Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

famosa victoria de Aljubarrota; tomou Ceuta; edificou o Con vento da Batalha, essa obra prima de architectura, que os estrangeiros nos invejão; fez boas leis; construio palacios; mandou Embaixadores a Concilios Geraes, etc. Mas no que tambem leva uma vantagem extraordinaria ao seu antecessor, he na fortuna que lhe coube de escolher uma Esposa digna e respeitavel, a Senhora D. Filippa, de quem teve muitos filhos, e todos excellentes Principes, que deixárão um nome illustre nas paginas da nossa historia.

[merged small][ocr errors][merged small]

Esta bem conhecida allegoria, tão poeticamente exposta, deve estar sempre presente ao homem, como um conselho salutar para as occasiões da adversidade, como imagem do que effectivamente succede, não só no mundo physico, mas tambem na ordem moral.

Não succumba o homem aos primeiros golpes da desgraça, resigne-se e conforme-se com a vontade de quem tudo manda;

1 Com quanto não seja do nosso proposito encarar os versos do nosso Camões debaixo do ponto de vista litterario, não podemos resistir á tentação de lançar aqui as finas observações de Francisco Dias Gomes sobre esta Estancia:

"A pobreza da lingua da nossa Poesia anterior a Camões não tinha côres "para traçar huma pintura com vivacidade de colorido tal como esta, que se nos "mostra desenhada com tanta bizarria, facilidade e harmonia, que em vão se procurará outra semelhante em toda a immensidade da Poesia Toscana.

«Os dous primeiros versos são tanto sonoros, que parece se estão ouvindo "os brados de huma tempestade no final do primeiro, e hum surdo estrondo, "que succede aos bramidos do vento no final do segundo: segue-se depois huma pintura a mais cheia de alegria, e amenidade: ella faz com a precedente hum "maravilhoso contraste, e gradação de côres. »=

"

(Analyse e Combinações philosophicas etc. de Francisco Dias Gomes.)

encare impávido as tempestades da vida, aquiéte o animo, e tenha por certo que mais cedo, ou mais tarde, voltará a bonança.

Non disperarti per fortuna avversa,
Che sempre la sua rota in giro versa:

Diz o Ariosto, no Orlando Furioso, c. 45. st. 4.a; e neste caso tem a sentença do poeta de Ferrara tanta força, como se fosse proferida pelo mais grave moralista.

Quanto mais a desgraça nos perseguir, quanto mais adversa nos fôr a fortuna, tanto maior força devemos empregar na lucta, para mostrarmos que valemos muito mais do que as nossas perseguidoras. Sustente-nos sempre a esperança de melhor futuro, e se ainda assim essa esperança não se realisar, nem por isso acobardemos, deixando-nos derribar pelo vento da adversidade, como succede por vezes ás mais robustas arvores das montanhas.

Mas desgraçadamente, somos quasi todos os homens tão pouco reflexivos, que mui raramente nos contentamos ou descontentâmos com razão. Um grande pensador dos nossos dias, mr. Guisot, disse estas judiciosas e eloquentes palavras, que bom fôra termos sempre na memoria: «Nous flottons continuellement «<entre la tentation de nous plaindre pour très peu de chose, et «celle de nous contenter à trop bon marché!

«Nous avons une susceptibilité d'esprit, une exigence, une <<ambition illimitées dans la pensée, dans le mouvement de l'ima«<gination; et quand nous en venons à la pratique de la vie, <«<quand il faut prendre de la peine, faire des sacrifices, des «<efforts pour atteindre le but, nos bras se lassent et tombent.>>

He verdade; descontentâmo-nos ás vezes por uma cousa de leve momento, affligimo-nos, soltâmos queixumes, e chegamos a maldizer a nossa sorte, quando, com um pouco de reflexão, veriamos que o acontecimento que nos amargúra não tem a importancia, nem o alcance que lhe attribuimos, ou que os males que receâmos podem não chegar a realisar-se, e ainda quando se realisem, terão talvez um correctivo muito facil. Vice-versa, concebemos extraordinaria alegria por cousas que para nada prestão, ou que por vezes chegão a ser-nos prejudiciaes.

Dêmos de mão a essas fluctuações, fixemo-nos nos verdadeiros principios da moderação em tudo, e apreciando o valor

real das cousas, gosaremos de maior tranquillidade de animo, no meio das agitações e vicissitudes da vida.

O que, porém, muito nos interessa, pelo que toca á doutrina dos versos que acima ficão transcriptos, he não perdermos nunca a esperança, lembrando-nos de que, se alguns dias vem cunhad s com a effigie da desgraça, tambem ha alguns para a dita', ou como diz o nosso Camões

[blocks in formation]

1 Expressão energica do Oberon, trad. por Filinto Elys.

« VorigeDoorgaan »