An Historical Sketch of Sanscrit Literature: With Copious Bibliographical Notices of Sanscrit Works and TranslationsD. A. Talboys, 1832 - 234 pagina's |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 41
Pagina v
... GRAMMAR 1. Ancient Grammars 2. Modern Grammars · 3. Treatises on particular parts of Grammar DICTIONARIES · 1. On Sanscrit Roots 2. Ancient Dictionaries 3. Modern Dictionaries 1 4 6 7 8 • 12 • 16 · 17 • 24 30 32 ib . 33 36 38 40 43 ib ...
... GRAMMAR 1. Ancient Grammars 2. Modern Grammars · 3. Treatises on particular parts of Grammar DICTIONARIES · 1. On Sanscrit Roots 2. Ancient Dictionaries 3. Modern Dictionaries 1 4 6 7 8 • 12 • 16 · 17 • 24 30 32 ib . 33 36 38 40 43 ib ...
Pagina xvi
... grammar , theology , astronomy , ma- thematics , jurisprudence , ethics , poetry , rhetoric , music , and other sciences cultivated among the Hindoos , at a time when Europe lay buried in the deepest shades of ignorances . To those who ...
... grammar , theology , astronomy , ma- thematics , jurisprudence , ethics , poetry , rhetoric , music , and other sciences cultivated among the Hindoos , at a time when Europe lay buried in the deepest shades of ignorances . To those who ...
Pagina 4
... Grammar of the Bengal Language ; and Q. Craw- ford's Researches concerning India , vol . ii , p . 181–183 , in which the objections to the high antiquity of the Sanscrit are stated and answered . superstition more modern than that of ...
... Grammar of the Bengal Language ; and Q. Craw- ford's Researches concerning India , vol . ii , p . 181–183 , in which the objections to the high antiquity of the Sanscrit are stated and answered . superstition more modern than that of ...
Pagina 7
... grammar , make Sanscrit the language of the gods ; Pracrit that of the benevolent genii ; Paisachi that of wicked demons ; and Magadhi that of men . * The word Sanscrit is a compound participle , literally signifying , alto- gether or ...
... grammar , make Sanscrit the language of the gods ; Pracrit that of the benevolent genii ; Paisachi that of wicked demons ; and Magadhi that of men . * The word Sanscrit is a compound participle , literally signifying , alto- gether or ...
Pagina 10
... Grammar of the Sanscrit Language . Account of the Sanscrit Language , by Q. Crawford , esq . in his Researches concerning the Laws , Manners , etc. of Ancient and Modern India , London , 1817 , 8vo . vol . ii , p . 161-163 , ( almost ...
... Grammar of the Sanscrit Language . Account of the Sanscrit Language , by Q. Crawford , esq . in his Researches concerning the Laws , Manners , etc. of Ancient and Modern India , London , 1817 , 8vo . vol . ii , p . 161-163 , ( almost ...
Overige edities - Alles bekijken
An Historical Sketch of Sanscrit Literature: With Copious Bibliographical ... Friedrich von Adelung Volledige weergave - 1832 |
An Historical Sketch of Sanscrit Literature: With Copious Bibliographical ... Friedrich von Adelung Volledige weergave - 1832 |
An Historical Sketch of Sanscrit Literature: With Copious Bibliographical ... Friedrich von Adelung Volledige weergave - 1832 |
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Adelung ancient Anquetil antiquity Asiatic Journal Asiatic Researches Asiatic Society Bengalee Bhagavat-Gita Bharata Bibl Bopp Brahman Calcutta Cálidása Capila Catalogue des mss celebrated character Charles Wilkins Chézy Colebrooke's commentary containing Damajanti Devanagari Dictionary drama edition English epic episode Eugène Burnouf extract following title Franz Bopp German Götting Greek H. H. Wilson H. T. Colebrooke Heeren's Hindoo Hindoo Law Hitópadésa Howell and Stewart's Indian inscriptions Journ king Krishna Langlès Latin learned London Mahabharat manuscript Menu Mimansa Mythologie Nala original Sanscrit Othm Pánini Paris Persian philosophy poem poetry poets preface printed Professor Wilson Puranas Quarterly Review Rama Ramayana Royal Asiatic Royal Asiatic Society Sama Veda Sánc'hya Sanscrit Sanscrit Grammar Sanscrit language Sanscrit literature Sastra Schlegel's Ind scrit Serampoor Silvestre de Sacy Sir William Jones sootras Sprache Tamul thou tion traduit translated treatise übersetzt Ueber Upanishad Vedanta verses Yajur Veda
Populaire passages
Pagina ii - The Sanskrit language, whatever be its antiquity, is of a wonderful structure; more perfect than the Greek, more copious than the Latin, and more exquisitely refined than either, yet bearing to both of them a stronger affinity, both in the roots of verbs and in the forms of grammar, than could possibly have been produced by accident; so strong indeed, that no philologer could examine them all three, without believing them to have sprung from...
Pagina 79 - Let us adore the supremacy of that divine sun, the godhead who illuminates all, who recreates all, from whom all proceed, to whom all must return, whom we invoke to direct our understandings aright in our progress towards his holy seat.
Pagina 80 - THERE is but one living and true God, everlasting, without body, parts, or passions ; of infinite power, ^wisdom, and goodness ; the Maker, and Preserver of -all things both visible and invisible. And in unity of this Godhead there be three Persons, of one substance, power, and eternity ; the Father, the Son, and the Holy Ghost.
Pagina 130 - A Code of Gentoo Laws, or. Ordinations of the Pundits. From a Persian Translation...
Pagina 40 - The Eastern Origin of the Celtic Nations proved by a Comparison of their Dialects with the Sanskrit, Greek, Latin, and Teutonic Languages. Forming a Supplement to Researches into the Physical History of Mankind.
Pagina 209 - Vols. XI. and XII. Select Specimens of the Theatre of the Hindus. Translated from the original Sanskrit. By the late HH Wilson, MA, FRS Third corrected Edition.
Pagina 132 - taught his laws to Menu in a hundred thousand verses, which Menu explained to the primitive world in the very words of the book now translated." Others affirm that they have undergone successive abridgments for the convenience of mortals, "while the gods of the lower heaven, and the band of celestial musicians, are engaged in studying the primary code.
Pagina 45 - A Shanscrit edition of the Gospels will be published with the Greek on the opposite page, as soon as we can procure Greek types. You will find the verb in the corresponding mood and tense, the noun and adjective in the corresponding case and gender. The idiom and government are the same ; where the Greek is absolute, so is the Shanscrit, and in many instances the primitives or roots are the same.
Pagina 45 - Sanskrit language, whatever may be its antiquity, is of a wonderful structure ; more perfect than the Greek, more copious than the Latin, and more exquisitely refined than either; yet bearing to both of them a stronger affinity, both in the roots of verbs and in the forms of grammar, than could have been produced by accident; so strong, that no philologer could examine all the three without believing them to have sprung from some common source, which perhaps no longer exists.
Pagina 157 - The soul within its mortal frame glides on through childhood, youth, and age ; Then in another form renewed, renews its stated course again. All indestructible is he that spread the living universe ; And who is he that shall destroy the work of the indestructible ? Corruptible these bodies are that wrap the everlasting soul — The eternal, unimaginable .soul. Whence on to battle, Bharata ! For he that thinks to slay the soul, or he that thinks the soul is slain, Are fondly both alike deceived :...