other Authors. Done into English Verse. 'By
Edmund Anvaker, Rector of Donaghmore in
Ireland, and Chaplain to his Grace the Duke of
Ormorid. — London, printed for J. Churchill, 1708.
Octavo, pp. 350. . . . 1O$. 6d.

7. Arwaker (Edmund). — Pia Desideria: or Divine

Addresses, in Three Books. -Illustrated with
Xlvii. Copper- Plates (by Sturt). Written in Latine
by Herm. Hugo. Englished by Edm. Arwaker,
M. A. — Calf Extra. London, printed for Henry
Boim-icke, 1686.

Octavo, pp. 282. . . . <£l. Is. The dedication is to the Princess Anne of Denmark, afterwards

Queen Anne of England, in which her father (James II.) is styled,

"the best and greatest of Christian Monarchs."

8. Ayres (Philip). — Lyric Poems, made in Imitation of the Italians. Of which many are Translations from other Languages. By Philip Ayres* Esq. — London, printed by J. M. 1687*

Octavo, pp. 19O. . . .• « 12$.

t* • •

9. - '— - Emblems of Love, in four Lan

guages. Dedicated to the Ladys. By Ph. Ayres, Esq.^-CALF Extra. London, printed j'or John Wren: no date.

Octavo, pp. 180. . , * £\. Is.

These emblems, of which there are forty-four, are in Latin, 'English, Italian, and French verses, engraved on copper-plates, and illustrated by appropriate designs, engraved by Nicholls.

10. Aleyn (Charles). — The Historic of that Wise and Fortunate Prince, Henrie of that Name the Seventh, King of England. With that famed Battaile, fought betweene the sayd King Henry and Richard the third, named Crook>-backe, upon Redmore, neere Bosworth. In a Poem by Charles Aleyn. — Morocco, London, printed by Tho. Cotes, 1638.

Octavo, pp. 1 60. . . . .£1. IQJ.

This poem is written in stanzas of six lines, and licensed by Dr. Thomas Wykes, who says, in his Latin Imprimatur, that he has read this Historical Poem, and judges it worthy of being made public. There are two prefatory addresses to the author, one from his pupil Edward Sherburne, afterwards Sir Edward, clerk of the ordnance, in which he tells " his ingenious Friend," that his words yield him (Henry) more honour than did his own weapons. The second, by his friend Edward Prideaux, is as follows:

To my deare Friend Mr. Charles Aleyn.

When Fame had sayd, thy Poem should come out
Without a Dedication; some did doubt
If fame in that had told the truth, but I,
Who knew her false, boldly gave fame the lye,
For I was certaine that this booke by thee,
Was Dedicated to Eternity.

Thy true lover, Ed. Prideaux.

11. An Aunswere to the Proclamation of the Rebels in the North.—35lacft !Utt£r,—Morocco.—Imprinted at London by Willy am Seres, 1.569.

Octavo, pp. 2'2 ,£21.

In the year 1569 a rebellion broke out in the north of England, headed by the Earls of Northumberland and Westmoreland, of which an account is given in "Camden's History of the Reignof Queen Elizabeth," folio edit. 103.5, p. 113. The original document issued by the two Earls, to which this little volume is a metrical reply, is preserved in " Lord Burghley's State Papers," edited by Haynes, folio, 174O, p. 564.

•IS. Ancient Scottish Poems. Published from the MS. of George Bannatyne, Mdlxviii.Morocco. —Edinburgh, 177O.

Duodecimo, pp. 344. . £\. 11s. fid.

This interesting volume of early Scottish poetry was edited by Lord Hales, who, by the addition of many valuable notes and a glossary, has considerably enhanced the excellence of the collection. William Dunbar's productions consist of thirty: Warton observes that " the imagination of this poet is not less suited to satirical than to sublime allegory: and he is the first who has appeared with any degree of spirit in this way of writing since Pierce .Plowman." The other poems in this volume arc by Robert IIenrys.on, Alexander Scott, Patrick Johnstoun, John Blyth, &c.

13. Ancient and Modern Scottish Songs, Heroic Ballads, etc. collected by David Herd.—2 Vol. —Calf Extra.Edinburgh, 1776.

Duodecimo, pp. 610. . . £l. 10s.

14. Ancient Scottish Poems; the GaberlunzieMan, and Christ's Kirk on the Green. With Notes and Observations by John Callandar, Esq. of Craigforth.—Calf Extra.Edinburgh, 1782.

Octavo, pp. 196 18s.

"It must not be forgotten that James (the fifth) possessed eminent abilities, and a love of literature: nor is it beside our present purpose to observe, that he was the author of the celebrated ballad called Christ's Kirk on the Green."—Warton.


ARCLAY (Alexander).—This present Boke named the Shyp of folya of the worlde was translated i the College of saynt mary Otery in the counte of Deuonshyre: out of Laten, Frenche, and Doche into Englyshe tonge by Alexander Barclay Preste: and at that tyme Chaplen in the sayde College—iJlrtdi Hitter.—A Beautiful Copy In Morocco, Joints, &c.—Imprentyd in the Cyte of London in Fletestre at the signe of Saynt George. By Rycharde Pynson to hys Coste and charge, \ 509.

Folio, pp. 556 .£10.5.

"There are few books more interesting to the collector than editions of the present work, of which Pynson's has the distinguished honour of being the parent impression in our own country:"—vide Dibdin's edition of Ames, Vol. 2, p. 431, where will be found a copious description of this rare volume, with specimens of the curious engravings on wood.

16. The Ship of Fooles,

wherein is, shewed the folly of all States, with diuers other workes adioyned unto the same, very profitable and fruitfull for all men. Translated out of Latin into Englishe by Alexander Barclay Priest.—Numerous wood cuts.—Mfttft UtttCV.— Russia.Imprinted at London in Paul's Church Yarde by Iohn Caxrvood, 15 70.

Folio, pp. 676. . . . <£l2. 125.

The " diuers other workes adioyned" to this edition are also byAlexander Barclay, viz. The Mirrour of Good Manners (which, as well as the Ship of Fools in this and Pynson's edition, has the Latin text) and Certayne Egloges, which by Warton are supposed to have been the first that appeared in the English language.

"All antient satirical writings, even those of an inferior cast, have their merit, and deserve attention, as they transmit pictures of familiar manners, and preserve popular customs. In this light, at least, Barclay's Ship of Fools, which is a general satire on the times, will be found entertaining. Nor must it be denied, that his language is more cultivated than that of many of his contemporaries, and that he contributed his share to the improvement of the English phraseology. His author, Sebastian Brandt, appears to have been a man of universal erudition; and his work, for the most part, is a tissue of citations from the ancient poets and historians."— Warton.

The following extract from a most humorous delineation of a Book-worm, shews that the Biblio-mania was no undefined disease in the time of the satirist, more than three centuries ago.

"That in this shyp the chefe place I gouerne
By this wyde see with folys wanderynge
The cause is playne and easy to dyscerne
Styll am I besy bok assemblynge
For to haue plenty it is a pleasaunt thynge
In my conceyt and to have them ay in hande
But what they mene do I nat understonde.

But yet I haue them in great reuerence

And honoure sauynge them from fylth and ordure

By often brusshynge, and moche dyligence

Full goodly bounde in pleasaunt couerture

Of domas, satyn, or els of veluet pure

I kepe them sure feryng lyst they sholde be lost

For in them is the connynge wherein I me bost."

Vide p. I-J, Pynson's edition.

17. Barclay (Alexander).—Here begynneth a ryght frutefull treatyse intituled the myrrour of good maners coteyng the iiii vertues called cardynall compyled in latyn by Domynike Mancyn: And translate into englysshe: at desyre of syr Gyles Alyngton Knyght: by Alexander Bercley prest: and monke of.Ely.-—&latft ILttttT-—Morocco, Joints, &c—Imprynted by Rychard Pynson: prynter unto the Kynges noble grace with his gracyous pryvilege the which boke I have prynted at the instance 8g request of the ryght noble Rychard yerle of Kent (no date J.

Folio, pp. 100 £\2. Y2s.

The title is over a wood cut representation of the author in a monkish habit, on his knees, presenting a book to a nobleman. It is stated in Dibdin's Ames to be the same cut as the one on the title of Barclay's translation of Sallust, of which he has given a facsimile; the present cut, however, contains two other figures standing, and the chamber is more ornamented—the editions must therefore either be dissimilar, or the account inaccurate. Mancinus's Latin text is inserted in the margin.

18. Benlovves (Edward).—Theophila, or Loves Sacrifice. A Divine Poem. Written by E. B. Esq. j (Edward Benlowes). Several Parts thereof set to fit Aires by Mr. J. Jenkins,—with curious engravings on wood and copper.—Half Bound, Russia.London, printed by R. N. 1652.

Folio, pp. 316 £8.

19. Another copy.—Calf

Extra.London, 1652.

Folio, pp. 316 ,£8. 8s.

20. Another copy, (from

Major Pearson's celebrated collection), with much interesting biographical and critical matter in manuscript.—Half Bound, Russia.-—London, J 652.

Folio, pp. 316 £9,

« VorigeDoorgaan »