Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

Madrid, 1631, 1645, 1647, 1652, 8° todas.

Idem, Pablo de Val, 1655, 8.0

Valencia, 1659. 8°

París, 1660 8.0

Madrid, 1662, 8.o

Sevilla, 1670, 8°

Madrid, 1674. 8°

Idem, 1680, 8.o

Pamplona, 1706, 8.o
Anveres, 1714, 8°

Barcelona, 1714, 8.°

Idem, Lucas Vezares, 1757.

Madrid, Amarita, 1833, en dos volúmenes en 8.o que contienen las dos obras ó partes que componen la de Pérez de Hita. Ginés Perez de Hita, fingiendo traducir una obra árabe, formó una novela histórica interpretando los romances viejos tradicionales, y los nuevos que se habían hecho, ya históricos, ya novelescos, sobre la guerra de Granada. De su contenido formaba su novela en prosa, la cual comprobaba reproduciéndolos, tales como circulaban entre el pueblo los populares y entre las clases más altas los artísticos. Esto fué supuesto: déjase ya entender la clase á que pertenecen los 38 romances intercalados en esta obra, que sirvió de introduccion ó preliminares á la segunda parte de ella, que luego incluiremos, la cual toda es histórica y trata de la guerra que hizo Felipe II contra los rebeldes moriscos de la Alpujarra, en que Perez de Hita tomó gran parte como soldado, aprendiendo en ella á compadecer y á estimar á la par que vencer una raza caballeresca y noble de españoles descendientes de los moros y los árabes, que no por ser vencidos dejaron de haber habitado con nosotros é influído en nuestra sociedad. De estos 38 romances, los 22 son semi-históricos y tradicionales, y los 16 puramente novelescos, ficticios, y de aquellos en que, predominando la lírica, recuerdan las costumbres de los árabes que imitamos después de haberlos vencido. Casi contemporáneos, y contemporáneos algunos al Romancero general y á los romancerillos que le precedieron, varios en ellos se insertan, y consignan el tiempo en que fué moda aceptar los caballeros españoles los hábitos,

costumbres y fiestas moriscas para expresar y contar sus hazañas, sus desafíos y sus amores.

De esta obra existen en mi Romancero, en sus secciones correspondientes de moriscos novelescos ó históricos, estos números: 41, 43, 46, 53, 56, 59, 80, 89, 203, 1.038, 1.041, 1.042, 1.046, 1.050, 1.051, 1.058 á 1.060, 1.062, 1.064, 1.065, 1.080, 1.081, 1.085, 1.086, 1088, 1.105 á 1.107 y 1.121.

Perez de Hita (Ginés.) Segunda parte de las guerras, etcétera, Barcelona, Esteban Liberos, 1619, 8.o

El hallarse ya escrita esta obra y puesta en limpio, según al pie de ella lo asegura el mismo autor, en 22 de Noviembre de 1597, y el ser la aprobación de la citada edición fecha en 1610, hace probable que en este año y los siguientes se hiciesen otros. El aprobante expresa que se sometió esta obra á su censura, y que estaba dividida en tres partes, la 1.a y la 3.a ma. nuscritas é impresa la 2.a Alcalá, Juan Gracian, 1604. Esto supone que en dicho año existía la 2.a parte impresa ya.

a

Fuera de la edición de 1619, y las precedentes que existieron, hay estas otras, todas con igual portada:

Cuenca, Domingo de la Iglesia, 1619 y 1626, en 8.o
Barcelona, 1631, 8.o

Madrid, Juan Garcia Infanzon, 1695, 8.o

Madrid, Amarita, 1833, 8.o

Esta obra es completamente histórica, así como los romances que reproducen á la letra lo contenido en la prosa. Son todos de actualidad, nada tienen de poético y poquísimo de subjetivo. En ellos se cuentan, como en partes oficiales, hechos contemporáneos en que el autor tuvo parte y vió ó le fueron recibidos por otros que los presenciaron. Tienen el carácter de los que hemos considerado pertenecen á la clase

sexta.

Hay en mi Romancero todos los que en el libro de Perez de Hita, y tienen los núms. 1.156 á 1.183 inclusives.

En el gran Diccionario de Roque Barcia, se dice:

<PÉREZ DE HITA (Ginés). Literato Español, que vivía á mediados del siglo XVI. Era originario de Murcia y su vida es poco conocida. Las relaciones que oyó referir á algunos ancianos sobre la expulsión de los árabes del suelo español y

algunos otros datos que pudo recoger, le sirvieron para escribir una célebre Historia de los bandos de Zegríes y Abencerrajes, en la cual hace una pintura de las costumbres y sucesos del reino de Granada, así como la relación de la toma de Alhama, Málaga y otros puntos. Publicó su obra como traducida de un original árabe, escrito por el moro Aben Hamed, uso muy común entre los romanceros españoles de aquella época. Sirvió después en la guerra contra los moriscos sublevados en las Alpujarras, y los hechos que presenció le dieron asunto para una segunda parte de su obra, que tituló «Guerras Civiles de Granada y crueles bandos entre los convertidos moros y vecinos cristianos. Esta segunda parte, inferior á la primera como obra literaria, es una fiel narración de los hechos ocurridos en aquella desastrosa lucha, y se publicó por primera vez en Alcalá 1604. La primera lo había sido en Zaragoza, en 1595, y tuvo un crecido número de ediciones.>

>

Este artículo se encuentra exactamente igual en el gran Diccionario Enciclopédico de Serrano, y es de notar que casi todos los libros de esta clase y respecto á nuestro escritor no hacen otra cosa que copiarse y tal vez copiar el prólogo de la edición de 1833, hecha en Madrid, casa de D. León Amarita.

La Biblioteca Granadina publicó en 1847 en la imprenta y librería de D. Miguel Sanz la primera y segunda parte en dos tomos en 12.° divididos en cuatro libros de 370 páginas incluso el índice en 12.o y letra muy apretada. También se encuentra reimpresa en la Colección de autores españoles, de Baudry, en el tomo 45 y año de 1847.

En la Biblioteca Nacional de Madrid existen las siguientes:

PARTE PRIMERA

Alcalá de Henares. En casa de Juan Gracian que sea en gloria. Año 1601. 8.0

París ¿1606-8-m. El privilegio dado por el Rey en Roüen al Sr. Fortan es del 27 de Agosto de 1603. La dedicatoria de Fortan á la Marquesa de Venocil está fechada en París á 9 de Agosto de 1606.

Barcelona, en la Imprenta de Sebastian Matenad y Lorenço. Iden. Año de M.DCX, 8.o

Sevilla, por Matias Clavijo. 1613, 8.°

Sevilla, por Pedro Gomez de Pastrana. Año 1633, 8.0
Madrid, por Pablo de Val. Año de 1655, 8.0

París, en la Imprenta de Antonio Sommaville, en el Palacio, sobre las gradas de la Santa Capilla. M.DC.LX, 8.o m. Madrid, por Melchor Sanchez, y á su costa. Año de 1580, en 8.o

Barcelona, en la Imprenta de Lucas de Bezárez, en la calle de Nuestra Señora del Carmen. Año 1757, 8.o Edición de 557 páginas y 5 hojas sin fol.

Barcelona, en la Imprenta de Lucas de Bezárez, en la calle de Nuestra Señora del Carmen. Año de 1757, 8.o Edición de 578 páginas y 6 hojas sin fol.

PARTE SEGUNDA

Madrid, por Juan Garcia Infanzon. Año 1696, 8.o
Madrid. Año de M.DCC.XXIV, 8.0

Madrid. ¿1731? 8.o Ejemplar falto de portada. La fe de erratas es de Madid, (sic) y Octubre primero de mil setecientos y treita (sic) y uno.

PARTES PRIMERA Y SEGUNDA

Madrid, en la Imprenta de D. Leon Amarita. 1833, 2 vol. en 8.0

Madrid, 1846. Forma parte del tomo 3.o de la Biblioteca de Autores españoles, de Rivadeneyra.

París, 1847, 8.0 m. En el tomo XLV de la Coleccion de Autores españoles, de Baudry.

La de París, que hemos dicho publicada en 1847 en la Colección Baudry, que dice de este modo: Guerras civiles etc., dos partes y en un tomo 8.o, marquilla, se hizo en la imprenta de Fain y Thunot.

X

Ediciones de la obra «Guerras civiles de Granada›

(Continuación)

En la Biblioteca de la Universidad de Zaragoza, única de aquella ciudad, creimos poder haber manejado la primera edición hecha en la siempre heróica ciudad, en 1595; para ello hicimos expresamente un viaje, y se frustraron nuestros deseos por no haber encontrado allí otra edición que la que se inserta en el tomo III de los Autores españoles de la Colección de Rivadeneyra, y por cierto de la de 1850, segunda de dicha Colección. Asimismo, tampoco tropezamos en la de la Universidad de Valladolid ni mucho menos como creíamos en la de su Museo provincial fundada primeramente, y nada menos que por el gran Cardenal de España Hurtado de Mendoza, cuyas glorias tan estrechamente están ligadas al reino granadino; en uno y otro establecimiento no se encuentran tampoco más ediciones que las de Rivadeneyra de 1846 y 1850.

En la Biblioteca del Real Palacio existen la de Alcalá de Henares, en casa de Juan Gracian, hecha en 1619, un volumen en octavo, pasta, comprendiendo sólo la primera parte. Otra en Madrid, cuya reseña es la siguiente: «Historia de los Vandos de los Zegríes y Abencerrages, Caballeros moros de Granada. Y las Civiles guerras que huvo en ella, hasta que el Rey D. Fernando el Quinto la ganó.

Traducida en castellano por Ginés Pérez de Hita, vecino de la ciudad de Murcia.

Dirigida al Máximo Doctor de la Iglesia San Gerónimo. Con licencia: En Madrid: Por Juan Garcia Infanzon, y á su costa. Año de 1690.

« VorigeDoorgaan »