GlockenkundeT.O. Weigel, 1884 - 220 pagina's |
Overige edities - Alles bekijken
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Aachen alte Glocken Angermünde Belzig Berlin besonders Bischof Blavignac a. a. O. S. Brandenburg burg campana Campanologie Centner schwere Glocke Christen christlichen cloche daselbst Dippoldiswalde Domes Dörfern drei Durchmesser Eckartsberga einzelne Glocken Erfurt erst Familie des 17 Gebrauch der Glocken gegossen Geläute geläutet Georg Gewicht gewöhnlich Giesser Giesserei Glocke in St Glockengiesser Glockeninschriften Glockenkunde Glockenspiele Glockentaufe goss grosse Glocke Guss Halberstadt Hannover harmonischen heiligen Heinrich Helm Hemony Hildesheim Höhe indes Inschriften Jahre Jahrhundert Jakob Johann Jüterbogk Kaiser katholischen Kirche Kirchenglocken kirchlichen Klang kleine Glocke Klöppel Kloster Köln Kranzdicke Kunst Land Langensalza Läuten letzten lich Lühnde Magdeburg Majuskeln Maria Martin Meister Merseburg Metall Mittelalter Mühlhausen Münster nachgewiesen Namen neuen neugoth Nikolaikirche oben Peter Pfund Querfurt Rippe Rocca a. a. O. S. Sachsen Sangerhausen Schlag Sohn soll Stadt Stückgiesser thätig Treuenbrietzen Turm unseren Veghel Vergl verschiedenen viele Glocken Volk Weissenfels Weissensee Wernigerode wieder wohl Worbis Zeitz Zinn zuweilen
Populaire passages
Pagina 127 - Defunctos plango, vivos voco, fulmina frango, Vox mea, vox vitae, voco vos ad sacra venite. Sanctos collaudo, tonitrua fugo, funera claudo, Funera plango, fulgura frango, Sabbatha pango ; Excito lentos, dissipo ventos, paco cruentos.
Pagina 127 - Und ja mich wiederum in alten Missbrauch fallen, Bis dass der Tag des Herrn erscheinet zum Gericht Und mit dem letzten Knall die Welt in Stücke bricht.
Pagina 178 - Quod ille propter incomparabilem conformationem satis admiratus inmisso ferro pulsatorio iussit in campanario suspendi. Quod cum sine mora factum fuisset et custos aecclesiae vel reli- s qui capellani nec non et erronei tyrones illud ad sonitum perducere alii succedentes aliis niterentur et nihil efficere potuissent, tandem indignatus auctor operis et commentor inauditae fraudis apprehenso fune traxit eramentum.
Pagina 164 - Die Kaiserglocke heiss' ich, Des Kaisers Ehren preis' ich, Auf heil'ger Warte steh...
Pagina 155 - Shoreditch. Pray when will that be? Say the bells of Stepney. I am sure I don't know...
Pagina 130 - So lang ich sitze, bin ich stumm, Doch schwing' ich mich im Thurm herum Und werf mein Zungen hin und her, So ruf ich dich zu Gottes Ehr', Zur Predigt, Orgel und Gesang. Den Dieb ruf ich zum Galgenstrang, Den Wittwen bring' ich Traurigkeit, Dem Brautpaar bring
Pagina 127 - Mißbrauch erst gezwungen Hab' ich mit Freuden Dank gesungen Zum auferstandnen Gotteswort, Das bleibe dieses Volkes Hort! Als Gottes Hand uns Fried' errungen Nach langem Kampf, vor Freud' gesprungen Ist mir da Erz und Mund zugleich Im auferstandnen Deutschen Reich. Da hat der Dank das Volk gedrungen, Die Alten gaben und die Jungen, Nun rufe ich mit neuen Zungen: Daß bald erstehe Gottes Reich!
Pagina 126 - Laudo Deum verum, plebem voco, congrego clerum: Defunctos ploro, pestem fugo, festa decoro.
Pagina 129 - Wachet auf, ruft uns die Stimme Der Wächter sehr hoch auf der Zinne, Wach auf, du Stadt Jerusalem! Mitternacht heißt diese Stunde, Sie rufen uns mit hellem Munde, Wo seid ihr klugen Jungfrauen? Wohlauf, der Bräutgam kömmt ! Steht auf, die Lampen nehmt ! Halleluja! Macht euch bereit Zu der Hochzeit! Ihr müsset ihm entgegengehn.
Pagina 9 - ... dei statuta celebrantur officia: de his, inquam, hie dicendum videtur, quod eorum usus non adeo apud antiquos habitus proditur. Eorum usum primo apud Italos affirmant inventum. Unde et a Campania, quae est Italiae provincia, eadem vasa maiora quidem campanae dicuntur : minora vero, quae et a sono tintinnabula vocantw, nolas appellant a Nola eiusdem civitate Campaniae, ubt eadem vasa primo sunt commentata.