Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

with rage, and at length, overcome with sorrow, falls into a fit; upon which the curtain drops, and the act is concluded.

'Observe the art of the poet,' cries my com

[ocr errors]

panion; when the queen can say no more, she falls into a fit. While thus her eyes are shut, while she is supported in the arms of Abigail, what horrors do we not fancy! we feel it in every nerve; take my word for it, that fits are the true aposiopesis of modern tragedy.'

The fifth act began, and a busy piece it was. Scenes shifting, trumpets sounding, mobs hallooing, carpets spreading, guards bustling from one door to another; gods, dæmons, daggers, racks, and ratsbane. But whether the king was killed, or the queen was drowned, or the son was poisoned, I have absolutely forgotten.

[ocr errors]

When the play was over, I could not avoid observing, that the persons of the drama appeared in as much distress in the first act as the last: How is it possible,' said I, 'to sympathize with them through five long acts! Pity is but a short-lived passion; I hate to hear an actor mouthing trifles, neither startings, strainings, nor attitudes affect me, unless there be cause after I have been once or twice deceived by those unmeaning alarms, my heart sleeps in peace, probably unaffected

by the principal distress. There should be one great passion aimed at by the actor as well as the poet, all the rest should be subordinate, and only contribute to make that the greater; if the actor, therefore, exclaim upon every occasion in the tones of despair, he attempts to move us too soon; he anticipates the blow, he ceases to affect, though he gains our applause.

I scarcely perceived that the audience were almost all departed, wherefore mixing with the crowd, my companion and I got into the street; where, essaying an hundred obstacles from coach wheels and palanquin poles, like birds in their flight through the branches of a forest, after various turnings, we both at length got home in safety. Adieu.

LETTER XXII.

TO THE SAME.

The Chinese philosopher's son made a slave in Persia.

THE letter which came by the way of Smyrna, and which you sent me unopened, was from my son. As I have permitted you to take copies of all those I sent to China, you might have made no ceremony in opening those di

It

rected to me. Either in joy or sorrow, my friend should participate in my feelings. would give pleasure to see a good man pleased at my success; it would give almost equal pleasure to see him sympathize at my disappointment.'

Every account I received from the East seems to come loaded with some new affliction. My wife and daughter were taken from me, and yet I sustained the loss with intrepidity; my son is made a slave among the barbarians, which was the only blow that could have reached my heart: yes, I will indulge the transports of nature for a little, in order to show I can overcome them in the end. 'True magnanimity consists not in NEVER falling but in RISING every time we fall.'

When our mighty emperor had published his displeasure at my departure, and seized upon all that was mine, my son was privately secreted from his resentment. Under the protection and guardianship of Fum Hoam, the best and the wisest of all the inhabitants of China, he was for some time instructed in the learning of the missionaries, and the wisdom of the East. But hearing of my adventures, and incited by filial piety, he was resolved to follow my fortunes, and share my distress.

He passed the confines of China in disguise,

hired himself as a camel-driver to a caravan that was crossing the deserts of Thibet, and was within one day's journey of the river Laur, which divides that country from India, when a body of wandering Tartars falling unexpectedly upon the caravans, plundered it, and made those who escaped their first fury slaves. By those he was led into the extensive and desolate regions that border on the shores of the Aral lake.

Here he lived by hunting; and was obliged to supply every day a certain proportion of the spoil, to regale his savage masters. His learning, his virtues, and even his beauty, were qualifications that no way served to recommend him; they know no merit, but that of providing large quantities of milk and raw flesh; and were sensible of no happiness but that of rioting on the undressed meal.

Some merchants from Mesched, however, coming to trade with the Tartars for slaves, he was sold among the number, and led into the kingdom of Persia, where he is now detained. He is there obliged to watch the looks of a voluptuous and cruel master, a man fond of pleasure yet incapable of refinement, whom many years service in war has taught pride, but not bravery.

That treasure which I still keep within my bosom, my child, my all that was left to me,

is now a slave.* Good heavens, why was this? Why have I been introduced into this mortal apartment, to be a spectator of my own misfortunes, and the misfortunes of my fellowcreatures? Wherever I turn, what a labyrinth of doubt, error, and disappointment appears! Why was I brought into being; for what purposes made; from whence have I come; whither strayed; or to what regions am I hasten+ ing? Reason cannot resolve. It lends a ray to show the horrors of my prison, but not a light to guide me to escape them. Ye boasted revelations of the earth, how little do you aid the enquiry!

How am I surprised at the inconsistency of the magi! their two principles of good and evil affright me. The Indian, who bathes his visage in urine, and calls it piety, strikes mè with astonishment. The Christian who believes in three gods is highly absurd. The Jews who pretend that deity is pleased with the effusion of blood, are not less displeasing. I am equally surprised, that rational beings can come from the extremities of the earth in order to kiss a stone, or scatter pebbles. How contrary to reason are those! and yet all pretend to teach me to be happy.

Surely all men are blind and ignorant of

*This whole apostrophe seems most literally translated from Ambulaaohamed, the Arabian poet.

« VorigeDoorgaan »