Pagina-afbeeldingen
PDF

Zulimez (with a sigh). Proceed, my lord!

Alvar. A portrait which she had procured by stealth,

бо

Hear then my fix'd resolve: I'll linger here In the disguise of a Moresco chieftain.— The Moorish robes ?—

Zulimez. All, all are in the sea-cave,

(For even then it seems her heart fore- Some furlong hence. I bade our mariners

[blocks in formation]

Zulimez. A damning proof! Alvar. My own life wearied me! And but for the imperative Voice within, With mine own hand I had thrown off the burthen.

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

Have done already half the business for us. That Voice, which quelled me, calmed Add too my youth, when last we saw

[blocks in formation]

The Belgic states: there joined the better Manhood has swoln my chest, and taught

[blocks in formation]

More doubtful, more perplexed; and Transport whate'er we need to the small

still Teresa

Night after night, she visited my sleep, Now as a saintly sufferer, wan and tearful, Now as a saint in glory beckoning

to me !

dell

In the Alpuxarras-there where Zagri

lived.

Alvar. I know it well: it is the obscurest haunt

Yes, still as in contempt of proof and Of all the mountains

reason,

I cherish the fond faith that she is guilt

less!

Let us away!

[Both stand listening. Voices at a distance ! [Exeunt.

SCENE II 1

Enter TERESA and VALDEZ.

Teresa. I hold Ordonio dear; he is your son

And Alvar's brother.

Valdez. Love him for himself, Nor make the living wretched for the dead.

Teresa. I mourn that you should plead in vain, Lord Valdez,

But heaven hath heard my vow, and I remain

Faithful to Alvar, be he dead or living. Valdez. Heaven knows with what delight I saw your loves,

And could my heart's blood give him back to thee

I would die smiling. idle thoughts!

But these are

10

ΙΟ

Thy dying father comes upon my soul With that same look, with which he gave thee to me;

I held thee in my arms a powerless babe, While thy poor mother with a mute entreaty

Fixed her faint eyes on mine. Ah not for this,

That I should let thee feed thy soul with gloom,

And with slow anguish wear away thy life,
The victim of a useless constancy.
I must not see thee wretched.

Teresa.
There are woes
Ill bartered for the garishness of joy!
If it be wretched with an untired eye 20
To watch those skiey tints, and this
green ocean;

Or in the sultry hour beneath some rock, My hair dishevelled by the pleasant sea breeze,

To shape sweet visions, and live o'er again All past hours of delight! If it be

wretched

To watch some bark, and fancy Alvar there,

1 Here began Osorio, for which see 'APPENDIX D.'-ED.

[blocks in formation]

And o'er the smooth spring in the mountain cleft

Hung with her lute, and played the self same tune

He used to play, and listened to the shadow

Herself had made)—if this be wretchedness,

And if indeed it be a wretched thing To trick out mine own death-bed, and imagine

That I had died, died just ere his return!

Then see him listening to my constancy, Or hover round, as he at midnight oft 40 Sits on my grave and gazes at the moon ; Or haply in some more fantastic mood, To be in Paradise, and with choice. flowers

Build up a bower where he and I might dwell,

And there to wait his coming! O my sire!

My Alvar's sire! if this be wretchedness That eats away the life, what were it, think you,

If in a most assured reality

He should return, and see a brother's
infant
Smile at him from my arms?
Oh what a thought!

50

[Clasping her forehead. Valdez. A thought? even so! mere The very week he promised his returnthought an empty thought.

1 [Here Valdez bends back, and smiles at her wildness, which Teresa noticing, checks her enthusiasm, and in a soothing half-playful tone and manner, apologizes for her fancy, by the little tale in the parenthesis.] Note in Second Edition and after.-ED.

Teresa (abruptly). Was it not then a

busy joy? to see him,

After those three years' travels! we had no fears

The frequent tidings, the ne'er failing letter,

Almost endeared his absence! Yet the gladness,

[blocks in formation]

His proud forbidding eye, and his dark brow,

Chill me like dew-damps of the unwholesome night :

My love, a timorous and tender flower,

The tumult of our joy! What then if Closes beneath his touch.

[blocks in formation]

fancies

Hectic and unrefreshed with rest

Valdez.

You wrong him, maiden! You wrong him, by my soul! Nor was it well

To character by such unkindly phrases The stir and workings of that love for

you

Which he has toiled to smother. 'Twas not well,

Teresa (with great tenderness). My Nor is it grateful in you to forget

[blocks in formation]

His wounds and perilous voyages, and how

90

With an heroic fearlessness of danger
He roam'd the coast of Afric for your
Alvar,

It was not well-You have moved me even to tears.

Teresa. Oh pardon me, Lord Valdez! pardon me !

It was a foolish and ungrateful speech,
A most ungrateful speech! But I am
hurried

Beyond myself, if I but hear of one
Who aims to rival Alvar. Were we not
Born in one day, like twins of the same
parent?

Nursed in one cradle? Pardon me, my father !

A six years' absence is a heavy thing,
Yet still the hope survives-

100

[blocks in formation]

His brother happy, make his aged father My present need is with your son.

Sink to the grave in joy.

[Looking forward

We have hit the time. Here comes he!
Yes, 'tis he.

Enter from the opposite side DON
ORDONIO.

My Lord Ordonio, this Moresco woman
(Alhadra is her name) asks audience of

you.

Is Isidore. (ORDONIO starts.)-You may remember it :

Three years ago, three years this very

week,

You left him at Almeria.

Monviedro.

Palpably false ! This very week, three years ago, my lord,

Ordonio. Hail, reverend father! what (You needs must recollect it by your

[ocr errors]

may be the business?
Monviedro. My lord, on strong sus-
picion of relapse

To his false creed, so recently abjured,
The secret servants of the Inquisition
Have seized her husband, and at my
command

To the supreme tribunal would have led

him,

But that he made appeal to you, my lord,
As surety for his soundness in the faith.
Though lessoned by experience what
small trust

The asseverations of these Moors deserve,
Yet still the deference to Ordonio's name,

[blocks in formation]

You were at sea, and there engaged the
pirates,

The murderers doubtless of your brother
Alvar!

[TERESA looks at MONVIEDRO
with disgust and horror.
ORDONIO'S appearance to be
collected from what follows.
[To VALDEZ and pointing at
ORDONIO.

What, is he ill, my Lord? how strange
he looks!

Valdez (angrily). You pressed upon him too abruptly, father!

Nor less the wish to prove, with what The fate of one, on whom, you know, he

[blocks in formation]

The Holy Church regards her faithful

soldiers,

Thus far prevailed with me that--

Ordonio.

doted.

Ordonio (starting as in sudden agitation). O Heavens! I?-I doted? [Then recovering himself.

Reverend father, Yes! I doted on him.

I am much beholden to your high

[blocks in formation]
[blocks in formation]

Some four years since to quell these To have been the occasion. Ho! attend

rebel Moors,

Should prove the patron of this infidel!
The guarantee of a Moresco's faith!
Now I return.

Alhadra. My Lord, my husband's

name

me, woman!

Alhadra (to Teresa). O gentle lady!
make the father stay,

Until my lord recover. I am sure,
That he will say he is my husband's
friend,

Teresa. Stay, father! stay! my lord A scathing curse!

[blocks in formation]

[Then, as if recollecting herself, and with a timid look.

You hate him, don't you, lady? Teresa (perceiving that Alhadra is conscious she has spoken imprudently). Oh fear not me! my heart is sad for you.

Alhadra. These fell inquisitors ! these sons of blood!

As I came on, his face so maddened me, That ever and anon I clutched my dagger

And half unsheathed it-

Teresa. Be more calm, I pray you. Alhadra. And as he walked along the narrow path

190

Close by the mountain's edge, my soul

[blocks in formation]

I can not say; but grant me this, good To have leapt upon him with a tiger's

[blocks in formation]

Myself I'll sift him: if I find him sound, You'll grant me your authority and name To liberate his house.

Monviedro. Your zeal, my lord, And your late merits in this holy warfare

Would authorize an ampler trust--you

have it.

plunge,

And hurl'd him down the rugged precipice,

O, it had been most sweet!

Teresa. Hush! hush for shame! Where is your woman's heart? Alhadra.

O gentle lady! You have no skill to guess my many wrongs,

Ordonio. I will attend you home Many and strange! Besides, (ironically)

[blocks in formation]
« VorigeDoorgaan »