The Lusiads, tr. into Engl. verse by J.J. Aubertin, Volume 1 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 12
Pagina 35
... shot and carabines of steel most pure ; Then bows and arrow - bearing quivers , too , Sharp - pointed partizans , pikes strong and true ; LXVIII . As bombas vem de fogo , e juntamente D 2 CANTO I. 35 THE LUSIADS . LXIV. ...
... shot and carabines of steel most pure ; Then bows and arrow - bearing quivers , too , Sharp - pointed partizans , pikes strong and true ; LXVIII . As bombas vem de fogo , e juntamente D 2 CANTO I. 35 THE LUSIADS . LXIV. ...
Pagina 36
Luis Vaz de Camoens. LXVIII . As bombas vem de fogo , e juntamente As panellas sulphureas , tão damnosas : Porem aos de Vulcano não consente , Que dem fogo ás bombardas temerosas ; Porque o generoso animo , e valente , Entre gentes tão ...
Luis Vaz de Camoens. LXVIII . As bombas vem de fogo , e juntamente As panellas sulphureas , tão damnosas : Porem aos de Vulcano não consente , Que dem fogo ás bombardas temerosas ; Porque o generoso animo , e valente , Entre gentes tão ...
Pagina 46
... fogo se levanta Na furiosa , e dura artilheria : A plumbea pella mata , o brado espanta , Ferido o ar retumba , e assovia : O coração dos Mouros se quebranta , O temor grande o sangue lhe resfria : Já foge o escondido de medroso , E ...
... fogo se levanta Na furiosa , e dura artilheria : A plumbea pella mata , o brado espanta , Ferido o ar retumba , e assovia : O coração dos Mouros se quebranta , O temor grande o sangue lhe resfria : Já foge o escondido de medroso , E ...
Pagina 60
... A companhia sancta está pintada Dos doze , tão torvados na figura , Como os que , só das linguas , que cahiram , De fogo , varias linguas referiram . VIII . And to the King by these he gifts 60 CANTO II . OS LUSIADAS .
... A companhia sancta está pintada Dos doze , tão torvados na figura , Como os que , só das linguas , que cahiram , De fogo , varias linguas referiram . VIII . And to the King by these he gifts 60 CANTO II . OS LUSIADAS .
Pagina 72
... fogo a esphera fria . XXXV . E por mais namorar o soberano Padre , de quem foi sempre amada , e chara , Se l'h ' appresenta assi , como ao Troiano Na selva Idêa já se apresentára . Se a vira o caçador , que o vulto humano Perdeo , vendo ...
... fogo a esphera fria . XXXV . E por mais namorar o soberano Padre , de quem foi sempre amada , e chara , Se l'h ' appresenta assi , como ao Troiano Na selva Idêa já se apresentára . Se a vira o caçador , que o vulto humano Perdeo , vendo ...
Overige edities - Alles bekijken
The Lusiads, tr. into Engl. verse by J.J. Aubertin, Volume 1 Luis Vaz de Camoens Volledige weergave - 1884 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Afonso agora aguas alli alto amor aquelle armas arms asperos assi behold braço Camoens campo CANTO Capitão céo certo cidade claro co'a co'o côr coração cousas cuja cujo Deos desejo despois diante dizendo doth dura duro e'en engano esforço estranha fados fama fame feitos filha filho fleet fogo força forte gainst Gama gente gesto glory guerra heart heaven huma humano Ignez ilha inda India inimigo King land Lisbon logo Lusian Lusitanian Lusitano mãi manda mãos mighty Moor morte Mouro mundo não náos ne'er nobre nome o'er ocean olhos ondas outrem palavras peito perigo piloto poder Portugal Portuguese povo primeiro Quíloa race reino sail Sancho sempre shore soberbo Stanza Tagus tambem tanta tão tempo terra thee thou tinha Twas valour Vasco da Gama velas vendo vento vereis victory vida vós vossos warlike
Populaire passages
Pagina xiv - It is to the discovery of the passage to India, by the cape of Good Hope, and...
Pagina 260 - Converte-se-me a carne em terra dura, Em penedos os ossos se fizeram; Estes membros que vês, e esta figura, Por estas longas aguas se estenderam: Em fim, minha grandissima estatura Neste remoto cabo converteram Os deoses; e por mais dobradas magoas. Me anda Thetis cercando destas agoas.
Pagina 272 - E foi , que de doença crua e feia A mais que eu nunca vi , desampararam Muitos a vida , e em terra estranha e alheia Os ossos para sempre sepultaram. Quem haverá que, sem o ver, o creia ? Que tão disformemente alli lhe incharam As gingivas na boca , que crescia A carne , e juntamente apodrecia : LXXXII. Apodrecia c...
Pagina 2 - Vós, ó novo temor da Maura lança, Maravilha fatal da nossa idade, Dada ao mundo por Deos, que todo o mande ; Para do mundo a Deos dar parte grande : VII.
Pagina 172 - Ó tu, que tens de humano o gesto eo peito (Se de humano é matar uma donzela, Fraca e sem força, só por ter sujeito O coração a quem soube vencê-la), A estas criancinhas tem respeito, Pois o não tens à morte escura dela; Mova-te a piedade sua e minha, Pois te não move a culpa que não tinha.
Pagina 74 - Mas moura em fim nas mãos das brutas gentes ; Que pois eu fui... E nisto , de mimosa, O rosto banha em lagrimas ardentes , Como co'o orvalho fica a fresca rosa...
Pagina 132 - A matutina luz serena, e fria As estrellas do polo já apartava, Quando na Cruz o Filho de Maria, Amostrando-se a Afonso, o animava. Elle, adorando quem lhe apparecia, Na Fé todo inflammado, assi gritava : " Aos infieis, Senhor, aos infieis, E não a mi, que creio o, que podeis !
Pagina 158 - Fez primeiro em Coimbra exercitar-se O valeroso officio de Minerva, E de Helicona as Musas fez passar-se A pizar do Mondego a fertil herva. Quanto pode de Athenas desejar-se, Tudo o soberbo Apollo aqui reserva : Aqui as capellas dá tecidas de ouro, Do baccharo, e do sempre verde louro.
Pagina 120 - Eis-aqui, quasi cume da cabeça De Europa toda , o reino Lusitano, Onde a terra se acaba, eo mar começa...
Pagina 252 - Sabe que quantas naus esta viagem Que tu fazes, fizerem, de atrevidas, Inimiga terão esta paragem, Com ventos e tormentas desmedidas!