Great Soviet Short Stories |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 45
Pagina 32
"King," he said, "I want to say a few words to you." "Well, go on," replied the King.
"You always have a few words up your sleeve." "King," the unknown young man
giggled, "it's really too funny for words: the police station's burning like a candle.
"King," he said, "I want to say a few words to you." "Well, go on," replied the King.
"You always have a few words up your sleeve." "King," the unknown young man
giggled, "it's really too funny for words: the police station's burning like a candle.
Pagina 391
In accordance with the Emperor's proclamation #940 which prohibited the use of
certain words in reports, one was not supposed to use the word to survey but to
view, not supposed to use the word to execute but to fulfill, not to write sentinel ...
In accordance with the Emperor's proclamation #940 which prohibited the use of
certain words in reports, one was not supposed to use the word to survey but to
view, not supposed to use the word to execute but to fulfill, not to write sentinel ...
Pagina 396
He was accustomed to regarding the words of all orders as special words, not
resembling human speech. They had no meaning, no significance, but had a
special life and power of their own. It was not a matter of an order being executed
or ...
He was accustomed to regarding the words of all orders as special words, not
resembling human speech. They had no meaning, no significance, but had a
special life and power of their own. It was not a matter of an order being executed
or ...
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
Inhoudsopgave
Introduction | 8 |
Isaac Babel | 27 |
Boris Bedny | 39 |
Copyright | |
7 andere gedeelten niet weergegeven
Overige edities - Alles weergeven
Great Soviet Short Stories: Ed., with an Introd., by F. Reeve franklin d Reeve Fragmentweergave - 1962 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
accordion Afanasy Petrovich Anna asked became began blue Chichikov Cossacks Croat dark door Ekaterinburg everything eyes face father Fedya fell felt Gatchina girl glanced grackles hair hand head Hoffman Ivan Ivanovich Ivushkin Kirghiz knew kolkhoz Korolkov kvass Lapshin laughed legs letter Lieutenant light lived Lobov looked Luzgin Lyolya Martin Martinych Mett Misha monkey Moscow mother Motovilikha moved night Nikolai Odessa Pavel Petrovich peasants Pelageya Petrushka Preobrazhensky regiment Russian Salso samovar Second Lieutenant seemed Semyon Seryozha shouted Silanty silent Sinyukhayev sitting sleep smell smiled steppe stood stopped story street Strigunov suddenly talk there's thing thought told Tonya took trees turned Valentin Katayev Varya Varygin Vladimir Nikolayevich voice Voronezh Voskoboynikov waiting walked wall What's wife window woman words Yasha yurts Yury Olesha Zhenya