The Italian Language TodayNew Amsterdam Books, 21 apr 1998 - 272 pagina's Italian as a national spoken language is a new experience for Italians; until very recently it was normal for the majority of the people to speak in a dialect, and Italian was a literary language used only by a minority. The first section of this book provides an outline of the language, and a sketch of the dialects. The authors also describe the formation of the modern standard language in its varieties (regional, social, and occupational). Part two is a reference grammar of contemporary educated Italian, presented in the way it is actually used, rather than according to traditional prescription. The book concentrates on contemporary usage and will enable the reader to understand and use appropriately a wide range of expressions, characterized where necessary according to their level of formality or their regional nature. The illuminating combination of historical perspective and contemporary grammer make this a unique contribution to Italian linguistics, and an invaluable reference book for all students and scholars in the field of Italian. The second edition has been revised throughout to bring it completely up to date. |
Vanuit het boek
Pagina 11
... non - regional pronuncia- tion , generally indicated with the abbreviation ' RP ' ( ' received pronunciation ' ) , which is typically used in public schools . During the first half of the twentieth century its diffusion was I: Italian ...
... non - regional pronuncia- tion , generally indicated with the abbreviation ' RP ' ( ' received pronunciation ' ) , which is typically used in public schools . During the first half of the twentieth century its diffusion was I: Italian ...
Pagina 15
... tion of the same region than to the educated pronunciation of other regions . The normal , widely accepted state of affairs in Italy is for speakers to retain their local accents . This situation is to be expected in the context of ...
... tion of the same region than to the educated pronunciation of other regions . The normal , widely accepted state of affairs in Italy is for speakers to retain their local accents . This situation is to be expected in the context of ...
Pagina 25
... tion . In Germany it was not a local dialect , but the idiom used by Luther in his translation of the Bible , that was the basis of the lan- guage adopted by the whole nation , at all social levels , thanks to the advance of literacy ...
... tion . In Germany it was not a local dialect , but the idiom used by Luther in his translation of the Bible , that was the basis of the lan- guage adopted by the whole nation , at all social levels , thanks to the advance of literacy ...
Pagina 26
... tion of a unified language to be used in all parts of the country by all classes , could only be the consequence of deep social and cultural changes . In accounts of the questione della lingua , it is traditional to set Ascoli and ...
... tion of a unified language to be used in all parts of the country by all classes , could only be the consequence of deep social and cultural changes . In accounts of the questione della lingua , it is traditional to set Ascoli and ...
Pagina 33
... tion of intellectuals from wider questions affecting the cultural conditions of the whole nation has roots , as we have seen , going far back in Italian history , and in its present form originates in the thwarted social and political ...
... tion of intellectuals from wider questions affecting the cultural conditions of the whole nation has roots , as we have seen , going far back in Italian history , and in its present form originates in the thwarted social and political ...
Inhoudsopgave
5 | |
7 | |
9 | |
The Grammar of Italian | 87 |
Short Bibliography | 247 |
Table of main symbols used | 250 |
Index | 251 |
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
abbia accent adjective adverb andare arrivato casa chapter clitic clusters common comprate constructions dative definite article detto dictionaries diphthong due penne English examples expressions faccio scrivere fare fatto feminine Florentine forms gerund glielo hanno ho visto imperfect impersonal indicative indirect object infinitive intervocalic Italian language Italy l'ha Latin lettera a Ugo libro lingua italiana linguistic literary main clause mangiato masculine metaphony Milan normally Note noun parlare partire partito past historic past participle person plural person singular phonological preceding preposition present preso pronoun pronunciation proparoxytones province of Bari Puglia purists ragazza refers reflexive scrivere a Ugo scrivere una lettera sentences sentito southern Italy speakers stato stem stressed subjunctive subordinate clause suffixes syllable syntactic doubling take the auxiliary tenses third person tion tive Turin Tuscan unstressed usage varieties of Italian Venetian venire venuto visto scrivere vowel words