collection of the Greek tragedians which appeared at the same place. See Euripides and Sophocles. 195 tragg. quæ supers., gr. et 1. Rec., varietate lect. et comm. perp. illustrav. Ch. Gf. Schütz. Ox., Bliss, 1810. 8°. 2 vols. Also on large paper. 196 tragœdiæ, Prometheus, Persæ et Septem ad Thebas: Sophoclis Antigone: Euripidis Medea (gr.) ex opt. exempll. emendatæ (stud. Rch. Fr. Ph. Brunck). Arg. 1779. 8°. Also 4°. with a wide margin. 197-tragœdiæ selectæ Æschyli, Sophoclis, Euripidis. C. duplici interpr. lat. una ad verbum, altera carmine. Exc. H. Steph. 1567. 12°. 955 and 379 pages. Commonly in 3 vols. Fine copies are Containing Euripidis Hecuba, Iphig. in Aul., Medea, Alceste. Sophoclis Ajax, Electra, Antig. Eschyli Prometh. 198 Choëphoræ, gr. lat. Glasg., Foulis, 1777. 4°.


[ocr errors]

199 Eumenides. Spec. novæ rec. tragg. Æsch. auct. Gf. Hermanno. Lps. 1799. 8°. (6 gr.)


Prometheus c. Stanleiana versione, scholiis a, ẞ et y ineditis, amplissimisq. varior. notis, quib. suas adjec. nec non scholia de metro ac anglic. interpretationem Th. Morell. Lond. 1773. 4°:

Good materials, but without selection and order. Prometheus c. interpr. Mthi. Garbitii. Bas., Oporin. 1559. 8°. The text of Turnebus.

[ocr errors]
[ocr errors]


Prometeo legato (gr.) volgarizz. e con annotazioni sul testo greco illustr. (da Mch. Ang. Giacomelli). Rom. 1754. 4°.

The annotations are of value. 202 Prom. vinctus. Ad fid. MSS. emendav., notas et glossarium adjec. C. Jac. Blomfield. Ed. II. emend. et auct. Acc. index in glossar. Chr. 1812. 8°. (78.)

203 septem Thebana, gr. Lut., Morellus, 1585.4°.-Septem Thebana, stylo ad vett. tragicos lat. accedente quam proxime fieri potuit redd. a Q. Sept. Flor. Christiano. ib. 1585.


[ocr errors]

Rather scarce. The text of Stephens with some variations in the margin.

204 — septem contra Thebas. Ad fid. MSS. emend., notas et glossar. adjec. C. Jac. Blomfield. Cbr. 1812. 8°. (7s.) 205-Persæ. Ad fid. MSS. emend. etc. C. Jac. Blomfield. Cbr. 1814.8°. (7s.) 206 théâtre d'Eschyle, en gr. et en franç. trad. par Fr. J. Gbr. de la Porte Dutheil. Par. an III. (1794), T.I.P.I. II. 8°. with plates. (12 fr.)


The second volume which has not appeared, was to have contained the notes. Also translated by Lefranc de Pompignan. Par. 1770. 8°. and in his Euvres, Par. 1786. 8°. 6 vols.

207-Trauerspiele, deutsch v. F.Trg. Lbr. Danz. Lpz., Schwickert, 1805 -1808. large 8°. 2 voll. (2 d.) 208-Trauerspiele, übs. v. Gf. Fähse. Lpz., Reclam, 1809. 8°. (2 d.) 209 vier Tragg. (Prom., Sieb. g. Theb., Pers., Eumen.) übs. v. F. Lp. Graf zu Stolberg. Hmb., Perthes, 1802. large 8°. with 16 plates (on writing paper 2 d. 18 gr., on vellum paper 4 d.)

Also the following single translations : Agamemn. in d. Versart. d. Urschrift verdeutscht v. C. Ph. Conz. Tüb. 1815. 8°. Agam. metr. übs. v. W. Humboldt. Lpz. 1816. 4°. Also by Dn. Jenisch. Berl. u. Liebau, 1786. 8°. D. Perser. u. Sieb. g. Theb. in d. Versart. d. Urschr. übs. v. C. Ph. Conz. Tüb. 1817. 8°. Sieb. g. Theb. a. d. Gr. v. J. W. Süvern. Halle, 1797. 8°. Coephor. metr. verd. u. m. Anmm. begl. v. C. Ph. Conz. Zür. 1811.8°. Eumeniden in d. Versart d. Urschr. verdeutscht v. C. Ph. Conz. Tüb. 1816. 8°. De Perzen, dramatisch Dichtstuk, naar het Grieksch van Eschylus. Door J. da Costa. Amst. 1816. large 8°. (1 fl. 16 st.)

210 the tragedies of Eschylus, transl. by Rch. Potter, with notes. Lond., Cadell, 1779. 8°. 2 vols.

[ocr errors]

At first at Norwich, 1777. 4°. To which is added as a supplement, Notes on the tragedies of Eschylus, Lond. 1778. 4°. A new edition in one volume, Lond. 1809. 8°., and Oxford, 1812. 8°.

Explanatory writers: J. Meursii Æschylus, Sophocl. Eurip. s. de eor. tragediis lib. LB. 1619. 4° also enlarged in Gron. thes. ant. gr. X. 398 pages. Ph. F. C. Petersen de Eschyli vita et fabb. Hafn. 1814. 8°. 224 pages. Gf. Hermanni obss. crit. in

The text of Stephens s in the margin. tra Thebas. Ad fid. otas et glossar. adomfield. Cbr. 1812.

d. MSS. emend. etc. ..Cbr. 1814.8°. (7s.) Eschyle, en gr. et en Fr. J. Gbr. de la Par. an III. (1794), with plates. (12 fr.) me which has not apve contained the notes. Lefranc de Pompignan. d in his Euvres, Par.

le, deutsch v. F.Trg. ., Schwickert, 1805 - 2 voll. (2 d.) Gf. Fähse. le, übs. v. 809. 8°. (2 d.) g. (Prom., Sieb. g. men.) übs. v. F. Lp. rg. Hmb., Perthes, with 16 plates (on 2 d. 18 gr., on vel

ing single translations: ersart. d. Urschrift ver. Conz. Tüb. 1815. 8°. v. W. Humboldt. Lpz. y Dn. Jenisch. Berl. u. D. Perser. u. Sieb. g. rt. d. Urschr. übs. v. C. 817. 8°. Sieb. g. Theb. a. Süvern. Halle, 1797. 8°. d. u. m. Anmm. begl. v. . 1811.8°. Eumeniden in chr. verdeutscht v. C. Ph. 8°. De Perzen, dramaaar het Grieksch van Eda Costa. Amst. 1816.


edies of Eschylus, Potter, with notes. 2 vols. 1779. 8°.

vich, 1777. 4°. To which plement, Notes on the traus, Lond. 1778. 4°. A one volume, Lond. 1809. 1812. 8°.

riters: J. Meursii Eschyip. s. de eor. tragediis lib. Iso enlarged in Gron. thes. pages. Ph. F. C. Petersen et fabb. Hafn. 1814. 8°. Hermanni obss. crit. in

quosd. locos Esch. et Eurip. Lps. 1798. 8°. H. Vossii curar. Eschylear. Spec. 1. Hdlb. 1812.4°. E. F. C. Wunderlich obss. crit. in Esch. tragg. tragœdiarumq. reliqq. Gött. 1809. 8°. See also ABRESCH and HEATH.

211 ÆSOPUS. Vita per Max. Planudem, gr. Fabulæ, gr. Vita et fabulæ, lat. redditæ per Rinucium Thessalum. Fabulæ selectæ gr. et 1. ad verbum redditæ, edente Bono Accursio. At the end, Bonus Accursius pisanus impressit, without place or date, 4°.

The first most rare edition, printed at Milan about 1480. According to the signatures it is divided into three parts. Part I. begins without any title on the recto of the first leaf, Bonus Accursius-J. Fr. turriano salutem plurimam dicit. Leaves 2-32, Esop's life by Planudes in Greek. Leaves 33-70, Æsop's fables in Greek (to the number of 144). The reverse of the 70th leaf is blank. The whole without signatures, catchwords and pagination, twenty-five lines in a page. Part II. leaves 1-32, Vita Esopi- -e græco latina per Rynuciu facta. Leaves 33-59, 100 fables in Latin by the same. The whole has the signatures, a-g, and twenty-five lines in a page. Part III. of thirty-eight leaves, with the signatures, A-E, containing a second letter of Accursius, and a selection of fables, Greek and Latin, in two columns. A perfect copy ought therefore to contain 167 leaves in all, but sometimes the second part, sometimes the third part, is wanting. 212 fabulæ selectæ, gr. et 1. Regii, Dion. Bertoch. 1487. 4°. 38 leaves, with the signatures a-e.

It commences with a letter of Accursius to Turrianus, and is nothing but a literal reprint of the third part of the preceding


[ocr errors]

nutus de natura deor. Palæphatus de non credendis historiis: Heraclides Pont. de allegoriis ap. Homerum ; Ori Apollinis Hieroglyphica; collectio proverbior. Tarrhæi et Didymi, item eor. quæ ap. Suidam aliosq. habentur etc. (gr. et l.) Ven., Ald. 1505. fol. 150 leaves.

It is so printed that the Greek text may be separated from the Latin translation; so that both are sometimes met with separately. The contents and order are accurately stated at the end. The text of the Aldine is the basis of the two following editions.


Æsopi vita et fabulæ 148, gr. -At the end, Bm. Pelusii Justinopolitani, Gbr. Bracii Brasichellensis, J. Bissoli et Bd. Mangii Carpensium sumptibus impressa (Ven., 1498). 4°. 48 leaves, with the signatures a-¿.

215 vita et fabellæ, gr. c. Aldi Manutii interpr. lat. e regione. Gabriæ fabellæ XLIII. gr. et lat. Lov., Thdr. Martinus, 1517. 4°.


fabellæ, gr. et 1. C. aliis opuscc. (Gabria fabb. Homeri batrachom. Musaus, Agapetus de officio reg. Hippocr. jusjur. Galeomyomachia). Bas., Froben. 1518. large 8°.

[ocr errors][merged small][merged small]
[ocr errors]

Only copies in good condition are of any value. Reprinted, Bas., Frob. 1524. 8°. ib. id. 1530. 8°. ib. Hervag. 1538. 8°. ib. id. 1544. 8°. Tub., Ulr. Morhard, 1546. 8°. Ven. 1549. 8°. Bas. 1550. 8°.



vita et fabulæ, plures et emendatiores, ex vetustiss. cod. bibl. regiæ. Lut., Rb. Stephan. 1546. large 4°. 88 pages.

Containing 169 fables, and a new text. Fine and scarce.

[ocr errors]

218 Æsopi fabulæ, Gabriæ fabellæ, batrachom. Homeri, galeomyomachia, gr. et 1. Lugd., J. Tornæsius, 1551. 16°.

Good A pleasing and correct edition. copies are scarce. The editions ib. id. 1570 and 1582. 16°. ib., Barlet, 1607. 16°. are enlarged with the fables of Avienus and with woodcuts. Reprinted, Bas., Bryling, 1574. 12°. ib. id. 1584. 12°. ib. 1606. 12°.

[ocr errors]
[blocks in formation]


fabb. latino carmine. Hæc omnia bibl. Palatina. Adjiciuntur Phædri (40), Avieni (42), Abstemii (199) fabb. cura et st. Is. Neveleti c. nott. ejusd. Ff. 1610. 8°. with woodcuts.

The 144 older fables are after the edition of Accursius, added to which are 136, or rather 148, new fables from 5 Heidelberg MSS. Also of importance on account of the other fabulists therein contained. The

so named anonymus Neveleti is Hildebert, Archbishop of Tours. The edition, Fabulæ varior. auctor. Frankf. 1660. 8°. consists only in a new title.

[merged small][ocr errors][merged small]

158 fables, mostly after Neveletus. The large paper copies only are sought after. 223 fabular. Æsopicar. collectio quotquot græce reperiuntur c. interpr. lat. cura Mariani (J. Hudson). Ox., th. Sheld. 1718. 8°.

After Neveletus, but with corrections and augmentations; incorrectly printed. Such is the case with J. Gf. Hauptmann's impression, Lips. 1741. large 8°. (361 fables).



224 fabulæ Æsopicæ selectæ, et 1. eæ item, Avienus quas mine expressit, acced. ranar. et murium pugna. Amst. 1726. small 8°. with plates. 225 Æsopi fabulæ græcæ, quæ Max. Planudi tribuuntur. Ad vett. libror. fid. emendatas, J. Hudsoni suisq. adnott. illustrat. atq. ind. verbor. instructas edid. J. Mch. Heusinger. Ed. auct. et emend. Curav. et præf. est Ch. Adf. Klotz. Isenaci, 1776. 8°. (12 gr.)

[ocr errors]

The first edition, Isen. et Lips. 1741. 8°. (with a new title, 1756) contains also Camerarius's Latin translation, which is omitted in the editions of 1771 and 1776. Hudson's edition forms the groundwork, but with corrections and augmentations from Gotha and Augsburg MSS.

A new

[merged small][merged small][ocr errors][ocr errors][merged small]

fabulæ Æsopicæ, quales ante Planud. ferebantur, gr. ex vetust. cod. Abbat. Florent. nunc pr. erutæ: acc. fabb. Æsopicæ ex diversis auctorr. partim collectæ, part. ex MSS. codd. nunc pr. depromptæ ; lat. vers. notisq. exornav. Fr. de Furia. Flor. 1809. 8°. 2 voll.

[ocr errors]

20 copies on large paper, and 10 on very large. A complete reprint. . . .... acc. prolegomena editoris (G. H. Schaeferi), Tyrrwhitt de Babrio, Huschkii diss. de Archilocho, Bentleii diss. de Æsopo. Lps., Weigel, 1810. 8°. (4 d.) It may also be bought - Fabb. without the Latin translation. Esopica a Fr. de Furia tum pr. e codd. editæ, tum aliunde collectæ, in us. schol. Notas crit. et ind. græcit. adj. C. E. Cp. Schneider. Lps., Weigel, 1810. 8°. (12 gr.) μυθων Αἰσωπειων συναγωγη (gr. c. scholiis gr. Diamant. Coray). Par., ev AQI (1810). large 8°. with plates (16 fr.) Also on large paper.


The most complete collection of Æsop's fables; after Neveletus, but with some corrections. Also with the title, Пapeрywv ἑλληνικης βιβλιοθηκης Τ. ΙΙ.


230 fabulæ Æsopiæ e cod. Augustano nunc pr. editæ, c. fabb. Babrii choliambicis collectis omnib. et Menandri sententiis singularibus, aliquot etiam ineditis. Rec. et emendav. J. Glo. Schneider. Vratisl., Korn, 1812. 8°. (16 gr.) Extremely valuable, 231 fables.


Æsopi fabulæ, græco-vulgari idiomate. Ven., Gi. Ant. et Pt. fratelli di Nicolini da Sabio, 1543. 4°. Maittaire in the Index, T. I. p. 12,


b. Esopice gr., c. ch. Heusingeri notis etiss. Ed. nova multo l. fabular. et notar. -ps. 1810. 8°. whereof d, ib. eod. 8°. and ib. ool edition, without

Rec., varr. lectt., H. J. Ch. Gli. ErHe fabula Æsopia. 1781. 8°.


(12 gr.)

et 1. Parmæ, Bo4°.

t only the text (149 nt copies in folio on

picæ, quales ante ur, gr. ex vetust. ent. nunc pr. erusopicæ ex diversis collectæ, part. ex c pr. depromptæ ; exornav. Fr. de 09. 8°. 2 voll. paper, and 10 on very reprint.. ... acc. pro-. H. Schaeferi), Tyrrschkii diss. de Archile Esopo. Lps., WeiIt may also be bought Fabb. translation. Furia tum pr. e codd. collectæ, in us. schol. græcit. adj. C. E. Cp. eigel, 1810. 8°. (12 gr.) πειων συναγωγη (gr. Diamant. Coray). 10). large 8°. with lso on large paper. te collection of Esop's letus, but with some with the title, Παρεργων ης Τ. II. Esopiæ e cod. Auor. editæ, c. fabb. cis collectis omnib. ententiis singularim ineditis. Rec. et o. Schneider. Vra2. 8°. (16 gr.) ple, 231 fables. bulæ, græco-vulgari Gi. Ant. et Pt. frada Sabio, 1543. 4°. e Index, T. I. p. 12,

[ocr errors]
[merged small][ocr errors]


The first edition with a date, and very scarce. The author of this metrical translation is Hildebert, Archbishop of Tours. (Jen. LZ. 1812. Ibl. n. 34. S. 268 sqq.) Æsopi vita et fabulæ, lat. Mediol., Ant. Zarotus, 1474. 4° Gothic letter, 50 leaves. 234-Phrygii philosophi Esopi moralitas de greco in latinu traducta incipit. Rom., Vuendellinus de uuila, 1475. 6. Jul. 4°. 20 leaves.

Begins with a short life of Æsop.-Mediol., Zarotus, 1476. 4°. Mediol., Ph. Lavagna, 1480. 4°. Brix. 1481. 4°. and frequently. Respecting an edition without place and date, 4°. Gothic letter (63 leaves, with this colophon, et vnus viuit et regnat in secula seculorum, AMEN.), and respecting another, without place and date, 4°. Gothic letter (19 leaves and 29 lines, with this colophon, FINIS. Deo Gratias Amen.), see Dibdin, bibl. Spenc. I. 243 sq. 235 Esopus moralisatus cum bono commento. Without place or printer's name, 1489. 4°. Gothic letter, 33 leaves.

Frequently repeated. Containing the metrical translation of Hildebert (but which here consists of 61 fables, whereas Neveletus has only 60); a prose translation of the same fables, which has the greatest resemblance to that of Rimicius; and a dull moral comment.

239 libro del sabio et clarissimo fabulador Ysopo historiado y annotado. Sevilla, J. Cronberger, 1533. fol. Gothic letter, with woodcuts.

[merged small][ocr errors]

ed, Burgos, F. Aleman, 1496. fol. with woodcuts.


quatro libros de las fabulas de Esopo: las extravagantes: otras de la translacion de Remigio: las de Aviano: las collectas de Alfonso y Pogio. Zaragoza, Juan Hurus, 1489. fol.

The first edition, very scarce.


[blocks in formation]

This first and very scarce edition begins without farther title on the recto of the first leaf, with a sonnet, [S]api chio son Esopo o tu lettore: &c. followed by these

two verses,

Da Gioanni aluise e da compagni sui
Con diligentia bene impresso fui.

On the reverse is a large woodcut. The
recto of the second leaf has the following
inscription in capital letters: Accii Zuchi
in Esopi fabulas interpretatio per
rhythmos in libellum Zucharinum inscrip-
tum contexta fœliciter incipit. Next is a
Proemio in two sonnets, and then, after
the inscription in capital letters, Lepidis-
simi Esopi fabellæ, the fables themselves
(66 in number); each of which, besides
the metrical Latin translation, is rendered
into two Italian sonnets, one of the material
(or story), the other of the moral, and il-
lustrated with a woodcut. (The later edi-
tions contain 67 fables and 134 sonnets.)
The last are not altogether without merit.
On the recto of signature P 3 is the follow-
ing colophon in capitals: Impressum Veronæ
After this follows a Cancionetta, Canzon
morale, the Ave Maria in verse, and a
Tavola de le preditte fabule. The whole
consists of 160 leaves, or 320 pages.—An-
other edition, mentioned by several biblio-
graphers, Verona, Alvisi, 1478, 25 Jun.
4°. is doubted. The catalogue of the Duke
of Cassano Serra has an edition of this
translation, without place or date, 4°.
with woodcuts, which appears to have
been printed at Venice about 1480. Also,
Ven., Manfred. de Monteferrato, 1481.
4°. ib. id. 1493. 4°. ib. id. 1497, 27 Jun.
4°. Mediol., Scinzenzeler, 1497, 23 Dec.
4. ib., Lazaro de Turate, 1502. 4°. Ven.,
Zannis, 1528. 8°. with woodcuts.—Le fa-
vole latine e volgari (in Sonnetti materiali
et morali) di nuovo corrette e ristampate.
Ven., Fr. da Lecco, 1566. 8°. with wood-



Æsopi vita et fabulæ lat. c. versione ital. et allegóriis Fr. Tup

C 3


pi. Neap., without the printer's name, 1485, 13 Febr. fol.

A fine and very scarce edition, with tolerably good woodcuts; without signatures, catchwords, and pagination, in Roman characters; containing 166 leaves (the 42nd is blank), whereof the first begins with an Italian letter by Fr. del Tuppo allo illust. Honorato de Aragonia, and the last contains a list of the fables and a register. Besides the Latin metrical translation, there is also one in Italian prose, with an allegorical, moral, and historical comment (Tropologia, Allegoria, Exemplum). At the beginning, the life of Æsop in Latin and Italian.


[ocr errors]

Aquila, 1493. fol.

Still more rare than the preceding edition, with the signatures a-y IIII. The first leaf contains a woodcut, which serves as a title, with the inscription, Virtus omnia vincit. In the second leaf is the letter of Fr. del Tuppo to Honorat. de Aragonia, then the life and fables of Æsop with woodcuts, which resemble those of the preceding edition, but which deserve notice more for the beauty of their bordering than for the composition of the subjects. On the reverse of the last leaf but one is the following colophon: Fr. del Tuppo.... in vitam Esopi fabulatoris traductio materno sermone fidelissima et in ejus fabulas allegorie cum exemplis antiquis modernisque finiunt feliciter: impresse Aquile per magistrum Eusanium de Stella


J. Picardo de Hamell ac Loisio de Masson Francigena cum sociis suis M.CCCC.LXXXIII. die ultima mensis maji. The last leaf contains on the recto a list of the 66 fables, and on the reverse a register. 243 favole di Esopo, volgarizz. per uno da Siena (pubbl. da Pt. Berti). Padova, 1811. 8°. Some copies on vellum.

This anonymous translation is cited by the academy della Crusca from the MS. and was first printed at Florence, 1778. 12°. The new edition is somewhat different from this.

[ocr errors]

245 les fables d'Esope, mises en rhythme françois, par Gilles Corrozet. Par., Jannot, 1542, also 1544. 8°. with woodcuts.


244a les fables d'Esope (translatées en franç. par Jul. Macho). Lyon sur le Rosne par maistre Mathis Husz, 1486, 9 ́Avril. fol.

In Gothic letter, and with woodcuts. Also, Lyon, Schabeller, 1484. fol. 244b-33 apologues d'Esope trad. par Gu. Tardif. Par., Verard, without date, fol.

A copy on vellum in the royal library at


- les mêmes fables, mises en rimes franç. av. la vie d'Esope, par Ant. du Moulin. Lyon, de Tournes, 1549. 16°. with woodcuts.

Fine copies are scarce and sought after. Also, Par. 1567. 16°. Rouen, 1578. 16°. with woodcuts. Probably les fables et la vie d'Esope. Anvers, Plantin, 1593. 16°. with neat plates, are the same translation. Also the prose translation by Pt. Millot, Bourg-en-Bresse, 1646. 16°. is sought after on account of the life of Æsop by Meziriac.-Les fables d'Esope, av. celles de Philelphe, de Gabrias et d'Avienus etc. trad. nouv. Par. 1703. 12°. 2 vols. with plates. Les mêmes av. la vie d'Es, trad. du gr. de Planude par l'abbé de Bellegarde. Amst. 17c8. small 8°. 2 vols. with plates. 247 fables diverses, tirées d'Esope et d'autres auteurs, av. d. explications par R. D. F. (Raph. du Fresne). Par. 1659. 4°. with plates by Sadeler.

[ocr errors]

The editions of 1689 and 1743 are less prized.

[merged small][ocr errors][merged small][merged small][ocr errors][merged small]
« VorigeDoorgaan »