Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

ART. 7°. Ninguno de los Estados está obligado á reconocer mayor tiempo de favor del que fijan sus propias leyes, y podrá limitarlo al del país del origen si fuere menor.

ART. 8.o No se reconocen monopolios ó privilegios de industria, y las patentes no excluirán otros medios de ejecutar ó producir, ni la fabricación de los mismos productos que puedan ser elaborados por diverso sistema.

-

ART. 9.o Es convenido que no podrá concederse propiedad literaria ó artística, marca ó patente de invención, cuando ya hubiere precedido publicidad ó concesión de la patente ó título en algunos de los Estados signatarios, ni obligará á su reconocimiento, si afectaren la moral ó repugnaren á las leyes del país.

ART. 10.

Cualquier fraude ó falsificación se perseguirá ante los Tribunales y con arreglo á las leyes en cuyo Estado se cometan.

ART. 11. Los Estados se comunicarán los títulos, marcas ó patentes que concedieren, y abrirán al efecto un registro en cada Estado.

-

ᎪᎡᎢ, 12. Los Estados signatarios se reservan el derecho de proscribir la introducción ó circulación de obras que consideren contrarias á sus leyes.

[ocr errors]

ART. 13. Para la eficacia del presente Tratado se establece que los títulos, marcas ó patentes, registrados conforme el artículo 11, dan derecho á los interesados á su reconocimiento, con la sola certificación de encontrarse en el respectivo registro del Estado ó Estados en que desean hacerle valer. ART. 14. Transcurrido un año de emitida una patente, título ó marca, sin solicitarse su reconocimiento en otro de los Estados, se entiende que se renuncian los derechos que se derivan del presente Convenio.

Dicho término se contará desde la aprobación definitiva del mismo convenio respecto á concesiones anteriores.

ART. 15. Los Gobiernos de los respectivos Estados se obligan á abrir una sección de Registro destinada al efecto, la que anualmente publicará en volumen los registros que se hubieren verificado.

Igual publicación se hará mensualmente en el periódico oficial de cada Estado, en la sección destinada á ello.

ART. 16. — La caducidad de cualquiera concesión será también anotada y publicada.

ART. 17.

Las transmisiones ó traslaciones de derechos se sujetarán al propio procedimiento para su validez.

ART. 18. La caducidad de un derecho podrán promoverla todos los que se crean con interés.

[ocr errors]

ART. 19. Las determinaciones que se dicten, ya correspondan á la vía administrativa ó la judicial, se harán sumariamente con sujeción á los respectivos trámites de ley.

ART. 20. La no aceptación de alguna ó algunas de las cláusulas de este Tratado, no impedirá su vigencia en todo lo que fuere aceptado, contándose esta desde que los Gobiernos se comuniquen la aprobación respectiva, lo cual equivaldrá al canje.

En fe de lo cual, etc.

TRATADO ADICIONAL.

(San Salvador, 12 de febrero de 1901.)

ARTÍCULO ÚNICO. Se ratifica en todas sus partes el Tratado que sobre Propiedad Literaria, Artística é Industrial, celebraron las Repúblicas de Centro-América, por medio de sus Delegados, en la ciudad de Guatemala, el día diez y siete de junio de mil ochocientos noventa y siete, quedando el artículo final en los siguientes términos:

« Este Tratado será ley de la República que lo acepte desde que se promulgue la ratificación respectiva; y regirá como pacto internacional entre dos ó más Estados, desde que se comunique su aprobación, lo cual equivale al canje. »

La no aceptación de alguna ó algunas de las cláusulas de este Tratado no impedirá que tenga fuerza legal en lo demás. En fe de lo cual, etc.

BIBLIOGRAPHIE

CONCERNANT

L'HISTOIRE ET L'ÉTAT ACTUEL DE LA PROTECTION
INTERNATIONALE DU DROIT D'AUTEUR.

Association littéraire et artistique internationale, Bulletins, trois séries, 1878-1903. Son histoire, ses travaux, 1878-1889; Paris, Bibliothèque Chacornac, 1889. Bastide, L., L'Union de Berne de 1886 et la protection internationale des droits des auteurs et des artistes; Paris, Giard, 1890. Blanc et Beaume, Code général de la propriété industrielle, litt. et art.; Paris, Gosse; Leipzig, Wigand, 1854. · Börsenverein der deutschen Buchhändler, Beiträge zum Urheberrecht, IX; Leipzig, 1896. Bowker et Solberg, Copyright, its law and its literature; London, Sampson Low, Marston, Scarle & Rivington, 1886. — Bricon, Etienne, Les droits d'auteur dans les rapports internationaux; Paris, A. Rousseau, 1888. Bureau international de l'Union littéraire el artistique, Actes des Conférences de Berne (1884, 1885 et 1886) et de Paris (1896). Droit d'Auteur, 1888-1903. Tableaux de la législation, des traités et de la durée des délais de protection en matière de propriété littéraire et artistique, 1900. Clunet, Ed., Études sur la Convention d'Union internationale, etc.: Paris, Marchal & Billard, 1887. — Congrès international des éditeurs, Documents, rapports, procès-verbaux des sessions de Paris, Bruxelles, Londres, Leipzig, 1896, 1897, 1899, 1901.

Darras, Alcide, Du droit des auteurs et des artistes dans les rapports internationaux; Paris, Arthur Rousseau, 1887. — Eisenlohr, Ch. F. M., Sammlung der Gesetze und Verträge zum Schutz des literarischartistischen Eigentums in Deutschland, Frankreich und England; Heidelberg, Bangel & Schmitt, 1856. Esperson, Pietro, De' diritti di autore sulle opere dell' ingegno ne' rapporti internazionali. Studio di legislazione comparata e di diritto internazionale convenzionale; Torino, Unione tipografico editrice, 1899. Junker, Carl, Die Berner

Convention zum Schutze der Werke der Litteratur und Kunst in Oesterreich-Ungarn; Wien, Alfred Hölder, 1900. Kohler, J., Die Immaterialgüter im internationalen Recht (Zeitschrift für internationales Privat- und Strafrecht, 6, p. 236, 338 und 385). Laboulaye, Ed., Étude sur la propriété littéraire en France et en Angleterre; Paris, A. Durand, 1858. Lyon-Caen et Delalain, Lois françaises et étrangères sur la propriété littéraire et artistique, suivies des conventions internationales conclues par la France; Paris, Cercle de la Librairie, ou F. Pichon, 2 vol., 1889. Supplément 1896. Meili, F., Die internationalen Unionen über das Recht der Weltverkehrsanstalten und des geistigen Eigentums; Leipzig, Duncker & Humblot, 1889. -Moynier, G., Les Bureaux internationaux des Unions universelles ; Genève, Cherbuliez, 1892. Nicolau, A. D., La propriété littéraire et artistique au point de vue international; Paris, Rousseau, 1895. Orelli, A. von, Der internationale Schutz des Urheberrechts Deutsche Zeit- und Streitfragen, II, Heft 1/2); Hamburg, Richter, 1887. — Pataille et Huguet, Code international de la propriété industrielle, artistique et littéraire; Paris, Marescq & Dujardin, 1885. Appendice, par Pataille; Paris, Bureaux des Annales de la propr. industr., 1865. Pilenco, Al., Mejdounarodnii Literaturnii Konvenzii Les Conventions littéraires internationales); St-Pétersbourg, 1894. Poinsard, L., Études de droit international conventionnel; Paris, Pichon, 1894. Putnam, Geo. H., The question of copyright, second edition New York, G. P. Putnam's Sons, 1896. Renault, L., Les Unions internationales, leurs avantages et leurs inconvénients. (Revue générale du droit intern. public, 1896, no 1, p. 14-26.) Renouard, N. Ch., Traité des droits d'auteurs, tome Ier, 1re partie (p. 1-297), histoire des droits d'auteurs; Paris, Renouard & Cie, 1838. Rolland, M. H. de, La protection des œuvres littéraires et artistiques dans les rapports internationaux; Monaco, Imprimerie 22 rue de Lorraine, 1896. Romberg, Ed., Compte rendu des travaux du Congrès de la propriété littéraire et artistique, suivi d'un grand nombre de documents et d'un Appendice contenant les lois de tous les pays sur les droits d'auteur avec notices historiques; Bruxelles et Leipzig, Flatau, 2 vol., 1859. Le même, Études sur la propriété littéraire et artistique; Bruxelles, Weissenbruch; Paris, Guillaumin, 1892. Rosmini, Enr., Le nuove convenzioni internazionali sulla proprietà letteraria: Società italiana degli autori, Milan; 4 vol., 1886, 1888, 1889, 1894. Röthlisberger, E., Der interne und der internationale Schutz des Urheberrechts in den verschiedenen Ländern mit besonderer Berücksichtigung der Schutzfristen, Bedingungen und Förmlichkeiten; Leipzig, Börsenverein, 1901. -- Soldan, Ch., L'Union internationale pour la protection des œuvres littéraires et artistiques; Paris, Thorin, 1888. Silvy, E., Des droits des auteurs et des artistes sur leurs œuvres au point de vue international, spécialement des droits des auteurs littéraires; Grenoble, Allier, 1894. Worms, F., Étude sur la propriété littéraire, 2 vol.: Paris, A. Lemerre, 1878. Wyss, A. O., Das internationale Urheberrecht an Photographien, musikalischen Aufführungen und Übersetzungen; Zürich, Schulthess, 1898.

ERRATA

Page 56, 9 ligne: au lieu de 21 juin 1884, lisez 20 juin 1884.

120, 14°

125, 15o

[ocr errors]

> 195, 17

[ocr errors]

214, 8e

2

313, 21°

[ocr errors]

353, 11e

[ocr errors]

p. 56, lisez p. 61.

30 juin 1858, lisez 30 août 1858.
Frédéric V, lisez Frédéric VII.

26 novembre 1887, lisez 28 novembre 1887.
Talfourds, lisez Talfourd.

2 novembre 1884, lisez 14 avril 1885.

357, 7 et 8° lignes : au lieu du 2 novembre 1885, lisez 14 avril 1885. 357, 14 ligne: entre 23 novembre 1884 et 23 novembre 1888, intercalez 23 février 1885.

357, 16€

[ocr errors][merged small]
[ocr errors]
[ocr errors]

entre 21 avril 1885 et 21 avril 1889, intercalez 21 juillet 1885.

au lieu de 30 juin 1858, lisez 30 août 1858.

[blocks in formation]

397, titre courant: au lieu de Roumanie, lisez Portugal.

429, 7o ligne : au lieu de 19 novembre 1899, lisez 17 novembre 1899.

NOTE

CONCERNANT L'INDEX ALPHABÉTIQUE.

NOTA. Les titres relevés dans la présente table se réfèrent à des objets expressément désignés dans certains traités, mais il ne s'ensuit pas que les traités non mentionnés sous ces titres ne sont pas applicables auxdits objets. Ainsi au mot «< Photographie on trouve seulement l'indication d'un certain nombre de traités; il ne faudrait pas en conclure que la protection des photographies n'est prévue que dans ces actes; elle résulte, dans d'autres traités, de dispositions d'une portée générale.

Pour l'ensemble des traités signés par chaque pays, consulter la table des matières placée en tête du volume (p. V à XII).

« VorigeDoorgaan »