And Quiet Flows the Don: A Novel in Four Books, Boek 1Progress Publishers, 1967 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 85
Pagina 168
... You're a fool ! " Mitka took offence , and said no more . That evening he went home early , and in the morning he announced to his astonished father : " Father , arrange for my marriage . " " Don't be a fool . " " Honestly , Father , I ...
... You're a fool ! " Mitka took offence , and said no more . That evening he went home early , and in the morning he announced to his astonished father : " Father , arrange for my marriage . " " Don't be a fool . " " Honestly , Father , I ...
Pagina 169
... you're a great baby , God's truth you are ! Mitka's silly enough , but you're .... 99 " Hold your tongue ! " Grishaka rapped his stick on the floor . " Aren't we good enough for them ? He ought to take it as an honour for a Cossack's ...
... you're a great baby , God's truth you are ! Mitka's silly enough , but you're .... 99 " Hold your tongue ! " Grishaka rapped his stick on the floor . " Aren't we good enough for them ? He ought to take it as an honour for a Cossack's ...
Pagina 433
... You're strong , but you're a fool with your sabre . This is the way ! " Uryupin instructed him , wielding his sabre slantwise with terrific force . " Cut a man down boldly ! Man is as soft as dough . " A smile came into his eyes . “ Don ...
... You're strong , but you're a fool with your sabre . This is the way ! " Uryupin instructed him , wielding his sabre slantwise with terrific force . " Cut a man down boldly ! Man is as soft as dough . " A smile came into his eyes . “ Don ...
Overige edities - Alles bekijken
And Quiet Flows the Don: A Novel in Four Books, Boek 1 Mikhail Aleksandrovich Sholokhov Fragmentweergave - 1974 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Aksinya arms asked Astakhov ataman beard cheeks Christonya cigarette Cossacks Darya devil Don Cossack door dropped Dunya eyes face father Fedot feet fence fingers galloped gaze glanced Grandad grey Grigory Grigory's Grisha Grishaka hair hand head heard hoofs horse horse's Ilyinichna Ivankov Kalmyk kerchief khokhol khov knout Korshunov Kruchkov laughed legs lips Listnitsky Liza looked Melekhov Millerovo Miron Mitka Mokhov muzhik Natalya neck night nose officer Pantelei Prokhor Pyotr regiment reins replied riding rode round sabre saddle Sashka sergeant sergeant-major shirt shoulders shouted side silent skirt smile smoke squadron stanitsa stared Stepan steppe steps Stockman stood sweat talk tears teeth tell There's took troop trousers turned Ukrainian Uryupin versts village vodka voice wagon wait walked waved What's whip whispered wife window woman Yagodnoye yard Yevgeny You're a fool