The American Diary of a Japanese Girl: An Annotated Edition

Voorkant
Temple University Press, 28 feb. 2007 - 224 pagina's
The first American novel by a writer of Japanese ancestry, The American Diary of a Japanese Girl is a landmark of modern American fiction and Japanese American transnationalism. First published in 1902, Yone Noguchi's novel describes the turn-of-the-century adventures of Tokyo belle Miss Morning Glory in a first-person narrative that The New York Times called "perfectly ingenuous and unconventional." Initially published as an authentic journal, the Diary was later revealed to be a playful autobiographical fiction written by a man. No less than her creator, Miss Morning Glory delights in disguises, unabashedly switching gender, class, and ethnic roles. Targeting the American fantasy of Madame Butterfly, Noguchi's New Woman heroine prays for "something more decent than a marriage offer," and freely dispenses her insights on Japanese culture and American lifestyles. With the addition of perceptive critical commentary and comprehensive notes, this first annotated edition sheds new light on the creative inventiveness of an important modernist writer.

Vanuit het boek

Wat mensen zeggen - Een review schrijven

We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.

Inhoudsopgave

Afterword by Edward Marx
131
Notes to the Introduction
153
Notes to the Text
156
Notes to the Afterword
192
Works Cited
196
Copyright

Overige edities - Alles weergeven

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina 180 - Some for the Glories of This World; and some Sigh for the Prophet's Paradise to come; Ah, take the Cash, and let the Credit go, Nor heed the rumble of a distant Drum! XIV Look to the blowing Rose about us — 'Lo, Laughing...
Pagina 182 - ... and drew the spear up, the brine that dripped down from the end of the spear was piled up, and became an island. This is the Island of Onogoro.
Pagina 188 - HELL is a city much like London — A populous and a smoky city; There are all sorts of people undone, And there is little or no fun done; Small justice shown, and still less pity.
Pagina 181 - BENEATH THIS STONE REPOSE THE BONES OF TWO THOUSAND ONE HUNDRED AND ELEVEN UNKNOWN SOLDIERS GATHERED AFTER THE WAR FROM THE FIELDS OF BULL RUN AND THE ROUTE TO THE RAPPAHANNOCK. THEIR REMAINS COULD NOT BE IDENTIFIED BUT THEIR NAMES AND DEATHS ARE RECORDED IN THE ARCHIVES OF THEIR COUNTRY, AND ITS GRATEFUL CITIZENS HONOR THEM AS OF THEIR NOBLE ARMY OF MARTYRS. MAY THEY REST IN PEACE SEPTEMBER.
Pagina 181 - Deep in the woody wilderness, and gave Their lives to thought and prayer, till they outlived The generation born with them, nor seemed Less aged than the hoary trees and rocks Around them; and there have been holy men Who deemed it were not well to pass life thus.
Pagina 151 - ... exploited by clubs of women, by literary societies, reading circles, and culture organizations. The attention the Fake received, the time devoted to it, the money which it absorbed, were incredible. It was all one that impostor after impostor was exposed; it was all one that the clubs, the circles, the societies were proved beyond doubt to have been swindled.
Pagina 68 - She hid his coat, She plucked his sleeve, " To-day you cannot go ! To-day, at least, you will not leave, The heart that loves you so ! " The mado she undid And back the shoji slid : And, clinging, cried, " Dear Lord, perceive The whole white world is snow...
Pagina 162 - Men have looked away from themselves and at things so long, that they have come to esteem the religious, learned, and civil institutions as guards of property, and they deprecate assaults on these, because they feel them to be assaults on property. They...
Pagina 176 - Hello! ma baby, Hello! Ma honey, Hello! ma ragtime gal. Send me a kiss by wire, baby my heart's on fire!

Over de auteur (2007)

Yone Noguchi was the first Japanese author to publish English-language novels and books of poetry. Born in 1875 near Nagoya, Japan, he traveled to the United States for the first time in 1893 and soon became part of the literary scene in San Francisco and later in London and New York City. He was the father of the noted Japanese American sculptor Isamu Noguchi, although their relationship was to prove a troubled one. In addition to his career as a literary writer and poet, Yone Noguchi served as Professor of English at Keio University in Tokyo and wrote essays, criticism, and translations, in both English and Japanese. He died in 1947.
Edward Marx is Associate Professor of Euro-American Culture, in the Faculty of Law and Letters, Ehime University. He is the author of The Idea of a Colony: Cross-Culturalism in Modern Poetry and is currently writing a biography of Yone Noguchi.
Laura E. Franey is Associate Professor of English at Millsaps College in Jackson, Mississippi. She is the author of Victorian Travel Writing and Imperial Violence: British Writing on Africa, 1855-1902.

Bibliografische gegevens