Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

Henry. Paris, 1806, in-8. (Quérard. Brunet.

Boucher de la Richarderie.)

Autre édition de la traduction française. Paris, 1809, in-8. (Catalogue des Accroissements, X, p. 83.)

3147. PORTS de mer d'Afrique et d'Amérique: Vue générale de la ville du Cap. Lithogr. par Deroy. Paris, impr. Turgis (1869), planche lith. (Journal de la librairie, 1870, Monuments et vues, no 18.) 3148. SANDT DE VILLIERS (B.-J. van de). Almanac of Cape of Good Hope and annual register for 1852, by B.-J. van de Sandt de Villiers. Cape-Town, 1851. (Dr Schubert, 1870, 20 sgr.)

3149. SCHMARDA (Louis-Ch.), naturaliste; il explora le Cap et autres pays, et publia la relation de cette excursion sous le titre: Voyage autour du monde de 1853 à 1857 (Reisen um die Erde, etc.). Brunswick 1861, 3 vol. (Vapereau.)

3150. STAVORINUS (J.-S.), chef d'escadre

de la république batave. Voyage au Cap de Bonne-Espérance; à Batavia, etc. (en 1768-71); traduction du hollandais de H. Jansen. Paris, an vii (1798), 2 vol. Voyage au Cap de Bonne-Espérance, à Batavia, etc. (en 1774-78), trad. du holl., par H. Jansen. Paris, an vII (1799), 1 vol.; en tout 3 vol. in-8, cartes et figures. Une 2e édition. Paris, 1805, 3 vol. in-8, cartes et figures. (Quérard.)

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small]
[blocks in formation]

3156. AYLIFF (J.). Vocabulary of the kaffir language. 1846, in-12. (Brunet, no 11956.) 3157. BONIFACE. Relation du naufrage du navire français l'Eole sur la côte de Cafrerie, en avril 1829.... Au Cap de BonneEspérance, 1829, in-8. (Brunet, no 20920.)

3158. BOYCE (W.-B.). Grammar of the kaffir language. Seconde éd., augm., With Vocabulary. Graham's Town, 1844, in-8. (Brunet, no 11956. B. Quaritch, 1874, 15 sh.)

3159. COTE S.-E. d'Afrique, du Cap Corrientes au port Natal. 1873. (Feuilleton du Journal de la librairie, p. 297, 2 fr.) Carte du dépôt de la marine.

3160. DOHNE (J.-L.). A Zulu-Kafir dictionary etymologically explained, preceded by an introduction on the Zulu-Kafir language. Cap-Town, or London, 1857, in-8 de XII-417 pp. (Brunet, no 11957.)

3161. KAY (Stephen). Travels and researches in Caffraria. London, 1833, pet. in-8. (Brunet, no 20915. Catal. des accroiss., mai 1865.)

[ocr errors]

3162. NARRATIVE of the irruption of the Kafir hordes into the eastern province of the cape of Good Hope, 1834-1835, compiled from official documents and other authentic sources, by the editor of the Graham Town

journal. Graham's Town, 1836, gr. in-8. (Brunet.)

3163. PURRY (Jean-Pierre), né à Neuchâtel. Mémoire sur le pays des Cafres et à la terre de Nuyts. Amst., 1718, in-12. (Quérard.)

3164. SHOOTER (Jos.). The Kafirs of Natal and the Zulu country. London, 1857, in-8, fig. (Brunet, 28435.)

3165. WAHLBERG (J.-A.), géomètre, chargé par le gouvernement suédois d'une mission scientifique dans l'Afrique méridionale, où il séjourna huit ans (1838-1845). Carol. H. Boheman, Insecta Caffraria annis 1838-45 a J.-A. Wahlberg collecta. Holmiæ, 1848-1851. Pars I, fasc. 1, 2; in-8. (Vapereau. Brunet, no 6013.)

-

3166. CORTE-REAL (Jer.). Naufragio e lastimoso successo da perdição da Manoel de Souza de Sepulueda et Dona Lianor de Sa' sua molher et fihos, vindo da India para este reyno na nao chamada o Galião grande S. João que se perdeo no cabo de Bôa Esperança, na terra do Natal: e a peregrinação que tiuerão rodeando terras de Cafres mais de 300 legoas te sua morte; composto em verso heroico, et octaua rima. (Lisboa), 1594, pet. in-4° de 4-206 ff.

Ce poëme en 17 chants a été publié après la mort de l'auteur. Réimprimé à Lisbonne, en 1788, pet. in-8, et aussi en 1840, en 2 vol. in-32.

Il a été fait une traduction en espagnol de ce poëme, par Fr. Conturas, sous le titre de Nave tragica de India de Portugal. Madrid, 1624, in-4°. Il existe aussi une traduction française: Naufrage de Manuel de Souza de Sepulveda et de dona Lianor de Sa; trad. pour la première fois par Ortaire Fournier. Paris, 1844, in-8. (Brunet.)

3167. FERNANDEZ (Alvaro), un des marins portugais qui montaient le St-Jean, galion qui échoua en 1552 sur les côtes de Na. tal; il échappa à ce naufrage et donna un récit qui fut publié à Lisbonne en 1554. Esménard a fait de cet événement un des épisodes de son poëme sur la Navigation. (Bouillet.)

3168. GOVERNMENT Gazette. Journal publié à Pietermaritzburg, capitale du Natal. 1872-73. (Annuaire de Didot.)

3168 bis. MÉRY. Le Paradis terrestre. Paris, Michel Lévy, 1874, in-12 de 276 pp. Roman dont le sujet se passe à Port-Natal, en 1832, qui, selon l'auteur, est le plus beau pays du monde.

3169. NATAL Journal; publié à Pietermaritzburg, 1872-73. (Annuaire de Didot.)

3169 bis. PORT NATAL. Mars 1874, 1/2 feuille. (Dépôt de la marine; n° 1873. Paris, Challamel, 1 fr.)

3170. COLENSO (John-William), évêque anglican, fut nommé évêque de Natal, siége suffragant du Cap. Il s'occupa beaucoup, dans son diocèse, d'études locales, de philologie et de linguistique; il fit un dictionnaire Zoulou. Aidé d'un chef de cette peuplade, il essaya de traduire la Bible en Zoulou. Les objections de ses collaborateurs ayant éveillé chez lui tout un ordre de pensées nouvelles, il vint en Angleterre pour défendre ses nouvelles idées, ce qui donna lieu à un grand scandale. (Vapereau.) 3171. GARDINER (Allen F.). Narrative of a journey to the Zoolu country in south Africa. London, 1836, gr. in-8, fig. (Catal. des accroiss., II, 4, p. 59. — Brunet, 20916.) 3172. GROUT (le Rev. Lewis), missionnaire américain. On a de lui une Grammaire Zoulou (A Grammar of the Zulu language, with a Historical Introduction, also with Appendix). Port-Natal, 1859, in-8. (Brunet. Actes de la Société d'ethnogr. de Paris.) 3173. ISAACS (Nathaniel). Travels and adventures in eastern Africa, descriptive of the Zoolus. London, 1836, 2 vol. in-8, fig. (Brunet, no 20917.)

3174. SCHREUDER (H.-P.). Grammatik for Zulu Sproget, med fortale og Anmerk, of Holmboe. Christ., 1850, in-8. (Brunet, n° 11956.)

3175. CASALIS (Eugène), ministre protes tant. Etudes sur la langue Séchuana, précédées d'une Introduction sur l'origine et les progrès de la mission chez les Bassoutos. Publié par le comité de la Société des Missions évangéliques de Paris, chez les peuples non chrétiens. Paris, 1841, in-8 de 168 pp.

Les Bassoutos, ou Vingt-trois années de séjour et d'observations au sud de l'Afrique. Paris, Meyrueis, 1860, in-8, figures et carte, 372 pp.

[blocks in formation]

3177. JEUNES (Les) missionnaires vaudois en Afrique; article signé J. L. M., et ins. dans le Journal de Genève, 14 mars 1874. Mission chez les Bassoutos.

3178. JEPPE (Fréd.). La République de Transvaal ou de l'Afrique du Sud, décrite par Fréd. Jeppe à Potchefstroom. Avec un Appendice: Le Voyage du Dr Vangemann dans le Sud de l'Afrique de 1866 à 1867. Avec une carte originale de la république de Transvaal, etc. Imprim. dans les Archives de géographie de Petermann (Mittheilungen), octobre 1868, livr. suppl., no 24.

3179. KICHERER. Les Boschemen, ou les Hottentots à Londres; précédé de détails sur la mission commencée chez cette peuplade africaine. Paris, 1829, in-18 de 72 pp. (Bourquelot.)

MOZAMBIQUE

3180. BIANCONI (J.-Jos.). Specimena z00logica mosambique, quibus vel novæ vel minus notæ animalium species illustrantur, etc. Bononiæ, 1850-63, in-4°, fig. col. Fascicules I à XIV. (Brunet, 5639.) 3181. BLEEK (Dr W.-H.-J.). The Langues of Mosambique. Vocabularies of the dialects of Lourenzo, Marques, Inhambane, Sofala, Tette, Sena, Quellimane, Mosambique, Cape Degado, Anjoane, the Maravi, Mudsau, etc. drawn up from the manuscripts for Dr W. Peters, and from other materials. London, 1856, in-8 de xx-404 pp. (Brunet, 11947.)

3182. CARTE des côtes méridionales d'Afrique et de l'entrée du canal Mozambique. Plan du port Natal, plan de la baie de Lagoa ou Lorenzo-Marquez. Octobre 1873, feuille. (Feuill. du Journal de la librairie, p. 95.) Dépôt de la marine.

1

Carte du canal Mozambique et de l'île de Madagascar. Plan du port de Mozambique. Plan mouillage. Côte S.-O. de Zanzibar. Déc. 1873. (Dépot de la marine, no 875, 2 fr.)

Côte orientale d'Afrique, du port Quilon à la pointe Caldeira. 1873. (Dépôt de la marine, 1873, no 1750, 2 fr.)

Côte orientale d'Afrique, de la pointe Caldeira au Cap Corrientes. (Dépôt de la marine, 1873, no 1751, 2 fr.) (Feuill. du Journal de la librairie, p. 297.)

Rivière Quillimane, bouche nord du Zambesi; rivière Inhambane. (Dépôt de la marine, no 1803. Paris, 1873; 2 fr.)

[blocks in formation]

Havre Ibo, rivière Lindy. (Dépôt de la marine, no 1799. Paris, 1873; 1 fr.)

consul ge

3182 bis. DUPRAT (le vicomte), neral of Portugal in London. The Trade of Mozambique; ins. dans The Highways, 1872. Renseignements économiques et commerciaux. (Année géogr.)

3183. HURD (T.). Atlas du canal de Mozambique et des îles à l'est de Madagascar (en anglais). Londres, 1821, 48 feuilles. (Brunet, 19770.)

3184. LAVAYSSÈRE (P.). Voyages dans l'intérieur de l'Afrique; relations du capitaine Mauduit naufragé dans le canal de Mozambique. 3e édition, Limoges et Isles (1869), in-8 de 191 pp. Bibliothèque religieuse de l'enfance. (Journal de la librairie.) 3184 bis. LIEUTARD. Côte orientale d'Afrique. Rivière de Nizizama. Croquis de mouillage de Dahiri Salum; gravé par Kautz. Paris, Lemercier (1870). 75 cent.

3185. OUTLINE of the elements of the kisuaheli language, with special reference to the kinika language. Tubing, 1850, in-8. (Brunet, 11957.)

3186. PETERS (Dr Wilh.-C.-H.). Naturwissen Schaftliche Reise nach Mossambique... (Voyage scientifique à Mozambique, entrepris sur l'ordre du roi Frédéric-Guillaume IV, de 1842 à 1848...) Berlin, 1852, gr. in-4°, 46 pl. - Berlin, 1867. (Revue bibliogr., 1868, t. II, p. 5. Catal. des accroiss., II, 2, p. 124. - Brunet.)

The Language of Mossambique. (Brunet, 11957.)

3187. VASCO ou VASQUEZ DE GAMA, navigateur portugais, doubla le Cap en déc. 1497; forma des établissements à Mozambique, à Sofala, etc. L'expédition de Vasco de Gama a été racontée par Barros, et chantée par le Camoëns dans ses Lusiades. Ses voyages se trouvent dans Ramusio.

[ocr errors]

Roteiro da viagem que em descobrimento da India..... fez dom Vasco de Gama em 1497. Lisboa, 1838, in-4°. M. Ferd. Denis a donné une traduction franç. de cet ouvrage dans son 3e volume des Voyageurs anciens et modernes; publié en 1855. (Brunet.) 3188. CASTÉRA (J.). Relation de l'ambassade anglaise envoyée en 1795 dans le royaume d'Ava...; suivie d'un voyage fait, en 1798, à Colombo et à la baie de Lagoa, sur la côte orientale de l'Afrique, elc., traduit de l'anglais du major Mich. Symes. Paris, an ix (1801), 3 vol. in-8 et atlas de 30 pl. (Quérard.)

3189. ALLAIN (A.). Baie de Delagoa (b. Lo

renzo Marquez); article inséré dans le Bulletin de la Société de géographie; 1873, pp. 119-125. (Année géogr., p. 235.)

3189 bis. PLAN de la baie de Lagoa. (Paris, 1873.) Dépôt de la marine, no 1876.

3189 ter. THE DELAGOA Bay arbitration; article inséré dans The Highways, febr. 1873, p. 347, carte. (Année géogr.) 3190. THE LANDS of Cazembe : Lacerda's

Journey to Cazembe, translated and annotated by the captain R. F. Burton; Journey of the Pombeiros across Africa, translated by Beadle; with Beke's Résumé of the Journey of Monteiro and Gamitto. London, 1873, in-8 de vi-271 pp., carte. (Bern. Quaritch, en 1874, no 17, p. 2, col. 2, 7 sh. 6 d.) 3191. ANVILLE (J.-B. d'). Mémoire sur le pays d'Ophir, où les flottes de Salomon allaient chercher l'or; 1 carte; inséré dans le Recueil de l'Académie des Inscriptions et B.-L., tome XXX, 1764. (Quérard.)

Ophir est le pays où les flottes de Salomon allaient chercher de l'or. On sait que pour s'y rendre, on s'embarquait au port d'Asiongaber et que l'on descendait le golfe arabique, mais voilà tout. Les savants l'ont placé le long de l'Afrique orientale (à Sofala ou aux environs), d'autres sur le littoral de l'Arabie heureuse ou aux Indes. Quant à nous, nous pencherions vers l'Afrique. De l'Arabie les transports pouvaient se faire facilement par terre; les Indes étaient connues à cette époque, mais l'Afrique, alors inconnue, offrait un monopole qui seul explique le mystère tenu à l'égard de la direction donnée à ces flottes.

3192. LINDLEY (A.-F.), capitaine. On a de lui: The Gold-Fields of Africa. After Ophir; or adventures in search of the GoldFields of South-Eastern Africa. London, 1870, in-4o de 312 pp., 65 grav. (The London Illustrated News, novembre 1870.) 3193. FUENTES (Diego de). La Conquista de Africa: La Conquista de Sena: Verdadera narracion da un desafio que pasò en Italia entro Marco Antonio Lunel, y Pedro de Tomayo, etc. Anvers, 1575, in-8. (Brunet.)

3194. ALMADA (Fr. Vaz de). Tratado do successo que teve naô S. Joâa Batista, e jornada que fez a gente que della escapou desde trinta e tres graos no cabo da BoaEsperança onde fez naufragio ate Zofa la, vindo sempre marchando por terra. Lisboa, 1625, pet. in-4". (Cité par Brunet d'après Ternaux.)

3195. CARNEIRO (Ant.-Mariz), portugais du XVIIe siècle. Regimento de pilotos, e roteiro das navegaçoens de India orien

[blocks in formation]

3196. BEAVER (captain Philip.). African memoranda, relative to an attempt to establish a british settlement on the island of Bulama, on the western coast in Africa, in 1792, with a brief notice of the neighbouring tribes. London, 1805, in-4°, carte. (Brunet, no 28440.)

3196 bis. LANGLOIS (le Rév. P.). JombySoudy; scènes et récits des îles Comores. Paris, Albanel, 1872, in-18 de 250 pp. (Année géogr., p. 273.)

MADAGASCAR

3197. ABINAL (P.-A.). Les Fêtes du premier de l'an à Madagascar; article inséré dans les Etudes religieuses, etc., 15 janvier 1868. (Revue bibliogr., 1868, p. 21.)

3198. ACKERMAN. Histoire des révolutions de Madagascar, depuis 1642 jusqu'à nos jours. Paris, 1833, in-8. (Brunet, 28456.) 3199. BARBIE DU BOCAGE, membre de la commission centrale de la Société de géographie. Madagascar, possession française depuis 1642; mœurs et coutumes, géographie, histoire, conquête et colonisation. Paris, s. d. (1862), in-8, 1 carte dressée par V.-A. Malte-Brun. (A. Bertrand, 7 fr. 50. — Challamel, 7 fr.)

3200. BARRY (de), Lettre de M. de Barry à M. G***, de l'Académie royale des sciences, contenant l'état actuel des mœurs, usages, commerce, cérémonies et musique des habitants de l'isle de Malegache (Madagascar). Paris, 1764, in-8. (Nyon, 21245. Quérard.)

3201. BENIOWSKI (Maur.-Aug., comte de), aventurier né en Hongrie, en 1741, mort en 1786. Il forma, en 1774, un établissement à Foulpointe; il méditait de conquérir l'île de Madagascar quand il fut tué dans un engagement. Ses Voyages et ses Mémoires, écrits par lui-même en français, ont été publiés à Paris, en 1791, 2 vol. in-8. (Bouillet. - Peignot. Laverdant, p. 192.) 3202, BILLIARD (Fr.-Jacq.-M.-Aug.). Dans son Voyage aux colonies orientales, etc. (1817 à 1820), Paris, 1822, in-8, on trouve des vues sur le parti que la France peut tirer de Madagascar. (Bourquelot.) 3203. BOISDUVAL (Jean-Alphonse), médecin et naturaliste français, né en 1801. Faune entomologique de Madagascar, Bourbon et Maurice. Lepidoptères; avec des

[blocks in formation]

3204. BOOTHBY et LOYD. Ont écrit sur Madagascar dans la collection d'Osborne (1644). (Cité par Laverdant, p. 193.)

3205. BROOKE (Adrien de), allemand. On a de lui une Relation, écrite en allemand, sur Madagascar. Leipzig, 1748, in-8. (Peignot.) 3206. BROSSARD DE CORBIGNY (le baron), capitaine de frégate. Un Voyage à Madagascar (janvier 1862). Brochure in-8. (Challamel, 1 fr. 50.)

3207. CAILLIATTE (C.). Madagascar, ses luttes politiques et religieuses; article ins. dans la Bibliothèque universelle et Revue Suisse, janvier et février 1869.

3208. CAPMARTIN. Articles sur Madagascar insérés dans les Annales des voyages. (Laverdant.)

3209. CARAYON (L.). Histoire de l'établissement français de Madagascar pendant la restauration, etc. Toulouse et Paris, 1845, in-8. (Brunet, 28459.)

3210. CARPAU DU SAUSSAY. Voyage de Madagascar, connu aussi sous le nom d'île S.-Laurent, par M. de V. Paris, 1722, in-12, 8 pl., 1 carte. (Supercheries littér. tome III, col. 889. Nyon, no 21252.) 3211. CARTES géographiques et plans. En 1656, on publiait une grossière image de la nouvelle possession française. En 1667, Sanson le fils en donnait une aussi mauvaise que celle tracée par son père. - Duval en fit une en 1666. Robert en 1726, reproduite par Rochon en 1791. Lislet-Geoffroy, ingénieur de Maurice et correspondant de l'Institut de France, publia en 1819, sous les auspices de sir Robert Towsend Farquhar, une carte assez bonne de l'île. La meilleure est celle du commodore Owen, réduite mais revue et augmentée des cours d'eau, de peuplades indigènes, par les missionnaires anglais. (Laverdant.)

Côte ouest: Baie Majambo, par Dufour. (Paris, 1874.) Iles Radama; Baies de Raminitoc, Rafala; Port Radama. (Paris, 1874.) Baie Narreenda et rivière Luza, par F. Dufour. (Paris, 1874, 1 fr.) – Baie Boyanna; par Dufour. (Paris, 1874, 75 cent.) Baie de Bembatooka. (Paris, 1874; 1 fr.) Dépôt de la marine.

Côte nord-ouest: Port Mazambo, par F. Dufour. (Paris, 1874, 50 cent.) Rivière Makumba. (Paris, 50 cent.) Rivière Boteler. (Paris, 50 cent.) - Plan de NossiMitsion et autres petites îles environnantes situées à la côte N. O. de Madagascar.

Bibliographie.

[ocr errors]

1874, 3 fr. Nossi-Bé, Nossi-Cumba, NossiFali et Nossi-Mitsion (nos 988 et 991). Dépôt de la marine.

Côte nord-est: Ports Looké, Levon et Andrava, par Martin, d'après Owen. (Paris, 1873, 1 fr.) Dépôt de la marine.

Plan de Batavocébé. Paris, 1874, 1 fr. Dépôt de la marine, no 990.

Carte des îles situées à l'est et au nordest de Madagascar. (Paris, 1873.) Dépôt de la marine.

Côte est: Croquis de la baie Veninguebec, tiré de l'atlas de M. d'Après, par A. Martin. (Paris, 1873, 50 cent.) Rade de Moyoney. (Paris, 1873, 50 cent.) Dépôt de la marine.

Entre le cap Ranouvalou et la roche des 24°22' fort Dauphin, Loucar et Sainte Lucie. Paris, 2 fr. (Dépôt de la marine, no 3233.) Côte sud-est: Anse Dauphine (baie Fort Dauphin); - Anse Itapère. Dépôt de la marine. (Paris, 1874, 75 cent.)

3212. CAUCHE (François), voyageur français; il séjourna 3 ans dans l'île de Madagascar. Relation véritable et curieuse de l'isle de Madagascar, isles adjacentes et costes d'Afrique. Paris, Aug. Courbé, 1651, in-4°.

Ce curieux recueil, qui a été publié par les frères Du Puy, renferme: 1o le Voyage de Fr. Cauche de Dieppe à Madagascar, commencé en 1638 et fini en 1644, rédigé par Cl. Barth. Morisot; 2o la Relation du voyage de Boulox au Brésil; 3o la Relation d'Alexandrie et autres villes d'Egypte, en 1627, 28, 29 et 32, par César Lambert; l'état des revenus de l'Egypte en 1635, par Santo Seguezzi; l'état de l'Egypte, en 1634, par Jacques Albert; 4° la Relation de Perse rédigée par Morisot. (Nyon, 20863. Brunet. Grenoble, 19438. Baur, en 1874, no 429, 12 fr.)

[blocks in formation]

3213. CHALLAND. Vocabulaire françois et malgache (idiôme du sud de Madagascar). A l'Isle de France, 1773, pet. in-4° ou in-8. (Brunet.)

3214. CHAPELIER. A écrit sur Madagascar, dans les Annales des voyages. (Laverdant.) 3215. CHARPENTIER. Histoire de l'établissement de la Compagnie des Indes orientales, dédiée au roy. Paris, 1666, in-4°. Cet ouvrage parle de Madagascar. (Laverdant, p. 192.)

3216. COIGNET (F.), ingénieur civil des mines. Excursion sur la côte nord-est de l'île de Madagascar. Paris, 1868, in-8 de 95 pages. Extrait du Bulletin de la Société de géographie, 1867. (Revue bibliogr.)

21

« VorigeDoorgaan »