Commentarii Societatis philologicae lipsiensis, Volumes 3-4in comm. Grau et Maurer, 1803 |
Vanuit het boek
Resultaten 1-5 van 47
Pagina 11
... loci suspectam vi- deri , non satis constat , ei suaserim , ut verba is árλí Aaye a Robore cum summa iracundia prolata esse cen- seat , quippe quod tam copiosae cum Vulcano conten- tionis atque altercationis taedeat pigeatque . Quasi ...
... loci suspectam vi- deri , non satis constat , ei suaserim , ut verba is árλí Aaye a Robore cum summa iracundia prolata esse cen- seat , quippe quod tam copiosae cum Vulcano conten- tionis atque altercationis taedeat pigeatque . Quasi ...
Pagina 67
... loci limitibus continentur , aliqua sit in spectandis fabu- lis voluptas , sed solummodo animi et inprimnis phanta- siae lectoris ratio habenda sit a poeta . Quodsi in actibus singulis scena vix enim toleranda videtur ea scenarum ...
... loci limitibus continentur , aliqua sit in spectandis fabu- lis voluptas , sed solummodo animi et inprimnis phanta- siae lectoris ratio habenda sit a poeta . Quodsi in actibus singulis scena vix enim toleranda videtur ea scenarum ...
Pagina 80
... loci lectionem hanc pu- to : τους δ ' ὀλιγους ότι δει μη τουτοις ἀρκεῖσθαι , άλλα και βεβαιώσασθαι τουτους , ὅτι μετα της αλήθειας , τῷ και προικα ἐπαγωνίσασθαι , και προςλαβειν ἑτερους . Eos , quibus paucae contigerunt coronae ...
... loci lectionem hanc pu- to : τους δ ' ὀλιγους ότι δει μη τουτοις ἀρκεῖσθαι , άλλα και βεβαιώσασθαι τουτους , ὅτι μετα της αλήθειας , τῷ και προικα ἐπαγωνίσασθαι , και προςλαβειν ἑτερους . Eos , quibus paucae contigerunt coronae ...
Pagina 83
... loci lectio restitui- tur singulis periodis hac ratione disponendis : εἶτα πει · ρασόμεθα ἀναιρεῖν , δι ̓ ἃ ἐπὶ τὸ διαφθείρεσθαί τινες τρέ πονται τῷ αἰσχρῶν καὶ ἀδόξῳ , ὅτι ἀισχρὸν χρημάτων πρόεσθαι τὴν νίκην , κατ ̓ ἀμφότερα τὰ πρόσωπα ...
... loci lectio restitui- tur singulis periodis hac ratione disponendis : εἶτα πει · ρασόμεθα ἀναιρεῖν , δι ̓ ἃ ἐπὶ τὸ διαφθείρεσθαί τινες τρέ πονται τῷ αἰσχρῶν καὶ ἀδόξῳ , ὅτι ἀισχρὸν χρημάτων πρόεσθαι τὴν νίκην , κατ ̓ ἀμφότερα τὰ πρόσωπα ...
Pagina 86
... loci scripturam hac ratione restitui puto : μεθοδος δε τούτων τις ; ὡςπερ ἐν τοῖς ἁπλοις άγωσι τας προτάσεις τας οἰκειας ἰσχυρὰς εἶναι δει , τας δη του αντιδικου ασθενεις , οὕτως ἐνταυθα τα μεν παρ ' αὐτοῦ εὐδιαλυτα προβαλλεσθαι , τα δε ...
... loci scripturam hac ratione restitui puto : μεθοδος δε τούτων τις ; ὡςπερ ἐν τοῖς ἁπλοις άγωσι τας προτάσεις τας οἰκειας ἰσχυρὰς εἶναι δει , τας δη του αντιδικου ασθενεις , οὕτως ἐνταυθα τα μεν παρ ' αὐτοῦ εὐδιαλυτα προβαλλεσθαι , τα δε ...
Overige edities - Alles bekijken
Populaire passages
Pagina 143 - Etymologicon magnum, or Universal etymological dictionary, on a new plan, with illustrations drawn from various languages : English, Gothic, Saxon, German, Danish, etc. etc. Greek, Latin, French, Italian, Spanish, Galic, Irish, Welsh, Bretagne, etc., the dialects of the Sclavonic and the Eastern languages, Hebrew, Arabic, Persian, Sanscrit, Gipsey, Coptic, etc., etc. Part the 1".
Pagina 232 - Nee vero ilia parva vis naturae est rationisque, quod unum hoc animal sentit, quid sit ordo, quid sit quod deceat, in factis dictisque qui modus.
Pagina 339 - Nouvelle édition, revue, corrigée et considérablement augmentée, à laquelle on a joint la vie d'Homère, attribuée à Hérodote; les extraits de l'histoire...
Pagina 177 - Monumens antiques, inédits ou nouvellement expliqués. Collection de, statues, bas -reliefs, bustes, peintures, mosaïques, gravures, vases, inscriptions, médailles, et instrumens tirés des collections nationales et particulières , et accompagnés d'un texte explicatif, par AL Miilin, conservateur des antiques, med.
Pagina 164 - Monument de Yu, ou la plus ancienne inscription de la Chine; suivie de trentedeux formes d'anciens caractères chinois, avec quelques remarques sur cette inscription et sur ces caractères.
Pagina 353 - Itálica, aujourd'hui le village de Santiponce près de Seville ; suivie de recherches sur la Peinture en Mosaïque chez les anciens , et les monuments en ce genre , qui n'ont point encore été publiés, par Alexandre Laborde.
Pagina 337 - The Iliad and Odyssey of Homer, translated into English Blank Verse, by W. Cowper, of the Inner Temple, Esq.
Pagina 335 - ¿dit., revue sur le texte de l'abbé d'Olivet et augmentée de notes courantes, de remarques historiques et de plusieurs tables par Goujon.
Pagina 36 - Swieten pour l'ouvrage d'un ancien jurisconsulte grec (Ibid., 6' année, t. IV. p. 312). — vu. Remarques sur quelques inscriptions grecques de marbres antiques et de pierres gravées, principalement sur celles qui sont en forme de dialogue (Ibid., T année, t. II, p. 451). — vin. Lettre à FI. Lécluse, sur la prononciation, l'accentuation, la prosodie et la mélodie de l'ancienne langue grecque. Cette lettre avait déjà été imprimée dans le Manuel de la langue grecque, par M. Lécluse :...
Pagina 181 - Indien, Kreta, Sparta, Sicilien, Rom, Carthago, Marseille und Gallien, nebst seinen politischen und moralischen Gesetzen — aus dem Französ.