Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

and expressed a determination to punch his impudent head as soon as ever he should be well enough to stand up like a man

Then it was that Bows on his part spoke, and told his version of the story, whereof Arthur and little Fan were the hero and heroine; how they had met by no contrivance of the former, but by a blunder of the old Irishman, now in bed with a broken shin-how Pen had acted with manliness and self-control in the business-how Mrs. Bolton was an idiot; and he related the conversation which he, Bows, had had with Pen, and the sentiments uttered by the young man. Perhaps Bows's story caused some twinges of conscience in the breast of Pen's accuser, and that gentleman frankly owned that he had been wrong with regard to Arthur, and withdrew his project for punching Mr. Pendennis's head.

But the cessation of his hostility for Pen did not diminish Huxter's attentions to Fanny, which unlucky Mr. Bows marked with his usual jealousy and bitterness of spirit. "I have but to like any body," the old fellow thought, "and somebody is sure to come and be preferred to me. It has been the same ill-luck with me since I was a lad, until now that I am sixty years old. What can such a man as I am expect better than to be laughed at? It is for the young to succeed, and to be happy, and not for old fools like me. I've played a second fiddle all through life," he said, with a bitter laugh; how can I suppose the luck is to change after it has gone against me so long?

This was the

selfish way in which Bows looked at the state of affairs: though few persons would have thought there was any cause for his jealousy, who looked at the pale and grief-stricken countenance of the hapless little girl, its object. Fanny received Huxter's good-natured efforts at consolation and kind attentions kindly. She laughed now and again at his jokes and games with her little sisters, but relapsed quickly into a dejection which ought to have satisfied Mr. Bows that the new-comer had no place in her heart as yet, had jealous Mr. Bows been enabled to see with clear eyes.

But Bows did not. Fanny attributed Pen's silence somehow to Bows's interference. Fanny hated him. Fanny treated Bows with constant cruelty and injustice. She turned from him when he spokeshe loathed his attempts at consolation. A hard life had Mr. Bows, and a cruel return for his regard.

When Warrington came to Shepherd's Inn as Pen's embassador, it was for Mr. Bows's apartments he inquired (no doubt upon a previous agreement with the principal for whom he acted in this delicate negotiation), and he did not so much as catch a glimpse of Miss Fanny when he stopped at the inn-gate and made his inquiry. Warrington was, of course, directed to the musician's chambers, and found him tending the patient there, from whose chamber he came out to wait upon his guest. We have said that they had been previously known to one another, and the pair shook hands with sufficient cordiality. After a little preliminary talk, Warrington said that he had come from his

[ocr errors]

friend Arthur Pendennis, and from his family, to thank Bows for his attention at the commencement of Pen's illness, and for his kindness in hastening into the country to fetch the major.

Bows replied that it was but his duty: he had never thought to have seen the young gentleman alive again when he went in search of Pen's relatives, and he was very glad of Mr. Pendennis's recovery, and that he had his friends with him. 66 Lucky are they who have friends, Mr. Warrington," said the musician. "I might be up in this garret and nobody would care for me, or mind whether I was alive or dead." "What! not the general, Mr. Bows?" Warrington asked.

"The general likes his whisky-bottle more than any thing in life," the other answered; we live together from habit and convenience; and he cares for me no more than you do. What is it you want to ask me, Mr. Warrington? You ain't come to visit me, I know very well. Nobody comes to visit me. It is about Fanny, the porter's daughter, you are come— -I see that very well. Is Mr. Pendennis, now he has got well, anxious to see her again? Does his lordship the Sultan propose to throw his 'andkerchief to her? She has been very ill, sir, ever since the day when Mrs. Pendennis turned her out of doors-kind of a lady, wasn't it? The poor girl and myself found the young gentleman raving in a fever, knowing nobody, with nobody to tend him but his drunken laundress-she watched day and night by him. I set off to fetch his uncle. Mamma comes and turns Fanny to the right about. Uncle comes and leaves me to pay the cab. Carry my compliments to the ladies and gentleman, and say we are both very thankful, very. Why, a countess couldn't have behaved better, and for an apothecary's lady, as I'm given to understand Mrs. Pendennis was-I'm sure her behavior is most uncommon aristocratic and genteel. She ought to have a double gilt pestle and mortar to her coach."

It was from Mr. Huxter that Bows had learned Pen's parentage, no doubt, and if he took Pen's part against the young surgeon, and Fanny's against Mr. Pendennis, it was because the old gentleman was in so savage a mood, that his humor was to contradict every body.

Warrington was curious, and not ill pleased at the musician's taunts and irascibility. "I never heard of these transactions," he said, "or got but a very imperfect account of them from Major Pendennis. What was a lady to do? I think (I have never spoken with her on the subject) she had some notion that the young woman and my friend Pen were on-on terms of-of an intimacy which Mrs. Pendennis could not, of course, recognize—'

[ocr errors]

"Oh, of course not, sir. Speak out, sir; say what you mean at once, that the young gentleman of the Temple had made a victim of the girl of Shepherd's Inn, eh? And so she was to be turned out of doors-or brayed alive in the double gilt pestle and mortar, by Jove! No, Mr. Warrington, there was no such thing: there was no victimizing, or if there was, Mr. Arthur was the victim, not the girl. He is an honest fellow, he is, though he is conceited, and a puppy sometimes. He can feel like a man, and run away from temptation like a man. I own it,

though I suffer by it, I own it. He has a heart, he has but the girl hasn't sir. That girl will do any thing to win a man, and fling him away without a pang, sir. If she flung away herself, sir, she'll feel it and cry. She had a fever when Mrs. Pendennis turned her out of doors; and she made love to the doctor, Doctor Goodenough, who came to cure her. Now she has taken on with another chap-another sawbones ha, ha! d- it, sir, she likes the pestle and mortar, and hangs round the pill boxes, she's so fond of 'em, and she has got a fellow from Saint Bartholomew's, who grins through a horse collar for her sisters, and charms away her melancholy. Go and see, sir: very likely he's in the lodge now. If you want news about Miss Fanny, you must ask at the doctor's shop, sir, not of an old fiddler like me-Good-by, sir. There's my patient calling."

And a voice was heard from the captain's bedroom, a well-known voice, which said, "I'd loike a dthrop of dthrink, Bows, I'm thirstee." And not sorry, perhaps, to hear that such was the state of things, and that Pen's forsaken was consoling herself, Warrington took his leave of the irascible musician.

As luck would have it, he passed the lodge door just as Mr. Huxter was in the act of frightening the children with the mask whereof we have spoken, and Fanny was smiling languidly at his farces. Warrington laughed bitterly. "Are all women like that?" he thought. I think there's one that's not," he added, with a sigh.

66

At Piccadilly, waiting for the Richmond omnibus, George fell in with Major Pendennis, bound in the same direction, and he told the old gentleman of what he had seen and heard respecting Fanny.

Major Pendennis was highly delighted: and as might be expected of such a philosopher, made precisely the same observation as that which had escaped from Warrington. "All women are the same," he said. "La petite se console. Dayme, when I used to read "Télémaque" at school, Calypso ne pouvait se consoler-you know the rest, Warrington -I used to say it was absard. Absard, by Gad, and so it is. And so she's got a new soupirant has she, the little porteress? Dayvlish nice little girl. How mad Pen will be-eh, Warrington? But we must break it to him gently, or he'll be in such a rage that he will be going after her again. We must ménager the young fellow."

"I think Mrs. Pendennis ought to know that Pen acted very well in the business. She evidently thinks him guilty, and according to Mr. Bows, Arthur behaved like a good fellow," Warrington said.

66

'My dear Warrington," said the major, with a look of some alarm. "In Mrs. Pendennis's agitated state of health and that sort of thing, the best way, I think, is not to say a single word about the subject-or, stay, leave it to me and I'll talk to her-break it to her gently, you know, and that sort of a thing. I give you my word I will. And so Calypso's consoled, is she?" And he sniggered over this gratifying truth, happy in the corner of the omnibus during the rest of the journey.

Pen was very anxious to hear from his envoy what had been the result

of the latter's mission; and as soon as the two young men could be alone, the embassador spoke in reply to Arthur's eager queries.

"You remember your poem, Pen, of Ariadne in Naxos," Warrington said; "devilish bad poetry it was, to be sure.'

66

[ocr errors]

Après ?" asked Pen, in a great state of excitement.

"When Theseus left Ariadne, do you remember what happened to her, young fellow?"

"It's a lie, it's a lie! You don't mean that!" cried out Pen, starting up, his face turning red.

"Sit down, stoopid," Warrington said, and with two fingers pushed Pen back into his seat again. It's better for you as it is, young one;" he said sadly, in reply to the savage flush in Arthur's face.

CHAPTER XVIII.

FOREIGN GROUND.

W

ORTHY Major Pendennis fulfilled his promise to Warrington so far as to satisfy his own conscience, and in so far to ease poor Helen with regard to her son, as to make her understand that all connection between Arthur and the odious little gate-keeper was at an end, and that she need have no further anxiety with respect to an imprudent attachment or a degrading marriage on Pen's part. And that young fellow's mind was also relieved (after he had recovered the shock to his vanity) by thinking that Miss Fanny was not going to die of love for him, and that no unpleasant consequences were to be apprehended from the luckless and brief connection.

[graphic]

So the whole party were free to carry into effect their projected Continental trip, and Arthur Pendennis, rentier, voyageant avec Madame Pendennis and Mademoiselle Bell, and George Warrington, particulier, age de 32 ans, taille 6 pieds (Anglais), figure ordinaire, cheveux noirs, barbe idem, &c., procured passports from the consul of H. M. the King of the Belgians at Dover, and passed over from that port to Ostend, whence the party took their way leisurely, visiting Bruges and Ghent on their way to Brussels and the Rhine. It is not our purpose to describe this oft-traveled tour, or Laura's delight at the tranquil and ancient cities which she saw for the first time, or Helen's wonder and interest at the Béguine convents which they visited, or the almost terror with which she saw the black-vailed nuns with out-stretched arms kneeling before the illuminated altars, and beheld the strange pomps and ceremonials of the Catholic worship. Bare-footed friars in the streets, crowned images of Saints and Virgins in the churches before

« VorigeDoorgaan »