Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

on

Mas, excluindo as 13 oit. de que elfa se compõe, restão-nos do I.° C. 93 oit. e 113 do 2.° C. em que nada ha que deitar fora, as quaes, todas juntas com as 385 acima, sommão 591 oit. pertencentes á Fabula do Poema. Conclue o R.do Epico "As apostrophes do principio, e fim dos Cantos, as digressões que em pessoa faz o proprio Poeta por toda a obra, assigna ladamente no principio do C. 7. de, depois de chegar á India com Vasco da Gama, se desata em invectivas amargas contra os Soberanos, e Reinos da Europa, levão do justo 65 oit. que, juntas ás 347, sommão 522; abatidas estas das 1004 do Poema ficão 482 oit. de que se compõe a Fabula Poetica, e a verdadeira acção do Poema; cousa por extremo monstruose. Perdoemos-lhe a malignidade com que pertende denigrir a memoria de Camões, dizendo que elle se desata em invectivas amargas contra os Soberanos; e deem-se-lhe as 65 oit. que pertende banir: abatidas estas do

[ocr errors]

"

D

[ocr errors]

7.° 9. € 10.° Cantos (em que ategora não bullimos) restão-nos 273 oit. que juntas com as 591 acima, sommão 864 oit. de que se compõe a Fabula do Poema sobrando por tanto das 1102 oit. de que elle consta 238 oit. que (diz o R.do Epico, e não eu) não pertencem á Fabula do Poema; e nestas exclúe, e proscreve o que he, ou positivamente glorioso para a Nação, ou moralmente Filosofico, incluindo-se nas mesmas tão bellos Episodios quaes são o de Egas Moniz, da Batalha de Campo de Ourique, da Rainha Maria de Castella, e de Ignez de Castro no 3. Canto, e o da acclamação, e vi ctoria d'ElRei D. João Primeiro no C. 4. porque nenhum destes achou o R.de Epico donde dizer que os tirou Camões, e rala-se d'inveja por não po der dar nem sombras de imitação.

Prosigamos com os Episodios: e, posto que o Concilio Olympico, logo em principio do 1.° Canto, pertença ao Machinismo, ou Maravilhoso do Poema, sempre devemos olhar por

elle, visto dizer o R.do Epico a pag. 61 "Virgilio em o L. 10 da Eneida finge bum Concelho dos Deoses no Olympo, em que se ventila, e discute o destino dos Troyanos na Italia, que era o fim da acção: Camões faz convocar pelo mesmo Jupiter de Virgilio, no mesmo Olympo, os mesmos Deoses, para o mesmo Concelho, com o mesmo fim,, Ja fica provado que não são o mesmo Jupiter de Virgilio e os mesmos Deoses, no mesmo Olympo que compõe o Concilio da Lusiada; não são as Divindades Pagans impugnando-se humas a outras, são as Potestades Celestes inutilizando as tentativas das Potestades Infernaes: e quanto ao fim da convocação dos Concelhos, nada he mais claro do que a differença entre os dous, pela propagação da nova, e verdadeira Ley, a que abria caminho a empreza do Gama &c. Porem accrescenta o R.do Epico a pag. 62" No Concelho de Virgilo ergue-se Marte da sua cadeira, e segue as partes dos Troyanos, seguin

do o parecer, e o voto de Venus; no Concelho de Camões segue Marte o parecer, e proposta de Venus,, Vejão-se os 117 Versos com que começa o L. 10 da Eneida, e em que Virgilio descreve o Concelho dos Deoses achar-se-há que nelle somente fallão Jupiter, Venus, e Juno; nem Marte diz huma palavra, nem o Poeta a respeito delle, dizendo somente em ge ral" Cunctique fremebant Calicole assensu vario e vejão-se as 22 oit.. que compõe o Concilio da Lusiada achar-se-ha nas oit. 36 e 37 a magestosa pintura de Marte irado, e nas 3 seguintes o que elle profere. Quasi como a respeito de Marte se parece tudo o que nestes lugares dizem Virgilio, e Camões, e quasi sempre com tanta verdade como aqui he Camões accusado pelo R.de Epico.

"

Segue-se no 1. C. da Lusiada a revista dos Mouros ás Naos, em Moçambique. Vem depois o Episodio da traição dos mesmos Mouros, hindo o Gama fazer agoada, e que para ser

bello bastava, alem de outras a oit.

89,

Eis nos bateis o fogo se levanta
Na furiosa, e dura artilheria,

A plumbea péla mata, o brado espanta,
Ferido o ar retumba, e assobia :
O coração dos Mouros se quebranta,
O temor grande o sangue lhes resfria;
Já foge o escondido de medroso,
E morre o descoberto aventuroso.

De nenhum destes falla o R.do Epico; mas diz a pag. 73." O Grego Apol lonio, e o Latino Valerio Flacco, no Poema dos Argonautas, introduzem as Nereidas soccorrendo a Não Argos em o perigo que corria no passo de Scylla e Charybdis: Camões introduz as mesmas Nereidas soccorrendo as Náos Portuguezas no perigo que corrião sobre os cachopos do porto de Mombaça Aqui, na forma de seu costume, cinca o R.do Epico em geographia a paragem em que os Argonautas forão soccorridos não foi a de Scylla e Charybdis, voragens so. bre a Costa de Sicilia, no Estreito

« VorigeDoorgaan »