Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[ocr errors]

There, neither slowly nor in haste,
One hand upon her slender waist,

The other lifted to her pail,
She, rosy in the morning light,
Among the water-daisies white,

Like some fair sloop appeared to sail.

Against her ankles as she trod
The lucky buttercups did nod:

I leaned upon the gate to see.

The sweet thing looked, but did not speak ; A dimple came in either cheek,

And all my heart was gone from me

Then, as I lingered on the gate,
And she came up like coming fate,

I saw my picture in her eyes,

Clear dancing eyes, more black than sloes!
Checks like the mountain pink, that grows
Among white-headed majesties!

I said, "A tale was made of old
That I would fain to thee unfold.
Ah! let me,
let me tell the tale."
But high she held her comely head:
"I cannot heed it now," she said,

"For carrying of the milking-pail."

She laughed. What good to make ado?
I held the gate, and she came through,
And took her homeward path anon.
From the clear pool her face had fled;
It rested on my heart instead,

Reflected when the maid was gone.

[blocks in formation]

And while sweet Mary moved about
Within, I came to her without,

And leaned upon the window-sill.

The garden border where I stood
Was sweet with pinks and southernwood.
I spoke, her answer seemed to fail.
I smelt the pinks, I could not see.
The dusk came down and sheltered me.
And in the dusk she heard my tale.

And what is left that I should tell?
I begged a kiss, I pleaded well:

The rosebud lips did long decline;
But yet, I think I think 't is true-
That, leaned at last into the dew,

One little instant they were mine!

O life! how dear thou hast become!
She laughed at dawn, and I was dumb!
But evening counsels best prevail.
Fair shine the blue that o'er her spreads,
Green be the pastures where she treads,
The maiden with the milking-pai!'

[blocks in formation]
[ocr errors]

But I can milk and marry, Fill pail,

I can milk and marry.

Whough, wheugh he has whistled through He has whistled through the water.

Fill, fill, with a will, a will,

For he's whistled through the water,
And he's whistling down

The way to the town,

And it's not "The Farmer's Daughter!"

Churr, churr! goes the cockchafer,

The sun sets over the water,

Churr, churr! goes the cockchafer,

I'm too late for my Harry!

And, O, if he goes a-soldiering,

[blocks in formation]

Pull, pull! and the pail is full,

And milking's done and over.

Who would not sit here under the tree?

What a fair fair thing's a green field to see!
Brim, brim, to the rim, ah me!

The cows they may low, the bells they may I have set my pail on the daisies!

[blocks in formation]

Wheugh, wheugh! he has whistled through,
My Harry! my lad! my lover!
Set the sun and fall the dew,
Heigh-ho, merry world, what's to do
That you're smiling over and over?
Up on the hill and down in the dale,
And along the tree-tops over the vale
Shining over and over,

Low in the grass and high on the bough,
Shining over and over,

O world, have you ever a lover?
You were so dull and cold just now,
O world, have you ever a lover?

It seems so light, - can the sun be set?
The dews must be heavy, my cheeks are wet.

I could cry to have hurt the daisies!

Harry is near, Harry is near,

My heart's as sick as if he were here,
My lips are burning, my cheeks are wet,
He has n't uttered a word as yet,
But the air 's astir with his praises.
My Harry!

The air's astir with your praises.

He has scaled the rock by the pixy's stone, He's among the kingcups,

he picks me one,

I love the grass that I tread upon
When I go to my Harry!

He has jumped the brook, he has climbed the knowe,

There's never a faster foot I know,

But still he seems to tarry.

O Harry! O Harry! my love, my pride,
My heart is leaping, my arms are wide!
Roll up, roll up, you dull hillside,
Roll up, and bring my Harry!
They may talk of glory over the sea,
But Harry's alive, and Harry's for me,
My love, my lad, my Harry!

Come spring, come winter, come sun, come

[blocks in formation]

AUF WIEDERSEHEN! *

SUMMER.

THE little gate was reached at last,

Half hid in lilacs down the lane;
She pushed it wide, and, as she past,
A wistful look she backward cast,

And said, "Auf wiedersehen!”
With hand on latch, a vision white
Lingered reluctant, and again
Half doubting if she did aright,
Soft as the dews that fell that night,

She said, "Auf wiedersehen!"

The lamp's clear gleam flits up the stair;
I linger in delicious pain;
Ah, in that chamber, whose rich air
To breathe in thought I scarcely dare,
Thinks she, "Auf wiedersehen !"
'Tis thirteen years: once more I press
The turf that silences the lane ;

I hear the rustle of her dress,
I smell the lilacs, and -ah yes,
I hear, "Auf wiedersehen!"

Sweet piece of bashful maiden art!

The English words had seemed too fain, But these they drew us heart to heart, Yet held us tenderly apart;

She said, "Auf wiedersehen!"

JAMES RUSSELL LOWELL.

SWEET MEETING OF DESIRES.

I GREW assured, before I asked,

That she'd be mine without reserve, And in her unclaimed graces basked

At leisure, till the time should serve, With just enough of dread to thrill

The hope, and make it trebly dear:
Thus loath to speak the word, to kill
Either the hope or happy fear.

Till once, through lanes returning late,
Her laughing sisters lagged behind;
And ere we reached her father's gate,

We paused with one presentient mind;
And, in the dim and perfumed mist

Their coming stayed, who, blithe and free, And very women, loved to assist

A lover's opportunity.

Twice rose, twice died, my trembling word;
To faint and frail cathedral chimes
Spake time in music, and we heard

The chafers rustling in the limes.

Her dress, that touched me where I stood; The warmth of her confided arm; * Till we meet again!

[blocks in formation]
[ocr errors]

My ear-rings! my ear-rings! they were pearls in silver set,

That when my Moor was far away, I ne'er should him forget,

That I ne'er to other tongue should list, nor smile on other's tale,

But remember he my lips had kissed, pure as those ear-rings pale.

When he comes back, and hears that I have dropped them in the well,

O, what will Muça think of me, Icannot, cannot tell.

"My ear-rings! my ear-rings! he'll say they should have been,

Not of pearl and of silver, but of gold and glittering sheen,

Of jasperand of onyx, and of diamond shining clear, Changing to the changing light, with radiance

insincere ;

[blocks in formation]

He'll think when I was sporting so beside this | Alas! if they but knew thee, as mine it is to know, They well might see another mark to which thine arrows go;

marble well,

My pearls fell in, and what to say, alas! I cannot tell.

"He'll say I am a woman, and we are all the same; He'll say I loved when he was here to whisper of his flame

But when he went to Tunis my virgin troth had broken,

And thought no more of Muça, and cared not for

his token.

My ear-rings! my ear-rings! O, luckless, luckless well!

For what to say to Muça, alas! I cannot tell. "I'll tell the truth to Muça, and I hope he will believe,

That I have thought of him at morning, and thought of him at eve;

That musing on my lover, when down the sun was gone,

His ear-rings in my hand I held, by the fountain all alone;

And that my mind was o'er the sea, when from my hand they fell,

And that deep his love lies in my heart, as they lie in the well.".

JOHN GIBSON LOCKHART.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
[ocr errors]

But thou giv'st little heed, for I speak to one who knows

That she who chides her lover, forgives him ere

he goes.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

That she who chides her lover, forgives him ere he goes."

Thus Fatima complained to the valiant Raduan, Where underneath the myrtles Alhambra's fountains ran :

The Moor was inly moved, and blameless as he was, He took her white hand in his own, and pleaded thus his cause:

[ocr errors]

"O lady, dry those star-like eyes, their dimness does me wrong;

If my heart be made of flint, at least 't will keep thy image long;

Thou hast uttered cruel words,

less for those,

but I grieve the

Since she who chides her lover forgi res him cre he goes."

WILLIAM CULLEN BRYANT.

SOMEBODY.

SOMEBODY's courting somebody,
Somewhere or other to-night;
Somebody's whispering to somebody,
Somebody's listening to somebody,
Under this clear moonlight.

Near the bright river's flow,
Running so still and slow,
Talking so soft and low,

She sits with somebody.
Pacing the ocean's shore,
Edged by the foaming roar,
Words never used before

Sound sweet to somebody.

Under the maple-tree
Deep though the shadow be,

[blocks in formation]

THE SPINNING-WHEEL SONG.

MELLOW the moonlight to shine is beginning; Close by the window young Eileen is spinning; Bent o'er the fire, her blind grandmother, sitting, Is croaning, and moaning, and drowsily knitting,

"Eileen, achora, I hear some one tapping." "T is the ivy, dear mother, against the glass flapping."

"Eileen, I surely hear somebody sighing."

T is the sound, mother dear, of the summer wind dying."

Merrily, cheerily, noisily whirring, Swings the wheel, spins the reel, while the foot 's stirring;

Sprightly, and lightly, and airily ringing, Thrills the sweet voice of the young maiden singing.

"What's that noise that I hear at the window, I wonder?"

"T is the little birds chirping the holly-bush

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small]

Merrily, cheerily, noisily whirring,

Swings the wheel, spins the reel, while the foot's

stirring;

Sprightly, and lightly, and airily ringing, Thrills the sweet voice of the young maiden singing.

The maid shakes her head, on her lip lays her fingers,

Steals up from her seat, longs to go, and yet lingers;

A frightened glance turns to her drowsy grandmother,

Puts one foot on the stool, spins the wheel with the other.

Lazily, easily, swings now the wheel round;
Slowly and lowly is heard now the reel's sound;
Noiseless and light to the lattice above her
The maid steps,
then leaps to the arms of her

lover.

[blocks in formation]

I must have wheat and pinks, to stick
My hat from brim to ribbon, thick,
Slow hands of mine, be quick, be quick!

One, two, three stars along the skies
Begin to wink their golden eyes,
I'll leave my thread all knots and ties.

O moon, so red! O moon, so red!
Sweetheart of night, go straight to bed;
Love's light will answer in your stead.

A-tiptoe, beckoning me, he stands,
Stop trembling, little foolish hands,
And stop the bands, and stop the bands!

ALICE CARY.

[ocr errors][ocr errors]
« VorigeDoorgaan »