Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

to tell you, that one Gally, or Gaillie, since this poem was printed, offered it to sale to a bookseller at Temple bar; and I am now told that there are two or three copies more in London. Gaillie pretends that he is just come from Ireland, and that he had directions to publish the poem here; so that perhaps the whole may at least appear, whether he will or not.

I am glad to hear that my friend Mr. Swift is well. When are we to see him again in Oxford? Since you appeal to him for a voucher, although you need none with me, let him likewise do me the justice to tell you, that he never heard me mention your name but with the greatest esteem and respect; with which I shall ever be, madam, your most obedient and most faithful servant,

W. K.

I sent the dean a packet by the gentleman under whose cover I send you this.

FROM LORD CASTLEDURROW.

ŠIK,

DUBLIN, FEB. 2, 1738-9.

SINCE I am forbidden your presence, I think I should be more explicit in my reason of thanks to you for Dr. Delany's obliging present, than I can be in a verbal, crude, ill delivered message by a ser

[blocks in formation]
[ocr errors]

vant. As I am not acquainted with the doctor, I at first imagined his boundless generosity distributed his book among the lords, and that it was sent me, as a member though an unworthy one, of that august body. I soon found myself mistaken; and as all presents are enhanced in value proportionable to their manner of distribution, I thought it incumbent on me to thank him by letter, for having so obligingly distinguished me. He has honoured me with an answer to it, which highly elates me; for, weak minds are easily made vain; but whose would not be so, on the compliment he makes me, on having read some of my letters to you? They were writ, (as most of mine are) in the wantonness of fancy, without aiming at pomp of expression, or dress of words, lucky methods of gilding nonsense; yet, that he should approve, I will not wonder when I consider the benignity of your friendship. Oh! is it not sometimes too strong bias even for your judgment, that prompted you to think them worth his perusal? What am I now to do? I ought not to be silent; yet must I risk depreciating a favourable opinion he has conceived of me, by making myself farther known to him! Why, in prudence, no; in civility, yes. Under this dilemma give me your advice, as you are the origin of this favour. Or will you yield to what I suggest may not be improper? Take me under your protection (as soon as the weather will permit) in a warm hackney coach, which I shall take care to provide. Let us jumble together to his little paradise, which I long much to see, as well as to pay my debt due to his benevolence.

I am

I am already alarmed with your excuse of deafness and dizziness. Yielding to such a complaint, always strengthens it; exerting against it, generally lessens it. Do not immerge in the sole enjoyment of yourself. Is not a friend the medicine of life? I am sure it is the comfort of it. And I hope you still admit such companions as are capable of administering it. In that number I know I am unworthy of rank: however, my best wishes shall attend you.

I have enclosed some verses. The Latin I believe will please you; one of the translations may have the same fortune, the other cannot. The verses written in the lady's book is, A Lamentable Hymn to Death, from a lover, inscribed to his mistress. I have made the author of it vain (who I am sure had never read Pope's Heloise to Abelard) in telling him his six last lines seem a parody on six of Pope's. They are on the other side, that may not be at a loss.

you

Then too, when fate shall thy fair frame destroy,
That cause of all my guilt, and all my joy,
In trance extatick may thy pangs be drown'd,
Bright clouds descend, and angels watch thee round;
From opening skies may streaming glories shine,
And saints embrace thee with a love like mine.

I think the whole letter the most passionate I ever read, except Heloise's own, on the subject of love. I am equally struck with Cadenus to Vanessa. I have often soothed my love with both, when I have been in a fit.

I will conclude with the above wish, and the assuring

EE 3

[blocks in formation]

My boy sends you his respects, and would fain pay them in person to you.

DR. KING TO MRS. WHITEWAY.

MADAM,

LONDON, MARCH 6, 1738-9.

I DO not remember any thing published in my time, that hath been so universally well received as the dean's last poem. Two editions have been already sold off, though two thousand were printed at first. In short, all people read it, all agree to commend it; and I have been well assured, the greatest enemies the dean has in this country, allow it to be a just and beautiful satire. As I am very sincerely and sensibly affected by every thing that may raise the dean's character as a writer (if any thing can raise it higher) so you may believe I have had the greatest pleasure in observing the success and general approbation which this poem has met with; wherefore I was not a little mortified yesterday, when the bookseller brought me the Dublin edition, and at the same time. put into

my

my hands a letter he had received from Faulkner, by which I perceive the dean is much dissatisfied with our manner of publication, and that so many lines have been omitted, if Faulkner speaks truth, and knows as much of the dean's mind as he pretends to know. Faulkner has sent over several other copies to other booksellers; so that I take it for granted this poem will soon be reprinted here from the Dublin edition; and then it may be perceived how much the dean's friends have been mistaken in their judgment, however good their intentions have been. In the mean time I will write to you on this occasion without any reserve; for I know you love the dean, and kindly and zealously interest yourself in every thing that concerns his character; and if you will believe the same of me, you will do me great justice.

The doctor's friends, whom I consulted on this occasion, were of opinion, that the latter part of the poem might be thought by the publick a little vain, if so much were said by himself of himself. They were unwilling that any imputation of this kind should lie against this poem, considering there is not the least tincture of vanity appearing in any of his former writings, and that it is well known, there is no man living more free from that fault than he is.

They were of opinion that these lines,

He lash'd the vice, but spared the name.
No individual could resent

Where thousands equally were meant―

might be liable to some objection, and were not, strictly speaking, a just part of his character; be

[blocks in formation]
« VorigeDoorgaan »