And Quiet Flows the Don: A Novel in Four Books, Boek 1Progress Publishers, 1967 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 49
Pagina 41
... wind . " Can't hear you , uncle , " Malashka called throatily . " Start wading , I'll take the deep side .... The deep ... I say . Malashka , you deaf devil , where are you dragging to ? I'll go out into the deeps .... Gri- gory ...
... wind . " Can't hear you , uncle , " Malashka called throatily . " Start wading , I'll take the deep side .... The deep ... I say . Malashka , you deaf devil , where are you dragging to ? I'll go out into the deeps .... Gri- gory ...
Pagina 165
... wind , drenching the air with the smell of burnt brushwood . The heavy over - ripe caps of the sunflowers , pecked by sparrows , drooped low , Ұ scattering fluffy seeds over the ground . The meadow- land was emerald with the young ...
... wind , drenching the air with the smell of burnt brushwood . The heavy over - ripe caps of the sunflowers , pecked by sparrows , drooped low , Ұ scattering fluffy seeds over the ground . The meadow- land was emerald with the young ...
Pagina 224
... wind was stumbling over withered maize stalks . A scrap of torn canvas flapped on the chained and motionless sail . It sounded like a great bird flap- ping round the mill , unable to fly away . Aksinya did not appear . The sun had set ...
... wind was stumbling over withered maize stalks . A scrap of torn canvas flapped on the chained and motionless sail . It sounded like a great bird flap- ping round the mill , unable to fly away . Aksinya did not appear . The sun had set ...
Overige edities - Alles bekijken
And Quiet Flows the Don: A Novel in Four Books, Boek 1 Mikhail Aleksandrovich Sholokhov Fragmentweergave - 1974 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Aksinya arms asked Astakhov ataman beard cheeks Christonya cigarette Cossacks Darya devil Don Cossack door dropped Dunya eyes face father Fedot feet fence fingers galloped gaze glanced Grandad grey Grigory Grigory's Grisha Grishaka hair hand head heard hoofs horse horse's Ilyinichna Ivankov Kalmyk kerchief khokhol khov knout Korshunov Kruchkov laughed legs lips Listnitsky Liza looked Melekhov Millerovo Miron Mitka Mokhov muzhik Natalya neck night nose officer Pantelei Prokhor Pyotr regiment reins replied riding rode round sabre saddle Sashka sergeant sergeant-major shirt shoulders shouted side silent skirt smile smoke squadron stanitsa stared Stepan steppe steps Stockman stood sweat talk tears teeth tell There's took troop trousers turned Ukrainian Uryupin versts village vodka voice wagon wait walked waved What's whip whispered wife window woman Yagodnoye yard Yevgeny You're a fool