La Sigea: Novela original ...A. Santa Coloma, 1854 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 35
Pagina 16
... libro al jardin ? Separóse de la ventana , y se sentó cerca de una mesa donde se veia un gran pliego con pár- rafos escritos en distintos idiomas . El primero en latin , el segundo en griego y el tercero se puso á continuarlo en hebreo ...
... libro al jardin ? Separóse de la ventana , y se sentó cerca de una mesa donde se veia un gran pliego con pár- rafos escritos en distintos idiomas . El primero en latin , el segundo en griego y el tercero se puso á continuarlo en hebreo ...
Pagina 20
... libro debe existir entre los manuscritos de la autora , que dice lo siguiente ; traducido del latin : « La influencia de la escultura es muchas veces perniciosa al desarrollo de las buenas pasiones . La juventud se fija mas en las ...
... libro debe existir entre los manuscritos de la autora , que dice lo siguiente ; traducido del latin : « La influencia de la escultura es muchas veces perniciosa al desarrollo de las buenas pasiones . La juventud se fija mas en las ...
Pagina 115
... libro infame que fue atribuido á Luisa Sigea , y mas tarde à su hermana Angela ; pero luego aña- den que este libro habia sido escrito por un fraile llamado Juan Meurcio , con el intento de desacreditar á las poetisas . Busqué entonces ...
... libro infame que fue atribuido á Luisa Sigea , y mas tarde à su hermana Angela ; pero luego aña- den que este libro habia sido escrito por un fraile llamado Juan Meurcio , con el intento de desacreditar á las poetisas . Busqué entonces ...
Pagina 165
... libro que habia sobre su mesa : --Allí está tu libro . --Mi libro . Señor , ¿ qué libro ? -¿Qué has escrito ? -Varias cosas . --Veamos . -En primer lugar , cartas en latin , en griego , en hebreo , en siriaco , en arábigo , en español y ...
... libro que habia sobre su mesa : --Allí está tu libro . --Mi libro . Señor , ¿ qué libro ? -¿Qué has escrito ? -Varias cosas . --Veamos . -En primer lugar , cartas en latin , en griego , en hebreo , en siriaco , en arábigo , en español y ...
Pagina 166
... - Hla que Cintra ni otro poeta que pudiera descri- ( 1 ) Este libro existe manuscrito de letra de la au- tora en la biblioteca del palacio arzobispal de Toledo y consta de 125 páginas . bir su belleza tan bien como tú . Por eso 166.
... - Hla que Cintra ni otro poeta que pudiera descri- ( 1 ) Este libro existe manuscrito de letra de la au- tora en la biblioteca del palacio arzobispal de Toledo y consta de 125 páginas . bir su belleza tan bien como tú . Por eso 166.
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
ahora alma amigo amor baja basta brazos brujas buena caballero cabeza calle CAPITULO cardenal castigo Catalina Conde corazon corte creo dado dama deber decir dejando desgracia despues diciendo dijo dolor Doña María Emperador empezó Enrique esclamó escribir escritora España español esperanza estaba estátua Excmo familiar fraile Francisco frente gloria gracias habeis habia hablar hallaba hermano hijo hizo hora hubiera Infanta Inquisidor instante jardin José jóven latin levantó libro llama llegó llevar luego Luis de Camoens Luisa Sigea madre malo Mariano Meurcio mirada muerte muger mundo necesita noble nombre nueva ojos palabras palacio parece paso pedir perdido perdon poco poder poeta Portugal portugueses primera príncipe pudiera pueblo quedó quemado quiero razon Reina replicó respondió rostro saber salió santo sentido siglo silencio sois tambien teneis tengo tenia tenido TOMO Tribunal veces venido verdad versos vive volvió
Populaire passages
Pagina 29 - Pues, ¿qué podrá decirse de quien de versos llenos de aspereza, no quiere arrepentirse, y para tal dureza anda sacando fuerzas de flaqueza? Señor, unos dejaron fama en el mundo por lo que escribieron, y de otros se burlaron, que en obras que hicieron ajeno parecer nunca admitieron.
Pagina 28 - Y cuanto habéis cantado es para echar las aves de su nido, y el fiero Marte airado mirándoos se ha reído de veros tras Apolo andar perdido. ¡Ay de los capitanes, en las sublimes ruedas colocados, aunque sean alemanes, si para ser loados HERNANDO DE ACUÑA fueren a vuestra musa encomendados!
Pagina 29 - Señor, de aquella, cuya beldad de vos fuere cantada! que vos daréis con ella, do verse sepultada tuviese por mejor que ser loada; que vuestra musa sola basta a secar del campo la verdura, y al lirio y la viola do hay tanta hermosura estragar la color y la frescura. Triste de aquel cautivo que a escucharos, señor, es condenado, que está muriendo vivo de versos enfadado ya decir que son buenos es forzado.
Pagina 28 - De vuestra torpe lira ofende tanto el son, que en un momento mueve al discreto a ira ya descontentamiento y vos sólo, Señor, quedáis contento.
Pagina 162 - María y que no sientan hacia ella el entrañable amor que mantiene puras á las doncellas , que hace castas á la esposas y tiernísimas á las madres. Si hay para la muger una amistad verdadera que pueda consolarla de las innatas pesadumbres de su condición , si hay una protección segura que la libre de las malas pasiones, esa es la amistad y 463 la protección de la Virgen María.
Pagina 114 - Só sua doce musa o acompanha Nos soidosos versos que escrevia, E nos lamentos com que o campo [banha. Destarte me figura a fantasia A vida com que morro, desterrado Do bem que em outro tempo [possuía. Aqui contemplo o gosto já passado, Que nunca passará por a memória De quem o traz na mente debuxado. Aqui vejo a caduca e debil glória Desenganar meu erro coa mudança Que faz a frágil vida transitória.
Pagina 99 - Inquisidores, teméis la verdad como á la luz. Cuervos pestilentes que os nutrís de carne humana, vosotros sois los que halláis hechizos hasta en las cosas mas sencillas de la vida.
Pagina 116 - Ese abismo de perdición que han abierto algunos hombres egoístas y perversos para hundir las reputaciones de las damas que se adelantan á conquistar la gloria es preciso cegarlo con la tierra de sus mismos cuerpos , y el de Juan Meurcio es el primero que rueda hasta la profundidad llevándose consigo la ignominia de sus libros apócrifos. CAPITULO X. Juan Mcnrcio.
Pagina 168 - El amor, además, nivela los caracteres e iguala los derechos de ambos sexos, y el hombre no se conforma con ese nivel ni está satisfecho más que con el dominio de la autoridad. Ignoro si en los siglos venideros llegarán las mujeres a conquistar el espíritu del hombre hasta identificarle con el suyo, pero en el siglo presente no es un compañero, Doña María, es un dueño lo que...
Pagina 183 - ¿por qué no los das por libres y absuelves? Tú (¡oh - santísimo tribunal!) y tus jueces como inquisidores buscan los enemigos de Dios; y como jueces los castigan como reos; siendo mas admirable y sin duda especialísima providencia divina, que tan escondidos y acautelados los halles, que el que una vez hallados, con tanta misericordia y vigor los cast:gues.