The Canterbury Tales of Chaucer: With an Essay on His Language and Versification, an Introductory Discourse, Notes, and a Glossary by Tho. Tyrwhitt, Volume 5

Voorkant
Pickering, 1830
 

Geselecteerde pagina's

Overige edities - Alles bekijken

Veelvoorkomende woorden en zinsdelen

Populaire passages

Pagina 263 - A copy in miniature of the picture of Christ, which is supposed to have been miraculously imprinted upon a handkerchief preserved in the church of St. Peter at Rome.
Pagina 5 - I am inclined, however, to believe that Chaucer must have meant Agatho, the dramatic writer, whose name, at least, appears to have been familiar in the Middle Ages ; for, besides the mention of him in the text, he is quoted by Dante in the Treatise De Monarchia, lib.
Pagina 87 - If I may gripe a riche man, I shall so pulle him, if I can, That he shall in a fewe stoundes Lese all his markes and his poundes. — Our maidens shall eke piucke him so, That him shall neden f ethers mo.
Pagina 113 - HAWE, n. SAX. A hawthorn-berry. 6241. T. in. 856. — A farm-yard. 12789.— A church-yard. P. 92. HAWEBAKE. 4515. See the note. HE, pron. SAX. is often prefixed in all its cases to proper names emphatically, according to the Saxon usage. He Moises. 10564. He Tityus. T. i. 787. See the n. on ver. 9594. — HE is also frequently used for IT in all cases. 7550. 7838. 9737.
Pagina 12 - Paid, satisfied. 1870, 9439. APAIRE, v. FR. See APEIRE. APE, n. SAX. Metaphorically, a fool. 3389, 16781. The monke put in the mannes hode an ape, And in his wife's eke. 13370. The monk made a fool of the man, and of his wife too.— Win of ape. 16993. See the note. APEIRE, v. FR. To impair; to detract from. 3149. Our state it APEIRES. PL 290. — To be impaired ; to go to ruin. T.
Pagina 148 - Thus ben they both in quiete and in reste. For o thing, sires, sauttv dare I seie, That frendes everich other must obeie, If they wol longe holden compagnie. Love wol not be constreined by maistrie. Whan maistrie cometh, the God of love anon Beteth his winges, and farewel, he is gon.
Pagina 183 - There is a difference of opinion where the Parvis at London, to which the lawyers resorted, was situated ; Somner supposes it to have been in OldPalace-yard, before Westminster-hall, Gloss, in Decem Script.
Pagina 49 - COMBRE-WORLD, n. An incumbrance to the world. T. iv. 279. COMBUST, adj. LAT. Burnt. 16279. A term in astrology, when a planet is not more than 8° 30
Pagina 205 - E sospir che gli avea a gran dovicia" — and one can hardly conceive that it could come from any hand but that of the author. I can make no sense of reheting ; but at the same time I must allow that it is not likely to have been inserted by way of a gloss.
Pagina 132 - LATE, n. T. i. 341. 1002. as LAY. frequently used by Hollinshed, vol. in. p. 1317. LAID with gold lace. — LAID ON with red silke and gold lace. — LAID ABOUT with silver lace. See COUCHED. LAINE, inf. v. SAX. To lay. R. 184. LAINERS, n. pi. FR. Straps, or thongs. 2506. LAKE, n. 13787. It is difficult to say what sort of cloth is meant. Laecken, BELG. signifies both linen and woollen cloth. Kilian. LAKKE, n. SAX. A fault, a disgraceful action. 10073.— Want. 10145. LAKKE, v. To find fault ; to...

Bibliografische gegevens