Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

y Alemania; sin embargo, era esencial que el Gobierno francés, quien desde hacía tiempo tenía concentrada su armada en el Mediterráneo, supiera qué disposiciones debería tomar para proteger su costa norte, que se encontraba completamente indefensa.

En vista de estas razones habíamos considerado necesario dar la seguridad anterior, que, sin obligarnos a una guerra con Alemania a menos que su flota emprenda operaciones en el sentido antes mencionado, daba a Francia la seguridad de poder tomar cualquiera disposición respecto de su propia flota en el Mediterráneo.

Interrogóme luego M. Cambon sobre la violación de Luxemburgo, a lo que contesté citando la doctrina que sobre este punto habían establecido Lord Derby y Lord Clarendon en 1867. Preguntóme en seguida acerca de nuestra actitud por lo que toca a la violación de la neutralidad de Bélgica. Respondile que esto encerraba un asunto de mayor importancia; que actualmente estudiamos la declaración que deberemos hacer mañana en el Parlamento: en una palabra, si deberemos declarar la violación de la neutralidad de Bélgica como un casus belli. Referíle lo que sobre el particular había manifestado ya al Embajador alemán.

Número 149

Sir Edward Grey a Sir E. Goschen

(Telegrama)

LONDRES, Ministerio de Relaciones Exteriores,

2 de agosto de 1914.

Refiérome al telegrama de usted de 1.o del actual.58

Con pena he sabido que cien toneladas de azúcar fueron descargadas por la fuerza del vapor británico "Sappho" en Hamburgo, y detenidas después. Parece que ha sucedido otro tanto con otros buques británicos cargados de azúcar.

Sírvase informar al Ministro de Relaciones Exteriores que en vista de las razones aducidas en mi telegrama de 1.o de agosto,59 ardientemente espero que las órdenes enviadas con anterioridad a Hamburgo

58 Véase doc. núm. 143. 59 Véase doc. núm. 130.

para permitir la salida de buques británicos comprenda igualmente el respeto a sus cargamentos, cuya detención no podría justificarse.

Número 150.

Sir E. Goschen a Sir Edward Grey

(Telegrama.-Recibido el 3 de agosto)

BERLÍN, 3 de agosto de 1914.

Refiérome al telegrama de usted de 2 del actual,0 relativo a la detención de buques mercantes británicos en Hamburgo.

Carezco de noticias sobre el particular.

Número 151

Sir F. Villiers a Sir Edward Grey

(Telegrama.-Recibido el 3 de agosto)

BRUSELAS, 3 de agosto de 1914.

El Gobierno francés, por conducto de su Agregado Militar, ha ofrecido al Gobierno belga la ayuda de cinco cuerpos de ejército franceses. Hoy se recibió la siguiente respuesta:

Sinceramente agradecemos al Gobierno francés su oferta de ayuda eventual. En las actuales circunstancias, sin embargo, no nos proponemos hacer un llamamiento a las garantías de las potencias. El Gobierno belga resolverá más tarde sobre las medidas que juzgue necesario tomar.

Señor:

Número 152

Sir Edward Grey a Sir F. Bertie

LONDRES, Ministerio de Relaciones Exteriores,
3 de agosto de 1914.

Con fecha 1.o del actual, el Embajador francés comunicó a este Gobierno lo siguiente:

60 Véase doc. núm. 149.

En contestación a la noticia del Gobierno alemán de haber presentado ultimátums a Francia y Rusia, y a la pregunta sobre la actitud que, en esas circunstancias, asumiría Italia, el Marqués de San Giuliano expuso lo siguiente: "La guerra emprendida por Austria-Hungría y las consecuencias que entrañe, son de carácter agresivo, según palabras textuales del Embajador alemán. Ambos aspectos, por consiguiente, se oponen al carácter netamente defensivo de la Triple Alianza, y en estas circunstancias Italia permanecerá neutral."

Al transmitir esta comunicación, M. Cambon recibió instrucciones de hacer hincapié en la declaración italiana de que la presente guerra no es de carácter defensivo, sino agresivo, y que en vista de ello no se presenta el casus fæderis estipulado en los términos de la Triple Alianza.

Reitero a usted, etc.

E. GREY.

Número 153

Sir Edward Grey a Sir E. Goschen

(Telegrama)

LONDRES, Ministerio de Relaciones Exteriores,

4 de agosto de 1914.

El Rey de los Belgas ha suplicado a Su Majestad que intervenga diplomáticamente en favor de Bélgica, haciéndose la súplica en los siguientes términos.

Recordando las muchas muestras de amistad dadas por Su Majestad y por su predecesor, y la actitud amistosa de Inglaterra en 1870, así como la prueba de amistad que acaba Su Majestad de ofrecernos, hago por el presente un llamamiento supremo a la intervención diplomática del Gobierno de Su Majestad para que proteja la integridad de Bélgica.

El Gobierno de Su Majestad también tiene informes de que el Gobierno alemán ha entregado una nota al Gobierno belga, en la que propone una neutralidad amistosa, que implique, sin embargo, el libre paso de fuerzas alemanas por el territorio belga, y en la que promete mantener la independencia e integridad del Reino y de sus posesiones una vez firmado el tratado de paz; la nota amenaza con que en caso

de una negativa por parte de Bélgica, éste país será tratado como enemigo. Se ha concedido un plazo de doce horas para la respuesta.

Hemos sido informados también que Bélgica ha rechazado categóricamente esta propuesta, considerándola como una violación flagrante del Derecho de gentes.

El Gobierno de Su Majestad se ve obligado a protestar contra esta violación de un tratado en el cual Alemania, juntamente con la Gran Bretaña, es una de las partes signatarias; y al efecto se ve obligado a exigir la seguridad de que no se llevará adelante la demanda hecha a Bélgica, y que su neutralidad será respetada por Alemania. Sírvase pedir una respuesta inmediata.

Número 154

Sir F. Villiers a Sir Edward Grey

(Telegrama.-Recibido el 4 de agosto)

BRUSELAS, 4 de agosto de 1914.

El Ministro alemán dirigió esta mañana una nota al Ministro de Relaciones Exteriores en la que declara que, en vista de la negativa dada por el Gobierno belga a las propuestas bien intencionadas presentadas por el Gobierno Imperial, éste con suma pena se verá impelido a llevar a efecto las medidas que se juzguen indispensables ante las amenazas francesas, recurriendo para ello, si fuera necesario, a la fuerza de las armas.

Número 155

Sir Edward Grey a Sir F. Villiers

(Telegrama)

LONDRES, Ministerio de Relaciones Exteriores,
4 de agosto de 1914.

Sírvase informar al Gobierno belga que en caso de que Alemania ejerza presión sobre él a fin de inducirlo a abandonar su neutralidad, el Gobierno de Su Majestad espera que resistirá por todos los medios que estén a su alcance; que el Gobierno de Su Majestad le propor

cionará, además, la ayuda para hacer esta resistencia, y está dispuesto, en este caso, si ese Gobierno lo desea, a unirse a Rusia y Francia para ofrecer al Gobierno belga inmediatamente una acción común de fuerzas para resistir los ataques de Alemania, garantizándole, a la vez, mantener su independencia e integridad en los años venideros.

Número 156

Sir Edward Grey a Sir E. Goschen

(Telegrama)

LONDRES, Ministerio de Relaciones Exteriores,

4 de agosto de 1914.

Siguen llegando a este Ministerio numerosas quejas de compañías británicas por la detención de sus buques en Hamburgo, Cuxhaven, y otros puertos alemanes. Este proceder de parte de las autoridades alemanas es completamente injustificado, siendo en violación directa del Derecho internacional y de las seguridades que el Canciller Imperial dió a Su Excelencia.

Sírvase exigir sea permitida la salida de todos los buques británicos inmediatamente, si no les ha sido ya permitida esta salida.

Número 157

El Ministro de Relaciones Exteriores de Alemania al Príncipe Lichnowsky, Embajador alemán en la Gran Bretaña

(Telegrama.-Comunicado por la Embajada alemana el 4 de agosto)

BERLÍN, 4 de agosto de 1914.

Sírvase desvanecer cualquier desconfianza que subsista de parte del Gobierno británico respecto de nuestros propósitos, dando nuevamente, de la manera más enfática, la seguridad formal de que, aún en el evento de un conflicto armado con Bélgica, Alemania bajo ningún pretexto se anexará el territorio belga. La sinceridad de esta declaración ha quedado manifestada por el hecho de que hemos empeñado solemne

« VorigeDoorgaan »