Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub
[ocr errors]

Périple l'ancienne Achaïe, avoit été fondée par des Orcho-
méniens, qui (1), voulant retourner dans leur patrie après
la guerre de Troie, s'égarèrent sur ces parages. Appien (2)
raconte qu'ils étoient Achéens, et sur le reste il s'accorde
avec Strabon. Son opinion paroît la plus vraisemblable, वै
moins qu'on ne suppose que du temps de la guerre de
Troie l'Achaïe ne fût beaucoup plus étendue qu'elle ne l'a
été depuis. Quoi qu'il en soit, Hérodote ne parle pas de
cette Achaïe.

ACHAÏE DU PÉLOPONNESE étoit un pays situé au

nord de l'Elide, sur le golfe Corinthiaque, se terminantà la

Sicyonie. Ce pays s'appeloit auparavant Ægialée, du mot

grec 'Arylands, littus, ora maritima, à cause de sa situa-

tion; elle fut ensuite nommée Ionie, par les Ioniens qui

vinrent s'y établir ce nom fut enfin changé en celui

d'Achaïe par les Achæens. Herodot. lib.1, cxLv.

ACHAÏE, pays de la Phthiotide, ou plutôt le même

que la Phthiotide, dont c'étoit l'ancien nom qu'il conser-

voit encore quelquefois. Il s'étendoit depuis et compris la

ville de Mélitea ou Mélitia jusqu'au golfe Maliaque et

Pagases. Thèbes et Alos étoient de la Phthiotide, que (3)

Strabon nomme Achaïe. Mélitæa en faisoit aussi partie.

Thucydides (4) dit, ils vinrent à Mélitia de l'Achaïe, c'est-à-

dire, ville de l'Achaïe. Polybe après avoir avancé que

Phoxidas (5) étoit de Mélitæa, ajoute peu après (6)

Phoxidas l'Achéen. Herod. lib. vII, §. CLXXXV; ib. §. cxcvi.
ACHARNES, bourgade de l'Attique, de la tribu
Enéide, éloignée (7) de 60 stades de la ville d'Athènes.

ACHARNIENS, habitans d'Acharnes. J'ai rétabli ca
nom dans Hérodote, au lieu d'Acarnaniens, qu'on y lisoit
auparavant. Voyez ma traduction d'Hérodote, liv. 1, §. LXII,
note 158.

ACHÉENS, peuple de la Phthiotide. Alos (1) étoit
une de leurs villes. Hérodote les nomme (2) Achéens de
la Phthiotide, afin de les distinguer des Achæens du Pélo-
ponnèse. Voyez Achaïe.

ACHELOUS, fleuve d'Etolie; il prend (3) sa source
dans le mont Pindus en Thessalie, traverse la Dolopie,
puis coulant vers le sud un peu ouest, il passe à quelque
distance d'Argos Amphilochium, longe l'Acarnanie et la
sépare de l'Etolie; et enfin se jette dans la mer vis-à-vis
des îles Echinades; on l'appeloit anciennement Thoas. It
porte aujourd'hui le nom d'Aspro - Potamo, on fleuve
Blanc, pos signifiant blanc chez les Grecs modernes.

ACHÉMÉNIDES, Tribu ou famille particulière de
Perse, de laquelle étoient les rois Perséides; c'est-à-dire,
descendus de Persès (4) ou Persée. Cette famille devint
non-seulement très-illustre par les rois qu'elle donna aux
Perses, mais encore très-nombreuse; de sorte qu'elle occu-
poit une bonne partie du pays des Pasargades. Ex Indiâ,
dit (5) Solin, revertentes ab Azario Carmaniæ flumine
septentriones primùm vident. Achaemenides in hoc tractu
sedes fecerunt. Voyez aussi Etienne de Byzance.

ACHÉRON, rivière de la Thesprotie, petit pays de
l'Epire. Elle est dans le (6) voisinage du Cocyte, et toutes
deux se jettent dans le lac ou marais Achérusia (7), et

(1) Stephan. Byzant. voc. Aλ05.
(2) Herodot. lib. vII, §. CXXXII.
(5) Strab. lib. x, pag. 690.
(4) Herodot. 1, §. CXXV.
(5) Solin. cap. civ, pag. 61.

(6) Pausan. Attic. sive lib. 1, cap. xvi, pag. 40.

(7) Strab. lib. vii, pag. 499, B.

de-là dans la mer au port Glycys. Homère (1) ayant vu

dans ses voyages ces deux fleuves, dont l'eau n'est nulle-

ment belle, sur - tout celle du Cocyte, les a mis dans sa

description des Enfers; les autres Poètes l'ont suivi en cela,

comme en une infinité d'autres choses; ce qu'un certain

peintre, nommé Galaton, avoit parfaitement exprimé

(quoique d'une façon dégoûtante) en représentant Homère

qui vomissoit, et les autres Poètes qui avaloient ce qu'il

avoit vomi. Son nom actuel est Calamas, selon (2) Mé-

létius.

ACHILLEIUM, ville située près (3) du tombeau

d'Achilles, à une petite distance du promontoire Sigée.
Ce fut à la vue, et près (4) de ce tombeau, qu'Alexandre
le Grand versa des pleurs en faisant réflexion qu'Achilles
avoit eu le bonheur de trouver un Homère pour immor-
taliser ses exploits. Cette ville avoit été bâtie par les
Mytiléniens (5) auxquels elle servoit de place d'armes;
elle fut détruite et rebâtie ensuite par les Athéniens sur
le havre où les vaisseaux d'Achilles avoient abordé.

Cellarius dit qu'on doute que la ville d'Achilleium fût
différente de celle de Sigée. Il me semble qu'on n'en doit
point douter; car Achilleium, dit (6) Hérodote, servoit
de place d'armes aux Mytiléniens pour faire la guerre aux
Athéniens, qui s'étoient emparés de Sigée.

ACRÆPHIA, ville de Béotie, située (7) sur le mont
Ptoon, vers le bord est - nord du lac Copaïs, entre ce
bord et Anthédon. Elle fut fondée (8) ou par Athamas,

ou par Acræpheus, fils d'Apollon. Pausanias la nomme (1)
Acræphnium.

ACRAGAS, ville de Sicile. Voyez AGRIGENTE.

ACROTHOON, ou Acrothoos, ville située vers le pro-
montoire de la presqu'île du mont Athos. Elle étoit (2)
sur une des cimes de la montagne. Pline et Pomponius (3)
Méla disent que ses habitans vivoient plus long-temps
de moitié qu'on ne vivoit ailleurs; ce qui faisoit que
Grecs les appeloient Macrobiens, et les Latins Longævi.
Cette ville n'existoit plus du temps de Pomponius Méla,
ni de celui de Pline.

les

ACROTHOON, promontoire de la presqu'île du mont
Athos, qui étoit à sa pointe est. Il s'appeloit ainsi, parce ́
que c'étoit l'extrémité, ou la pointe la plus orientale et la
plus haute de la presqu'île du mont Athos, à l'opposite de
l'île de Lemnos. Acroathos est composé d'expos, qui
signifie summus, et d''Aews, le nom de la montagne.

ADRAMYTTIUM, voyez Atramyttium. J'ai toujours
mis Atramyttium, parce qu'on trouve ce mot écrit de la
sorte, non-seulement dans la nouvelle édition d'Hérodote,
mais encore dans (4) Thucydides et son Scholiaste, et en
plusieurs passages de Strabon, qu'on pourra trouver au
moyen de l'index de cet Auteur.

ADRIAS, ou Adria, étoit une ville d'Italie, située dans
le pays que nous appelons aujourd'hui le Polésin de Rovigo.
Les Latins l'appeloient Atria. Elle étoit sur le Tartarus
ou Atrianus, rivière qui est entre l'Athésis (aujourd'hui.
l'Adige) et le bras nord de l'Eridan ou le Pô. On dit qu'elle
a donné son nom à tout le bras de mer, que l'on a appelé
mer ou golfe Adriatique, ou simplement Adrias. Il n'y a
plus que quelques restes de cette grande ville : elle a été si

(1) Pausan. loco laudato.

(2) Plin. lib. vIII, cap. x, pag. 202.

(3) Pompon. Mela. lib. I, cap. II, pag. 155.
(4) Thucyd. lib. v, §. 1.

ravagée par les inondations, qu'elle n'est plus guère habitée

que par des pêcheurs.

ADRIATIQUE (la mer) est le bras de mer qui baigne

cette partie de l'Italie, qui s'étend du nord au sud-est :
c'est aujourd'hui le golfe de Venise. Cette mer s'appeloit
anciennement mer Cronienne, c'est-à-dire, mer de Cronos,
ou Saturne, parce que Saturne en avoit habité les côtes.

ADYRMACHIDES, peuple de Libye, qui s'étend

depuis l'Egypte jusqu'au port de Plunos, c'est-à-dire,

jusqu'aux Giligammes, à l'ouest des villes de Maréa et

d'Apis. Les Grecs s'emparèrent dans la suite de leur pays,

et les repoussèrent dans l'intérieur des terres. Ils occu-

pèrent alors la partie méridionale (1) de la Libye, après

les Buzes et les Ogdæmi. Ptolémée les nomme Adyrma-

chites, mais Hérodote, (2) Pline et (3) Silius Italicus les

appelant Adyrmachides, il paroît qu'il faut réformer,

d'après ces autorités, le texte de Ptolémée. M. d'Anville

a eu dans sa carte plus d'égard à la position que leur donne

Ptolémée qu'à celle que leur assignent les autres Auteurs.

Herodot. lib. IV, §. CLXVIII.

ÆA, ville de la Colchide, située près du Phase, au (4)

confluent de l'Hippos et du Cyanéos, deux grandes rivières
qui viennent de différens côtés (l'Hippos du nord, et le
Cyanéos du sud), et qui se déchargent dans le Phase.
Pline place cette ville à quinze milles de la mer,
et le
Géographe Etienne de Byzance, à trois cents stades. Le
récit d'Apollonius de Rhodes (5) prouve que Pline a raison,
Cette ville étoit si célèbre qu'elle donnoit son nom à toute
la Colchide. Son territoire abondoit en mines d'or, d'ar-
`gent et d'autres métaux ; ce qui donna occasion au voyage

« VorigeDoorgaan »