Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

2588. DILMANN (A.). Grammatik der æthiopischen Sprache. Leipzig, 1857, in-8 de XIV-436 pp. (Brunet, no 11943.)

Lexicon linguæ æthiopicæ. Lipsiæ, 1865, in-4°. (Catal. des Accroiss., juin 1865, p. 1, col. 1.)

2589. HALÉVY (Jos.). Essai sur la langue Agaou. Le dialecte des Talachas (juifs d'Abyssinie). Paris, 187., in-8. Forme le n° 4 du tome III des Actes de la Société philologique. (Maisonneuve, 1873, 2 fr. 50.)

2590. HARTMANN (Jo.-Phil.). Grammatica æthiopica. Francof. ad Moenum, 1707, in-4°. (Brunet, no 11943.)

2591. JOHNSON. Histoire de Rasselas, prince d'Abyssinie, trad. de l'angl. par Mme Belot, depuis présidente Durey de Meynières. Paris, 1768, in-12. La première édition de cette traduction souvent réimprimée, est de 1759, 2 vol. in-18, et est intitulée: Le Prince d'Abyssinie.

[blocks in formation]

2592. LA SERRIE (Fr.-Jos. de), littérateur né à La Serrie en 1770, mort en 1819. Les Sources du Nil, ou l'Abyssinie, avec l'Epître, mêlée de vers, adressée à miss Wilhelmine Fox. 1817, in-18, 4 grav. (Quérard.).

2593. LUDOLF (Jobi), ou Ludolfi, ou Ludolfe, ou Ludolphe, orientaliste, né à Erfurt, en 1624, mort en 1704. Grammatica linguæ æthiopicæ. Francof.-ad-M., 1661. Idem, Francof.-ad-M., 1702, in-fol. (Brunet, n° 11942. Bouillet.)

Lexicon æthiopico latinum. Londini, 1661, in-4°; et Francofort., 1699, in-fol. (Br unet - Bouillet.)

2594. MARCEL (J.-J.). Leçons de langue éthiopienne donnée au Collège de France. Paris, 1819, in-8 de 60 pp. (Maisonneuve et Cie, 1873.)

2595. QUENNEVILLE (N.). Les Ethiopiennes, trad. nouvelle et exacte, avec des notes. Paris, an XI (1803), 3 vol. in-12. (Brunet.) 2596. THEODOROSE, empereur d'Abyssinie, ou Grand négus, connu aussi sous le nom de Théodore II; né en 1818, s'empara du pouvoir en 1854, et fut tué en 1868. Deux prisonniers de Théodorose, pochade abyssinienne en 1 acte; par Jules Renard. Paris, Michel Lévy (1869), in-12 de 33 pp. (jouée au théâtre du Palais-Royal en déc. 1868). (Journal de la librairie.)

[blocks in formation]

Douze ans dans la Haute Ethiopie (Abyssinie). Paris, Hachette, 1868, in-8, cartes. — C. Flamarion, dans le journal le Siècle, 8 juillet 1868, et P. André, dans le Français, 17 sept. 1868, ont donné sur cet ouvrage des articles critiques.

Observations sur les monnaies éthiopiennes; article inséré dans la Revue numismatique. 1868.

2601. ADULE. The Gate of civilisation to Abyssinia; article ins. dans The New Monthly Magazine, février 1868. (Revue bibliographique, 1868, p. 28.) .

2602. ALMEIDA (Emm.), jésuite, né en Portugal en 1580, mort en 1646. Ambassadeur auprès du roi de l'Abyssinie. On a de lui une Histoire de la Haute-Ethiopie, des Lettres historiques, etc. (Peignot.)

2603. ALVAREZ (François), aumônier d'Emmanuel, roi de Portugal, puis secrétaire de l'ambassade que ce prince envoya en 1515 à David, roi d'Ethiopie. Il publia à son retour la relation de son voyage, en langue portugaise, puis trad. en latin et du latin en italien.

[blocks in formation]
[ocr errors]

La Legation overo embasciaria dil serenissimo David, re di Ethioppia sopra LXII reami, al Sommo Pontefice Clemente Papa VII, e la obedienza a lui datta con ogni debita soggettione. Item, la risposta dil Sommo Pontefice alle soe dimande per il suo secretario, a Francesco Alvarezo, embasciatore del detto re. Item, le copie et essemplari delle lettere del Serenissimo Emanuel, re di Portugallo, portate al Sommo Pontefice. Item, la legation del suo figliuolo Giovanni, re di Portogallo, al medesimo Pontefice Clemente Papa VII, per Don Martino suo nipote. Item, alcuni costumi di esso Serenissimo David, e del suo paese e genti, tradotta di lingua ethiopica in portogalese, e di portogalese in latino per l'imbasciatore detto re Giovanni, e di latino in volgar, per M. N. N. N. (circa 1533), in-4°. (Nyon, 21237.)

Lambaciara di David re dell' Etiopia al S. N. Clemente VII; ad Emanuel re de Portugal, etc. Bologna, 1533, pet. in-4°, lettres italiques. (Brunet.)

Ho Preste Joam das Indias. Verdadera informaçam das terras do Preste Joam Segundo Vio, etc. Angora novamente impresso (en Coimbra... 1540), in-fol. goth., marque de Louis Rodriguez.

[blocks in formation]

Historiale description de l'Ethiopie, contenant une vraye relation des terres et païs du grand roy et empereur Prestre Jehan, l'assiette de ses royaumes et puissances, leurs coutumes, etc. (Au commencement se trouve le Voyage d'André Corsal, Horentin du XVIe siècle, Relation de la navigation de la mer Rouge et du golfe Persique.) Paris, 1556, dans la collection de J. Temporal.

Autre édition de cette traduction française. Anvers, Plantin, 1558, pet. in-8 de 15-341 ff., fig. s. b. (Brunet. - Peignot. - Nyon, 21241. Yéméniz, n° 2869, relié en mar. vert, 80 fr.)

-

Extrait de la table des matières: Abstinences terribles. Abuna Marc (Patriarche en Ethiopie) est visité par l'ambassadeur de Portugal. Adel, royaume des Mores. Aden, ville d'Arabie, et sa description. Agro, ville de Tigremahon. - Ambassade en Ethiopie constituée de Prêtre Jean. - Amour voyant des Ethiopiens, choysissant leurs femmes à boule veuë, et corps découvert. - L'an, quand commençe en Ethiopie. Angotéras, prêtre et roy. - Antiquité d'église. — Appareil de Prêtre Jean pour célébrer la fête de Pas

ques.

Arches grandes, jadis repositoires de la reine de Sabée. Armes. Armée. - Bacinete, fleuve dont une terre retient le nom. Bagamidri, royaume bien ample. - Baptême des masles au quarantiesme jour, des femelles au soixantiesme. Barua et son assiette; située sur le fleuve Marabo. Basilic fort odorant et dru en Ethiopie. Benim, royaume. Bestial comment gardé en Ethiopie. Bêtes sauvages à foison. Bois très-épais et impénétrables. -Boucherie prohibée en Ethiopie. - Bunace, pauvre pays. Burro, royaume en Ethiopie. Calayate port d'Arabie et sa description. — Camaran, isle en la mer Rouge. - Candace royne, dont vint le commencement de la chrétienneté en Ethiopie. Captifs Abys

[ocr errors]
[ocr errors][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

sins, dix-neuf mille envoyés à la Mecque. Caravane. Chanoines riches. sons et bals de dévotion éthiopique. - Chant des anges. Chapeaux de merveilleuse grandeur et richesse. Chaxume jadis cité et lieu de résidence de Magueda, reyne de Saba, qui vint visiter Salomon. - Chaxume, lieu dans les pays du Prestre-Jean qui premièrement se rangea à recevoir la doctrine évangélique. Cherche d'or és terres découvertes par les pluyes. foison en Ethiopie.

Cire à Chroniques abyssines

[blocks in formation]

Cour de trois Cuisine de Prestre-Jean. Damute, royaume abondant en or. — David, nom du Prestre Jean. Deuil funèbre. Dévotion singulière. - Difficulté de transDiverlater nostre langue en l'Abyssine. sité d'opinions quant à la succession du royaume d'Ethiopie. Dobba, région chaude. Dofarse, ville fréquentée des chrétiens. Draperie grosse en Ethiopie. Draps d'or, et draps précieux envoyés au Saint-Sépulcre par Prêtre-Jean. Eau guérissant toutes fièvres. Edifices magnifiques. - Eglises.Elephants paissants. - Encens bon et abondant en Ethiopie. - Epousailles en quelle Esclaves bons de DaEthiopique courtoisie. - Fatigar, royaume. Femelles prohibées d'entrer dans les monastères. Femmes mal couvertes. — Fer pour monnaie. Fertilité du royaume Festes mobiles au pays du Prestre Fille répudiée pour avoir de trop grandes dents. - Fleuve de Ancone en Ethiopie. Franques, sont appelés tous les Européens chrétiens, et pourquoi? - Franquie, pays habité par les Blancs. Fruits et légumes. Gemma, fleuve abondant en poissons. - Gorages, peuples trogloditiques, amateurs de liberté et impatients de servitude. Grande étendue du royaume de Prestre-Jean. - Habillements; habits. Herbages. Hermitage de Saint-Antoine.

d'Adée.

Jean.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

tance sur le mariage des prestres. Interprètes de langues trouvés partout. — Justice. Lacs. Langostes en grande abondance.

nous incognue.

le Nil.

tagnes.

Maures.

- Lin d'Ethiopie. - Livres du pays. Lions. Maisons. Marabo, fleuve qui tombe dans le Nil. - Mazua, isle de la mer Rouge. - Médecine. Mer Rouge et son détroit. Ile Méroé. Millet zabure d'Ethiopie à Minières d'argent devers Moyne bastonnant un capitaine. — Monastères. MonMoynes éthiopiens. Multiplication des chanoines par fils succédant aux pères. Nature des fleuves et chemins de l'Ethiopie. Négus, que signifie en notre langage. Nicolas Brancaléon, peintre vénitien, trèsriche au pays de Prêtre-Jean. - Nil, fleuve, et sa source. - Nonnains et leurs habits.Nouvelles joyeuses. - Nubie abondante en toutes sortes de vivres et espèces d'animaux. Nudité des parties honteuses. Or. - Ormus, noble isle, sa description. - Ouvriers de tous les mestiers requis par Prestre-Jean. - Peines capitales en Ethiopie. Physionomie, stature et âge du Prêtre-Jean. - Place des marchandises. Pluralité des femmes des ceux du pays de Tigray et Tigremahon, Polygamie défendue par l'Eglise et non par le Prince. Présents. Portugalois. Prêtre-Jean. Prix d'esclaves. Prisons.Processions. Prophéties. Publication de Punition corguerre contre les Nubiens. porelle non ignominieuse. Rasement des cheveux en signe de deuil. - Répudiation.Résidence antique des rois. Retenue des étrangers. Révolte du peuple. Roys établis et déposés à la volonté de Prêtre-Jean. Ruines antiques. - Sabaï, cité en laquelle le roy de Saba a pris nom. Sainte Marie d'Ancone en Ethiopie. Sel pour monnaie. Spectacle. Socotora, isle, et sa nature.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]

Sucre en Ethiopie. Tentes des putains. Tentes d'artisans. Tentes pour loger les étrangers. Tentes diverses.

-

Tétins

longs et pendants réputés pour grand beauté. Trésors du roy d'Aden. Troupeau de cinquante mille vaches. Vallée horrible et mortelle. Vermine. - Villages du pays de Prêtre-Jean. Ville entaillée en roc, et caverneuse aux confins du pays des Gorages. Vin de trois espèces. Voleurs, brigands.Hoa, royaume sous le domaine de PrêtreJean. Etc.

[ocr errors]

2604. ARTICLE anonyme, sur l'événement de Kassa au titre d'empereur d'Abyssinie; ins. dans le journ, l'Italie, de Rome, 4 juin 1873.

2605. BECHTINGER (D' J.). Ost-Afrika... (L'Afrique orientale. Mélanges et souvenirs de la campagne d'Abyssinie). Vienne, 1870, gr. in-8 de x-238 pp., 4 pl. grav. (Revue bibliographique, 1870, t. V, no 2323.)

2606. BEKE (Charles Tilstone), voyageur anglais, né le 10 octobre 1800. Il entreprit de pénétrer par l'Abyssinie dans l'Afrique centrale, et après diverses démarches infructueuses, se décida à accompagner le major Harris (1843), chargé d'une mission en Abyssinie.

Durant ce voyage, M. Beke rendit des services; à la tête d'une troupe d'indigènes, il explora les provinces méridionales et découvrit des territoires inconnus. Les recueils des Sociétés de géographie de Londres et de Paris, ont fait mention de ces découvertes. On a de lui divers mémoires. (Vapereau.)

2607. BERMUDEZ (Jean); médecin portugais, mort à Lisbonne vers 1575. Suivit en 1520 l'ambassade du roi Emmanuel en Abyssinie et s'insinua tellement dans l'esprit du roi de ce pays, alors catholique, que le prince lui donna le titre de patriarche d'Abyssinie. Il résida dans cette contrée pendant trente ans. Il a laissé une Relation de son voyage, dédiée au roi Sébastien, et conservée manuscrite aux archives de Lisbonne. (Bouillet.) 2608. BLANC (le Dr Henry), chirurgien de l'armée anglaise aux Indes. Story of the Captives. A Narratives of the Events of Mr Rassam's Mission's to the Abyssinia. To which in subjoined a Translation of M. Le Jean's Articles on Abyssinia and its Monarch. From the Revue des Deux-Mondes. London, 1868, in-8 de 148 pp. (Revue bibliogr., 1868, p. 48, no 741.)

Narrative of captivity in Abyssinia, with some Account of the late Emperor Theodore, his Country and People. London, 1868, pet. in-8 de xu-411 pp. (Revue bibl., 1868, t. II, p. 88.)

I Prigionieri di Teodoro e la campagna d'Abissinia. Seconda edizione. Milano, Trèves, in-8, 18 grav., carte d'Abyssinie.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

--

[ocr errors]

sage du Nil et halte à Tsoomwa. - Arrivée à Derderah. Arrivée au camp du roi à Karcagna. L'Armée royale se retire vers Gondar. - Mémorable passage du Nil. - Bataille de Limjour. Seconde tentative pour découvrir les sources du Nil. Rencontre de l'armée de Fasil à Bamba. Arrivée à Goutto et vue de la première cataracte. Montagnes de la Lune. Ruse du guide Woldo. Arrivée aux sources du Nil. Coup d'œil sur les anciens qui ont tenté de découvrir les sources du Nil. - Preuve qu'ils ne les ont point découvertes. Preuve que les Jésuites ne sont pas non plus parvenus jusqu'à ces sources. Récits fabuleux du père Kircher. Description des sources du Nil. De Geesh. Tableau des diverses cataractes du fleuve. - Du cours du Nil depuis ses sources jusqu'à la Méditerranée. Des divers noms qu'on a donnés au Nil. Cause véritable de ses débordements. Position remarquable de la péninsule d'Afrique. L'Egypte n'est point le produit du Nil. Agows. Portrait de ce peuple. Retour des sources du Nil par le Maitsha.Passage du Nil à Delakus. - Arrivée à Gondar. Bruce Le roi passe le Tacazzé. rejoint l'armée royale à Mariam Ohha. Le roi sort de sa capitale. Il va camper à Serbraxos. - Le ras Michael tente d'entrer dans le Begember. Bataille de Serbraxos. - L'lteghé rentre dans son palais de Koscam. - Bruce obtient la permission de quitter l'Abyssinie. Route de Gondar à Tcherkin. Route de Tcherkin à Hor-Cacamoot, dans le Ras-el-Feel. Route de Hor-Cacamoot à Teawa, capitale de l'Atbara. Nouvelles du Ras el Feel et de Sennaar. Route de Teawa à Beyla, tribu des Nubas. Sennaar. -Route de Sennaar à Chendi. arrivée à Syenė. Arrivée au Caire.

[ocr errors]

--

[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

Le cinquième volume traite de l'histoire naturelle d'Ethiopie, et du Voyage de Pa

terson.

[blocks in formation]

de cette histoire authentique de l'Abyssinie, conservé dans l'Eglise d'Axoum, a été rapporté en Europe par Jacques Bruce. (Bouillet.) 2616. COMBES (Edm.), et Maurice TAMISIER. Voyage en Abyssinie, dans le pays des Gallas, de Choa et d'Ifat; précédé d'une excursion dans l'Arabie heureuse, et accompagné d'une carte de ces diverses contrées. Paris, 1835-1837, 1838-1843, 4 vol. in-8.

La carte de l'Abyssinie, du pays des Gallas, de Choa, et d'Ifat, in-fol. d'une feuille servant de couverture, et les cartes dressées par MM. Combes et Tamisier et dessinées par A. Vuillemin, ont paru à part en 1838 au prix de 2 fr. 50.

Il a été rendu compte de cet ouvrage dans le journal des Débats des 7 et 17 août 1838. (Quérard. Brunet, no 20816. Catalogue

[ocr errors]

des Accroissements, XI, p. 73.) 2617. COSME L'HERMITE, ou INDOPLAUSTES, moine et marchand à la fois. C'est un des premiers voyageurs qui ait exploré l'Abyssinie dans les temps modernes. Nonnosius, ambassadeur de l'empereur Justin, le fit partir la cinquième année du règne de ce prince, c'est-à-dire en 522. Cosme alla jusqu'à Axum; il paraît qu'il observa trèsbien les différences du climat, les noms et la situation des endroits où il passa. La Cour se tenait alors à Axum. (Bruce, Vogage en Nubie et en Abyssinie, t. III, p. 704.)

2618. CRUSIUS (Martinus). Ethiopica Heliodori historiæ epitome cum observationibus. Francofurti, 1584, in-8. Volume curieux. (Brunet.)

2619. CUVIER. Lecture faite sur les Éthiopiens du bassin du Nil, au point de vue de la géographie, de l'ethnographie et de l'histoire. Le Bulletin de la Société de géographie de Strasbourg, t. III, 1re livr., 1866, en donne une analyse. (Bibliographe alsacien, 1869, p. 47.)

2620. DARDE (le Père Jean), de la compagnie de Jésus. Traducteur de l'Histoire de ce qui s'est passé en Ethiopie, etc., trad. de l'italien. Paris, 1628, in-8. (Nyon, 20827.) 2621. DATI (Giuliano). La Gran Magnificentia del Prete Janni Signore dell'India Maggiore e della Ethiopia.(Au bas du dernier feuillet, recto): Finito è questo trattato del massimo prete Janni pontefice e imperatore dell'India e della Ethiopia composto in versi volgari per Messer Giuliano Dati Fiorentino a laude della celestiale corte e esallatione della cristiana religione. Amen. (Sans date), in-4° de 4 ff. à 2 col. (vers 1495).

Version en 59 stances de 8 vers. La première page comprend une planche gravée en bois représentant le Prestre Jean et ses cardinaux.

Un ex. à une vente Libri, relié en mar. rouge, a été adjugé à 230 fr. — Il existe deux autres éditions de cet opuscule. Voir le Manuel du libraire, t. II, col. 529-530. 2622. DES VERGERS (Marie-JosephNoël). L'Abyssinie; imprimé dans l'Univers pittoresque. (Vapereau. Bourquelot.) 2623. DIMOTHOÉS (le R. P.), légat de Sa Béatitude le Patriarche arménien auprès du roi Théodore. Deux ans de séjour en Abyssinie, ou Vie morale, politique et religieuse des Abyssiniens. Traduit par ordre de Sa Béatitude Mgr Isaie, patriarche arménien de Jérusalem. Jérusalem, imprimé par la Typographie arménienne du couvent de Saint-Jacques, 1872, un vol. in-8. (Sandoz, à Paris, en 1873, 7 fr.)

2624. DINOMÉ (l'abbé). Voyage de Souakin à Massoua, en passant sur le territoire des Hadinhoa, des Beni-Amer et des Habalo, exécuté en 1868 par Otto Reil; article inséré dans les Annales de voyages, 1870, avril. 2625, FERRET, avec GALINIER. Voyage en Abyssinie, dans les provinces du Tigré, du Samen et de l'Amhara. Paris, 1847-48, 3 vol. gr. in-8 et atlas in-fol. de 50 pl. et cartes. La partie concernant la géologie est de M. A. Rivière. (Bourquelot. Brunet, 20816.)

2626. FLAD (J.-M.). 12 Jahre in Abessinien od. Geschichte d. Königs Theodoros II.... (Douze ans en Abyssinie, ou Histoire du roi Théodoros II, et de la mission sous son règne). Bâle, 1869, in-8 de vi-176 pp. (Revue bibliogr., 1869, t. III, no 1173.)

2627. FONTANE (Marius). L'Abyssinie et les Anglais; article inséré dans le Contemporain, 31 mars et 30 avril 1868.

2628. GESTA proxime per Portugalenses in India: Ethiopia et aliis orinetalibus (sic) terris. Rome, nov. 1506, in-4° de 6 ff. Pièce fort rare, où sont relatés des événements qui s'étaient passés quelques mois avant sa publication. Autres éd. Impressum Colonie, anno 1507, février, pet. in-4° goth. de 4 ff. Nuremberg, 1507, in-4o de 4 ff. (Brunet.) 2629. GOBAT (Samuel), évêque anglican de Jérusalem, né en 1799, dans le canton de Berne. En 1825, il fut chargé d'aller prêcher l'Evangile aux Abyssins et de leur porter une édition des Quatre Evangiles, imprimée en langue ambarique, aux frais de la Société biblique de Londres.

Journal d'un séjour en Abyssinie, 1830, 1831 et 1832, publié par la Société des missions de Genève et précédé d'une introduction historique et géographique sur l'Abyssinie, avec carte et portrait. Paris et Genève,

« VorigeDoorgaan »