Ff. giii ro - hiii ro: Brevis De Co||pia præceptio per Erafmum Rot., finissant par la mention: Familiarium colloquiorum, & præcepti-||uncula de copia finis.|| Ff. hii vo - [hiiii] ro, épître : Des. Erafmi Roterodami, de ratione ftudii, ad || amicu quendam, epiftola parænetica. || Cvm te incredibili..., non datée et se terminant par les mots : De ratione ftudii & epiftola paræneticæ finis. || Ff. [hiiii] ro [hu]: Quis Sit Modus repetendæ lectionis. || et Vtrum fecreta ftudia plus conducant, q || confli&atio illa, aut contra. ||, s. d. Ff. [hu] vo et [hvi] ro: Erafmus Roterod. amico ledori. S. D. || Rvrfus extitiffe doleo..., datée de Louvain. F. [hvi vo marque typogr. de Martens, entourée de légendes et vers latins, puis deux autres vers latins : Ne tempeftatum vis auferat, Ancora facra || Quo mentem figas, eft iacienda tibi. || et deux proverbes grecs : Εν οἴνου ἀλήθεια. et Πολλάκισ ἐν οἴνου κύμασίν τισ ναυαγεῖ. Les légendes et vers qui entourent la marque, sont : (en tête) Hiɛpa Ayxupa (en bas) Sacra Ancora. (à droite du spectateur) Semper fit tibi nixa mens honesto. (à gauche) Sacra hæc Ancora non fefellit vnq. |