The Italian Language TodayNew Amsterdam Books, 21 apr 1998 - 272 pagina's Italian as a national spoken language is a new experience for Italians; until very recently it was normal for the majority of the people to speak in a dialect, and Italian was a literary language used only by a minority. The first section of this book provides an outline of the language, and a sketch of the dialects. The authors also describe the formation of the modern standard language in its varieties (regional, social, and occupational). Part two is a reference grammar of contemporary educated Italian, presented in the way it is actually used, rather than according to traditional prescription. The book concentrates on contemporary usage and will enable the reader to understand and use appropriately a wide range of expressions, characterized where necessary according to their level of formality or their regional nature. The illuminating combination of historical perspective and contemporary grammer make this a unique contribution to Italian linguistics, and an invaluable reference book for all students and scholars in the field of Italian. The second edition has been revised throughout to bring it completely up to date. |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 39
Pagina 30
... stressed the richness of the linguistic and cultural traditions embodied in the dialects and the advantages that could be derived , in the acquisition of the national language , from a com- parison between dialect and Italian ...
... stressed the richness of the linguistic and cultural traditions embodied in the dialects and the advantages that could be derived , in the acquisition of the national language , from a com- parison between dialect and Italian ...
Pagina 41
... stressed syllable Italian [ e ] corresponds to either Sardinian [ i ] or [ ɛ ] , and Sardinian [ i ] corresponds to either Italian [ i ] or [ e ] ; but in diachronic terms everything immediately falls into place : the three Latin vowels ...
... stressed syllable Italian [ e ] corresponds to either Sardinian [ i ] or [ ɛ ] , and Sardinian [ i ] corresponds to either Italian [ i ] or [ e ] ; but in diachronic terms everything immediately falls into place : the three Latin vowels ...
Pagina 44
... stressed syllables vowels become long if the syllable is free , short if the syllable is checked . The quality distinction bet- ween closed and open , which was originally secondary , now becomes paramount and takes on the function of a ...
... stressed syllables vowels become long if the syllable is free , short if the syllable is checked . The quality distinction bet- ween closed and open , which was originally secondary , now becomes paramount and takes on the function of a ...
Pagina 46
... stressed penultimate free syllables Ě and Ŏ do not give [ ɛ ] and [ ] but the diphthongs [ je ] and [ wɔ ] : PĚDĚM > [ pjede ] ' foot ' , BŎNUM > [ bwɔ̃no ] ' good ' . The distinction between the outcomes of Latin free and checked ...
... stressed penultimate free syllables Ě and Ŏ do not give [ ɛ ] and [ ] but the diphthongs [ je ] and [ wɔ ] : PĚDĚM > [ pjede ] ' foot ' , BŎNUM > [ bwɔ̃no ] ' good ' . The distinction between the outcomes of Latin free and checked ...
Pagina 50
... stressed vowel caused by the presence of certain following ( usually final ) vowels . In Indo - European comparative grammar it is traditional to talk of apophony or Ablaut when a change in grammatical function ( meaning ) is manifested ...
... stressed vowel caused by the presence of certain following ( usually final ) vowels . In Indo - European comparative grammar it is traditional to talk of apophony or Ablaut when a change in grammatical function ( meaning ) is manifested ...
Inhoudsopgave
5 | |
7 | |
9 | |
The Grammar of Italian | 87 |
Short Bibliography | 247 |
Table of main symbols used | 250 |
Index | 251 |
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
abbia accent adjective adverb andare arrivato casa chapter clitic clusters common comprate constructions dative definite article detto dictionaries diphthong due penne English examples expressions faccio scrivere fare fatto feminine Florentine forms gerund glielo hanno ho visto imperfect impersonal indicative indirect object infinitive intervocalic Italian language Italy l'ha Latin lettera a Ugo libro lingua italiana linguistic literary main clause mangiato masculine metaphony Milan normally Note noun parlare partire partito past historic past participle person plural person singular phonological preceding preposition present preso pronoun pronunciation proparoxytones province of Bari Puglia purists ragazza refers reflexive scrivere a Ugo scrivere una lettera sentences sentito southern Italy speakers stato stem stressed subjunctive subordinate clause suffixes syllable syntactic doubling take the auxiliary tenses third person tion tive Turin Tuscan unstressed usage varieties of Italian Venetian venire venuto visto scrivere vowel words