Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

Τ.ΧΙ. 389

bolir le Test: Abernos, Avernus, d'où il vient? T. T. VI. 67. où il étoit fitué

1)

[ocr errors]

115

Abgarus Roi d'Edeffe & d'Armenie

Τ. 1. 28 г Abifa fils de Phinées petit fils d'Aafon Manufcrit du Pentateu

ron

que

T. 1Χ. 378

Ablancourt, jugement de cet Auteur. T.111.537. Critiqué par le Sr. A

[ocr errors]

melot. 538. défendu par un Ano

nyme

ינ

Ibid. & fuiv.

---- Sa traduction d'un passage d'Ar

rien

Τ. 11. 420

Τ. 11. 304

Abraham, fein d'Abraham, ce que

ceft

Parloit Chaldéen avant que de

evenir en Chanaan T. XXIV. 373.

Abregez infideles

Abreviatures Greques, fion les doit

conferver

Τ. ΧΙΧ. 445

T. VII. 98

Abfalom, Difficulté fur le poids de fes

Cheveux expliquée T. xx111.295. Absinthe contraire à la vuë T. 1.

2.1

273

Abulfaraj, Auteur Arabe T.11.405 Abus qui se sont introduits depuis le xir.fiécle. T. x111. 489 & fuiv. Abyssins. Les mêmes que les Anciens

Sabéens 283, Ce nom a la meme

ailod

origine

origine que celui de Sabéen T. Tuxx+rt. 284

>

4

Pourquoi ils se circoncisent T.

1140

----Arabes d'origine. 12. T. ΧΧΙ. Quand ils ont paffé la Mer. 13 plu fieurs remarques fur leur Religion. 16. & fuiv. Défendus d'Euty-CODE OD chianismer 18. & fuiv Abyffine femme fait préfent d'un

chat à l'Eglife, plûtôt que de ne

rien donher

T. IXX. 18

Academie Françoise, son Recueuil

de Piéces d'Eloquence & de Poë

fie

T. XXV. 384

Son Dictionnaire T.vn. 183. Ion

histoire

196

+--- Remarques fur leur Dictionaire

T. 111. 524. & fuiv. Voyez Mots
& Phrafes.

Academie Royale, fon Recueuil de
divers Ouvrages de Mathématique

Academie Julienne. 246. Officiers des Academies

Τ. ΧΙ. 247

Academies anciennes & modernes,. celebres. T. x111. 27. & suiv. Abus dans les Academies publiques ont donné lieu aux Academies particulieres; 28.&c. & fuiv.qualitezre

quises dans les membres dés Aca

[blocks in formation]

demies.

demies.

30. & fuiv..

Academies anciennes, comment l'on
y étoit reçuТ. Хун 10.13
Academies, leurs droits contestez
T. 1x. 547. défendus
Academies. La maniére dont on s'y

548,

conduit, source des Logoma

chies

T. XX111.422

Acapulco, vaisseau qui va de là negotier dans les Philippines T. XVII

1156

Acbare Roi d'Edesse, si sa Lettre à Jefus Christ est supposée T. v1.4. Accents des Grecs, leur histoire &

leur antiquité

Τ. IV. 354.

---- Hebreux de la Bible ont été multipliez pour en embaraffer le fens

[ocr errors]

Accès des fiévres intermittentes, leur

[ocr errors]

caufe Accidents fubsistans sans sujet, sentimens de quelques Auteurs du II fiécle fur cette matiére T.111.400 --- S'ils peuvent exister séparément T. XV111. 204

X

2

Accomplir la Loi, ce que c'est dans

S. Matthieu

T.X11.411

Acéfe. Sa conférence avec l'Em

pereur Constantin T. xx11. 299)

Achaicus currus, ce que c'est dans

Horaced

Ταχιν. 433.

[ocr errors]

Ache

T. XXI. 112

Achelous, comment Hercule dompta ce fleuve Acheron & Acherufia, étymologie de

ces noms

F. VI. 67, 117 Acherufia, d'où vient ce mot T.г.

328

Achille. Erreurs sur l'Etymologie de fon nom, de fa nouriture, de ses Précepteurs. T. XX111. 13. Ses armes. 14: Comment. découvert par Ulyffe. Là-même. Combien il demeura de tems fans combatre

après la perte de Brifeïs

14

Acide, que l'excès de l'Acide est la

principale cause des maladies -T.

xiv. 96. & fuiv.

Acier, la disposition de ses particu

les insensibles

Τ. ιν. 516.

Aclamations autrefois en ufage dans

les Eglifes

Τ. Χ11. 145

Acosta (Uriel) Juif Deïste, sa vie &

sa mort tragique

Τ. VII. 327

Acte de Foi de l'Inquifition, com

ment il se fait T. XX111. 403:

Act. 1. 25. expliqué

T.x1141.375

Actes, Chap. II. verf. 17. expliqué

T. XXV. 297

Act. II. 36. expliqué

Ibid. 373

Act. V. 4. expliqué

[blocks in formation]

Chap. XIII. verf. 48. expliqué

[ocr errors][merged small]

T. xxv. 300

D7

Act.

Act. XV. 20. expliqué Ibid. 349 Actes XV120. expliqué T. XXII. 109 Actes des Apôtres, mis avec les Livres Apocryphes, par les Juifs de

Tiberiades T.ΧΧΙV. 142 Actes des Gouverneurs Romains T.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

----Pourquoi il pecha, selon M. Ju

Τ. V. 538

rieu? ---- Pourquoi il a vêcu fi long-temps après son peché T. X111.83. & suiv. combien de temps il perfevera dans l'innocence.

86

Si Dieu fit the Alliance avec

[ocr errors][merged small][subsumed][ocr errors][merged small]

493

Si la Souverainteté des Rois de

: scend de lui. T. x1x. 561. & fuiv. 170. s'il a eu toute la terre en proprieté. 563.s'ila eu un pouvoir ar

bitraire sur sa femme.

[ocr errors]

564,567

N'eft.

« VorigeDoorgaan »