| John Shepherd - 1801 - 466 pagina’s
...ordaine, and " thereto 1 plight the my trouthe." In the Manual of York the man fays, " Here I take the N. to " my wedded wife, to have and to hold at bedde...at borde, '* for fairer for fouler, for better for warfe, in fekenes and in " hele, tyl dethe us depart. And thereto I plyght the my " trouthe." The woman... | |
| John Shepherd - 1817 - 570 pagina’s
...ordaine, " and' thereto I plight the my trouthe." In the Manual of York the man says, " Here I take the N. to " my wedded wife, to have and to hold at bedde and at horde, "• for fairer for fouler, for better for warse, in sekeness and in " hele, tyl dethe us depart.... | |
| Ernst Wilhelm G. Wachsmuth - 1831 - 946 pagina’s
...fiinauf. Palgr. 2, 136. 3« 5«* ш fie fílmate : I lake thee, Alice — to my wedded wife — to b" and to hold at bedde and at borde — for fairer for fouler — *» better for worse — in sykness in hele — till deth ш *Р* JDic SBraut antroortste (in <Sa(ie6utii):... | |
| Wachsmuth - 1833 - 602 pagina’s
...rfatljmifdje formet reicht in ho^cê 2t(tcttl)um ^inauf. Palgr. 2, 136. 3n 3)otE íauíefe fíe enmate : I take thee, Alice — to my wedded wife — to have...better for worse — in sykness in hele — till deth us depart. 2>¡e »taut antwortete (in ©atiêbutç): I take thee lohn — to be my wedded husband... | |
| Isabel Reaney - 1877 - 204 pagina’s
...his for ever ? The words of the marriage service were still ringing in his ears, — " I, Richard, take thee Alice to my wedded wife, to have and to hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness or in health, to love... | |
| mrs. Augustus H Maule - 1882 - 264 pagina’s
...while the Vicar strode off in another direction towards the Vicarage gate. CHAPTER VII. VIVIAN ANTHONY, take thee, Alice, to my wedded wife, to have and to , hold from this day forward, for better for worse, for richer for poorer, in sickness and in health, to love... | |
| Robert Harry Inglis Palgrave (économiste).) - 1032 pagina’s
...correctly, in the kingdom of Northumbria, the bridegroom's promise was to the following effect : — I take thee, Alice — to my wedded wife — to have...fairer for fouler — for better for worse — in syknesse in hele — till deth us depart. See Selden (Uxor Hebraica, lib. ic 28). The Belgic form of... | |
| |