Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing each spot of harvest^bearing land, And with this mighty work of art have graced A rocky isle, encumbered once with sand, And near the pyramids have bid thee stand... Notices of the Proceedings - Pagina 564door Royal Institution of Great Britain - 1887Volledige weergave - Over dit boek
| Michael Russell - 1831 - 514 pagina’s
...now appears.* Validum in bello, et amabilem inter cives Terrain laetari (omnigenis epulis jubentem). Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing...with this mighty work of art have graced A rocky isle encumbered once with sand : Not that fierce Sphinx that Thebes erewhile laid waste, But great Latona's... | |
| Michael Russell - 1831 - 536 pagina’s
...now appears.* Validum in bello, et amabilem inter cives Terram laetari (omnigenis epulis jubentem). Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing...with this mighty work of art have graced A rocky isle encumbered once with sand : Not that fierce Sphinx that Thebes erewhile laid waste, But great Latona's... | |
| Michael Russell - 1831 - 376 pagina’s
...laetari (omnigenis epulia jubentem). Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing each spoj of harvest-bearing land ; And with this mighty work of art have graced A rocky isle enc^nibered once with sand : Not that fierce Sphinx that Thebes erewhile laid waste. But great Latona's... | |
| Michael Russell - 1835 - 356 pagina’s
...(fortissimum) Validum in bello, et amabilem inter cives Terram la-uni (omnigenis epulis jubentem). Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing...And with this mighty work of art have graced A rocky iale encumbered once with sand : Not that fierce Sphinx that Thebes erewhile laid wutte, But great... | |
| 1842 - 358 pagina’s
...(fortissimwu) Validum in bello, et amabilem inter cives Terram Iffitari (omnigenis epulis jubentem). , . Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing...harvest-bearing land ; And with this mighty work of an have (raced A rocky isle encumbered once with »and : Not that fierce Sphinx that Thebes erewhile... | |
| Gustaf Clemens Hebbe - 1848 - 592 pagina’s
...Dr. Young, after having restored the defects of the original, gave the following translation : — Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing...with this mighty work of art have graced A rocky isle encumbered once with sand : Not that fierce Sphinx that Thebes erewhile laid waste, But great Latona's... | |
| William Henry Bartlett - 1849 - 388 pagina’s
...Roman emperors. One of the former, as translated by Dr. Young and quoted by Wilkinson, is as follows: "Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing...this mighty work of art have graced A rocky isle, encumbered once with sand, And near the pyramids have bid thee stand : Not that fierce Sphynx that... | |
| William Henry Bartlett - 1849 - 376 pagina’s
...Roman emperors. One of the former, as translated by Dr. Young and quoted by Wilkinson, is as follows: " Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing...this mighty work of art have graced A rocky isle, encumbered once with sand, And near the pyramids have bid thee stand : Not that fierce Sphynx that... | |
| Philip William Perfitt - 1859 - 448 pagina’s
...once to restore the defects of the original, and to convey its meaning in Latin as well as in English. Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing each spot of harvest-bearing land ; Ana with this mighty mighty work of art have graced A rocky isle encumber'd once with sand : Not... | |
| David Austin Randall - 1862 - 732 pagina’s
...made, a Greek inscription was found cut upon one of the paws, which has been translated as follows: "Thy form stupendous here the gods have placed, Sparing...this mighty work of art have graced A rocky isle, encumbered once with sand, And near the pyramids have bid thee stand : Not that fierce Sphinx that... | |
| |