La ballata del vecchio marinaio Kubla KhanLa Ballata nacque nell'anno della straordinaria simbiosi poetica di Coleridge con Wordsworth. Con questo capolavoro del Romanticismo il viaggio per mare diviene la ricerca estrema del Senso, l'avventura capace di restituire pienezza alla vita dell'uomo. Nei due anni successivi Coleridge scrisse le sue migliori poesie: la Ballata, Kubla Khan, Christabel. Kubla Khan in particolare palesa le immense potenzialitą dell'immaginazione, suprema facoltą intellettiva e visionaria e il grande esito artistico che ne fece Coleridge. La traduzione con testo a fronte, č del poeta e pittore Alessandro Ceni; l'introduzione č di Ettore Canepa. |
Wat mensen zeggen - Een review schrijven
We hebben geen reviews gevonden op de gebruikelijke plaatsen.
Inhoudsopgave
Gedeelte 1 | 2 |
Gedeelte 2 | 10 |
Gedeelte 3 | 16 |
Gedeelte 4 | 17 |
Gedeelte 5 | 24 |
Gedeelte 6 | 30 |
Gedeelte 7 | 31 |
Gedeelte 8 | 40 |
Gedeelte 9 | 41 |
Gedeelte 10 | 48 |
Gedeelte 11 | 49 |
Gedeelte 12 | 59 |
Overige edities - Alles weergeven
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Albatross ancient Mariner angelica anima ascoltare avanti Ballata barca beat bianca bird boat bosco breeze brezza bright buon calm canto certa cielo Coleridge colpo colui compagni continua corpo creativo cuore dead dolce element erano eyes face fear fisso ghiaccio giorni good guardarlo hath heard Hermit infine insieme KUBLA KHAN l'Albatro land levarono libera like loud luce luna made mano mare mist mondo Moon morti moto moved nave nebbia never night nuovo occhi ocean opera parlare parola paura pilota Polo porta posto potere pregare profonditą punto pure quei rivelazione rose round rugiada sails santo seguito senso sentii ship silenzio soffiava Spirit Spirito sposa stelle stood strano terra they thou tratta uccello vecchio marinaio Vedi vele vento verso voice volava volte water Wedding-Guest were wind Wordsworth