« VorigeDoorgaan »
this island shall, by proclamation under his hand and seal of office, declare and proclaim that the Legislature of the said Republic of Venezuela hath made sufficient provision by law for the apprehension of offenders escaping to any place within the territories or dominions of the said Republic, who may be charged with having committed within this island any of the crimes or offences hereinbefore mentioned.
Similar ordinances were passed by Trinidad, Barbadoes, St. Lucia, Grenada, and the Virgin Islands.
LAW of the Emperor of Austria, for the Protection of Trade Marks in Austria.-Vienna, June 15, 1865.
EFFECTIVE for the whole Empire.
With the consent of both Houses of my Reichsrath, I ordain as follows:
ART. I. The provisions of the Law of December 5, 1858, for the protection of trade marks and other labels, may, on condition of reciprocity, be applied to the marks and labels of the traders and others of foreign States.
The traders of the State concerned must, in order to obtain protection for their marks and labels, have them registered at a Commercial and Industrial Chamber of the Empire, and observe the other conditions of the Law of December 7, 1858.
II. The Ministry for Trade and Political Economy, in concurrence with the Ministry for Foreign Affairs, is charged with the execution of this Law.
Vienna, June 15, 1865.
FRAN CIS JOSEPH.
ALEXANDER COUNT MENSDORFF-POUILLY,
For the Imperial Royal Ministry for Trade, Kalchberg.
By order of the Emperor,
RITTER VON SCHURDA.
DECREE of the Austrian Ministry of Commerce, relative to the exchange of Ministerial Declarations between Austria and Bavaria for the reciprocal Protection of Trade Marks.September 19, 1865.
EFFECTIVE for the whole Empire.
The Imperial Austrian Government, in virtue of the Law of * Decree of Congress of Venezuela, April 10, 1847. Vol. XLIV. Page 688.
June 15, 1865, and the Royal Bavarian Government, in virtue of the Poyal Ordinance of December 21, 1862, have agreed to grant to their subjects reciprocal protection for trade marks and goods labels.
Inasmuch as the respective ministerial declarations for the establishment of reciprocity, that on the part of the Imperial Royal Austrian Government, dated September 1, 1859, and that on the pat of the Royal Bavarian Government, dated August 28, 1865, have now been exchanged, the Royal Bavarian subjects can obtain the protes tion of their trade marks and goods labels, in Austria, according to the provisions of the Law of December 7, 1858, if they have the registered at a Commercial and Industrial Chamber of the Empire, and observe the other conditions of the said Law.
In like manner, Austrian subjects will enjoy the protection of their trade marks and goods labels, in Bavaria, according to the Royal Bavarian Ordinance of December 21, 1862, if they have complied with the regulation in § 2 of that Ordinance, in reference to the notification of the marks at a Royal Bavarian District Police Office.
This Ordinance operates from the 1st of September this year. VON BLUMFELD, Provisional Director of t'e Imperial Royal Ministry of Commerce.
AUSTRO-PRUSSIAN ORDINANCE, concerning the execu tion of the Slipulations of the Gastein Convention of August 14, 1865,† relative to the Administration of the Duchies of Schleswig and Holstein.—September 5, 1865.
For the execution of the stipulations contained in the Convention dated Gastein, August 14, 1865, relative to the administration of the Duchies of Schleswig and Holstein, we hereby direct as follows:
1. The Ordinance of January 12, 1865, concerning the insti ution of a joint Provincial Government for the Duchies of Schleswig and Holstein, as well as the Ordinance of January 11, 1865, concerning the distribution of the business branches amongst the separate sections of the Schleswig-Holstein Provincial Government, loses effect on the 15th of September this year, and the SchleswigHolstein Provincial Government ceases to operate on the arrival of that day. A special Ordinance for each Duchy will promulgate the particulars of the new administrative authorities that are to take the place of the Schleswig-Holstein Provincial Governmeat.
2. The institutions and establishments hitherto common to the Duchies of Schleswig and Holstein, such as the Schleswig-Holstein equestrian order, the provincial university at Kiel, the SchleswigHolstein canal, the lunatic asylum, and the deaf and dumb institution at Schleswig, and the houses of correction at Glückstadt, as well as the fire insurance offices, remain in common, and are to be managed in future also by the chief Government authorities for Schleswig and for Holstein. Moreover, the following institutions, hitherto common to the two Duchies, viz., the examination boards for candidates in theology and jurisprudence, the examination commission for surveyors, the board of health, and the chief gauging office at Kiel, will be left to their joint operation for the present, whilst the distinct sphere of operation assigned to the medical inspector and to the veterinary physician by the Ordinance of August 3, 1865, will henceforth be provided with its own functionaries in each Duchy. The Ordinance of January 12, 1865, concerning the incorporation of the Schleswig and Holstein Customs, and the institution of the Schleswig-Holstein Board of Customs, the notification of December 11, 1864, concerning the institution of a Schleswig-Holstein postmastership-general, and the notification of December 11, 1864, concerning the institution of an inspectorshipgeneral of telegraphs, lose their effect from the 15th of September this year, and the aforesaid 3 authorities are to desist from their functions on that day.
3. The administration of the Customs, postal, and telegraph affairs will, from the 15th of September instant, be carried on separately for each Duchy, but the district Customs inspectorships, including also the matters relating to lighthouses, buoys, and beacons, remain as before, and are subordinate to the Customs authorities of both sides. The further provisions required in this respect will be set forth in special Ordinances for each Duchy.
4. The principal Schleswig-Holstein exchequer at Rendsburg retains its present arrangement, with the modification that, from the 15th of September this year, separate books will be kept for the income and expenditure of each Duchy, and a Schleswig and Holstein comptroller will be appointed.
5. The administration of the finances for the Duchies of Schleswig and Holstein will be separated from the 15th of Septen:ber instant, and the detailed regulations for this separation, as well as for the management of the heretofore joint expenditure, will be settled by a special Ordinance.
6. The joint Ordinance Gazette for Schleswig-Holstein and Lauenburg, established by Ordinance of February 1, 1865, ceases to appear as such on the 15th of September instant. The form of the future promulgation of the Laws and Ordinances in the Duches
reserved for the decision of the chief administrative authorities thereof.
The Imperial Royal Austrian and Royal Prussian Chief Civil Authorities of the Duchies of Schleswig-Holstein and Lauenburg, BARON VON HALBHUBER. BARON VON ZEDLITZ.
AUSTRIAN DECLARATION of Accession to the AngloTunisian Convention of October 10, 1863,* relative to the Acquisition and Possession of Real Property in the Territory of Tunis.(Translation.)
Tunis, January 13,
IN the name of God Almighty.
The Imperial Austrian Government and that of Tunis have agreed that from henceforth the Imperial Royal subjects shall enjoy the right of acquiring and possessing real property in the Tunisian territory on the conditions fixed for the enjoyment of that right by English subjects, just as if the Anglo-Tunisian compact relative thereto, signed in the palace of the Goletta, October 10, 1863 (corresponding with the 26th of the month of Rabi-el-Thani, 1280, of the Mussulman era), and consisting of 17 Articles, had been stipulated between Austria and the Government of Tunis.
For the rest, the rights, prerogatives, and privileges assured to the Imperial Austrian Government and its subjects in virtue of the existing Treaties, are to remain untouched by this accession to the Anglo-Tunisian Convention.
The present Act, which is in 3 copies all alike, shall be valid from the day of the signature thereof..
Done and definitively agreed to this Saturday, the 13th of January, 1866, corresponding with the 27th of the month of Sciaban, 1282 of the Mussulman era, and signed and sealed in the usual form by His Most Serene Highness Mohammed Essadek Bey, Possessor of the Dominion of Tunis, and by Cavaliere Giovanni Gasparo Merlato, Imperial Royal Consul-General of Austria, authorized for this purpose.
(L.S.) G. G. MERLATO.
Seen, approved, and signed by His Imperial Royal Apostolical Majesty's Minister for Foreign Affairs in the name of the Austrian Government.
Vienna, February 20, 1866.
(L.S.) COUNT MENSDORFF-POUILLY.
* Vol. LIII. Page 46.
INSTRUCTIONS for the Admission and Treatment of WarShips belonging to Friendly Nations on the Austrian Coasts. -June 14, 1866.
His Imperial Royal Apostolical Majesty, by resolution of May 20, 1866, has been graciously pleased to sanction the following instructions for the admission and treatment of the war-ships belonging to friendly nations on the Austrian coasts, and the revocation of the rules hitherto existing for this purpose.
For the Minister of War,
RITTER VON FAUTZ, Vice-Admiral.
§ 1. With reservation of the right appertaining to every sovereign State to refuse the admission of foreign war-ships to its own coasts in case of necessity, according to international law, the Imperial Austrian Government allows the war-ships of friendly nations to anchor on the whole of the Austrian coast.
§ 2. The port of Klek forms an exception, and must not be touched, either by merchant ships or war-ships under foreign flag.
Moreover, communication with the Turkish shores of Suttorina situated within the range of the naval port of Cattaro, is prohibited to every ship of a foreign nation under any circumstances, in virtue of the existing Treaties.
§ 3. The number of war-ships of one and the same flag that may enter an Austrian port is not restricted.
§ 4. Foreign war-ships are bound to observe the existing port, sanitary, and financial regulations in Austrian ports, the same as the Imperial Royal war-ships, and to comply with the requisitions of the competent authorities in these matters; on these conditions they may reckon upon a hospitable reception and most willing assistance, in conformity with the usages of civilised nations.
§ 5. On this behalf the representative of the Imperial Royal port and sanitary office is to go on board of every war-ship as it enters, to deliver to the commander a printed form of certification to be filled up and to be signed by himself, and after admission to pratique has been granted, the sanitary officer is to offer his services to the commander of the foreign war-ship, and to furnish him with such particulars as it is necessary for him to know in reference to mooring the ship, and to the port police regulations.
§ 6. The form of certification is to contain the following details: flag, description, name, number of crew, and number of guns of the ship, rank and name of the commander, the place whence he came, [1872-73. LXII.]