Resultaten 1-3 van 12
'Have you been to see Polixena Toropetzkaya in the changing-room?'* I had no
idea what he was talking about and could only stare wildly at Strizh. 'You haven't
? Well, it's her day off today. Go and see her tomorrow and get it copied out.
In the Changing-room The autumn drew on. My play had thirteen scenes. Sitting
alone in my room I held my old-fashioned silver watch in front of me and read the
play aloud to myself, to the obvious consternation of my next-door neighbour.
.'I thought to myself. India? The answer was very simple. Aristarkh Platonovich
was at present in India, hence Strizh's threat to send a registered letter to 'India' .
As for the 'changing-room', that was an actors' joke. It was the nickname they had
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
LibraryThing ReviewGebruikersrecensie - nosajeel - LibraryThing
It is not only a reflection on me that I managed to read 30 or 40 pages of this book before realizing that I had read it before, more than fifteen years ago, translated under the title Black Snow. It is inconceivable that something similar could happen with even the first two paragraphs Volledige review lezen
LibraryThing ReviewGebruikersrecensie - HadriantheBlind - LibraryThing
Bulgakov knows how to write a fine novel - this one all about the hilariously bizarre and frustrating world of stage plays. It ends very abruptly, but the author was about to die. A shame, but it can be more than excused. A wonderfully funny book. Volledige review lezen