæ Olympiadis.

(x) De re diplom. pag. 213.

(J) Die Deutschen fingen anfänglich bas Jahr den 1. März an. Daber kemt es, Daß in ihren Gesehen Transactis tribus Kalen. dis martiis drey Jahre bedeuten.

Jänner anzufangen. Man fing also bisweilen dasselbe nach der alten Berechnung an: Itaque, fagt (h) der P. Mabillon, annus DCCCCXCIV. interpretandus eft ve teri more, qui annus noltro calculo in menfe februario annus DCCCCXCV. cenfeadus eft. Es beweiset jedoch unser gelehrter Schriftsteller (i) aus verschie benen (K) Beyspielen, daß man in Frankreich im 19. Jahrhundert das Jahr: auch im Monat Jänner angefangen habe,

(h) Annal, Bened, tom. 4, p. 96.

(R) Er führet 1) einen Brief an von Ludwigen von jenseit des Meers der also batirt ist: Data nonis januarii anno Incarnat, Dominica DCCCCXLII. indict. XV. 2) eine Charte von Arnulphen, dem Grafen von

(i) De re diplom. p. 173.

Flandern, welche gegeben ist III, non martii, anno Dominicæ Incarnationis DCCCCLXXXI. indict. V. Diese Zeichen der Zeit treffen mit unsrer Berechnung oder mit der Weise das Jahr anzufangen, jusammen,

Ende des achten Theils.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][subsumed][ocr errors][ocr errors][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]
« VorigeDoorgaan »