The Language of Irish LiteratureMacmillan Education, 1989 - 193 pagina's The Language of Irish Literature is the first book on the market to discuss Irish Literature in terms of the history of, and the linguistic contacts in, the island. It provides a description of the development of the varieties of English in Ireland, concentrating on the input from Irish Gaelic and Scots as well as English. It examines the history of English in Ireland; the nature of Irish and of Irish Englishes; oral traditions: songs and stories; and the three main literary genres: drama, poetry and prose. |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 6
Pagina 74
... hard burden of the world , Having but breath in their kind bodies , farewell ! And farewell , Oona , you who played with me , And bore me in your arms about the house When I was but a child and therefore happy , Therefore happy , even ...
... hard burden of the world , Having but breath in their kind bodies , farewell ! And farewell , Oona , you who played with me , And bore me in your arms about the house When I was but a child and therefore happy , Therefore happy , even ...
Pagina 110
... hard God , and Mary , the mother of God . Again , however , the dichotomy is not absolute . Douglas Hyde ( 1860–1949 ) , a Protes- tant intellectual , knew Irish as a living language and reproduced in English the songs of love and ...
... hard God , and Mary , the mother of God . Again , however , the dichotomy is not absolute . Douglas Hyde ( 1860–1949 ) , a Protes- tant intellectual , knew Irish as a living language and reproduced in English the songs of love and ...
Pagina 159
... hard now ? R.M. Hard ? The feet's cut off me an ' Appendix : A Selection of Annotated Texts 159.
... hard now ? R.M. Hard ? The feet's cut off me an ' Appendix : A Selection of Annotated Texts 159.
Inhoudsopgave
Introduction to Irish Literature | 1 |
The History of Irish English | 10 |
Irish and Irish Englishes | 18 |
Copyright | |
5 andere gedeelten niet getoond
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
alliteration Anglo-Irish Belfast Book called Catholic century Chapter characters comes continue death described dialect drama dramatist Dublin early England English equivalent example Faber father four frequently Gaelic George give head heard heart Hiberno-English indicate influence Ireland Irish literature James language linguistic living London look Macmillan meaning mind mother never Northern noun novel novelist occur oral originally Oxford past patterns perhaps plays poem poet poetry Press pronounced pronunciation prose published questions reader recorded reference rhyme Scots seen selection short similar song sound speak speakers speech standard story structure suggests sure tell tend thing told tradition translator true Ulster varieties verse vowel widely woman writers written wrote Yeats young