A Creole Lexicon: Architecture, Landscape, People

Voorkant

Throughout Louisiana's colonial and postcolonial periods, there evolved a highly specialized vocabulary for describing the region's buildings, people, and cultural landscapes. This creolized language -- a unique combination of localisms and words borrowed from French, Spanish, English, Indian, and Caribbean sources -- developed to suit the multiethnic needs of settlers, planters, explorers, builders, surveyors, and government officials. Today, this historic vernacular is often opaque to historians, architects, attorneys, geographers, scholars, and the general public who need to understand its meanings. With A Creole Lexicon, Jay Edwards and Nicolas Kariouk provide a highly organized resource for its recovery. Here are definitions for thousands of previously lost or misapplied terms, including watercraft and land vehicles, furniture, housetypes unique to Louisiana, people, and social categories.
Drawn directly from travelers' accounts, historic maps, and legal documents, the volume's copious entries document what would actually have been heard and seen by the peoples of the Louisiana territory. Newly produced diagrams and drawings as well as reproductions of original eighteenth- and nineteenth-century documents and Historic American Buildings Surveys enhance understanding. Sixteen subject indexes list equivalent English words for easy access to appropriate Creole translations. A Creole Lexicon is an invaluable resource for exploring and preserving Louisiana's cultural heritage.

 

Inhoudsopgave

Topical Indexes
207
A Componential Analysis of New Orleans Vernacular Core Modules
253

Overige edities - Alles bekijken

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina 261 - FROGER. — Relation d'un voyage fait en 1695, 1696 et 1697 aux Côtes d'Afrique, Détroit de Magellan. Brésil, Cayenne et Isles Antilles, par une escadre des vaisseaux du Roi, commandée par M. de Gennes. Faite par le sieur Froger, ingénieur volontaire sur le vaisseau le Faucon anglais.
Pagina xiv - The masters of this are paid by the king. They teach the Spanish language only. There are a few private schools for children. Not more than half of the inhabitants are supposed to be able to read and write, of whom not more than two hundred perhaps are able to do it well.
Pagina 6 - The alcaldes ordinarios sat individually on their own courts and heard both criminal and civil cases. Criminal cases ranged widely from libel, contempt of court, and perjury to runaway slaves, assault and battery, treason, and murder. Civil cases concerned debt, probate succession, disputed property, and slave emancipation, and sometimes involved large sums of money. Cases came from throughout Louisiana, not just New Orleans and its immediate district.

Bibliografische gegevens