Langue et littératures francophonesEllipses, 2001 - 110 pagina's Aborde l'histoire de la langue française en France et l'extension de son usage dans d'autres pays. Etude des littératures francophones en les situant dans des ensembles géographiques ainsi que le développement, l'évolution, les problématiques et les thématiques de la francophonie. |
Vanuit het boek
Resultaten 1-3 van 7
Pagina 31
... devenu fonctionnaire colonial en Afrique Équatoriale Française . Dans son livre , il décrit à la manière naturaliste la vie quotidienne de ce pays d'Afrique qu'on appelait alors l'Oubangui - Chari ( devenu Centrafrique ) . Par la suite ...
... devenu fonctionnaire colonial en Afrique Équatoriale Française . Dans son livre , il décrit à la manière naturaliste la vie quotidienne de ce pays d'Afrique qu'on appelait alors l'Oubangui - Chari ( devenu Centrafrique ) . Par la suite ...
Pagina 68
... devenu les deux . Il n'y a pas une tête lucide entre les deux termes d'un choix . Il y a une nature étrange , en détresse de n'être pas deux . » La problématique de L'Aventure ambiguë a paru d'autant plus convain- cante et bouleversante ...
... devenu les deux . Il n'y a pas une tête lucide entre les deux termes d'un choix . Il y a une nature étrange , en détresse de n'être pas deux . » La problématique de L'Aventure ambiguë a paru d'autant plus convain- cante et bouleversante ...
Pagina 73
... devenu indépendant , une romancière , Mariama Bâ , nous décrit une situation qui est loin d'être meilleure et qui à certains égards a même empiré . Après s'être fait connaître par son remarquable roman Une si longue lettre ( 1979 ) ...
... devenu indépendant , une romancière , Mariama Bâ , nous décrit une situation qui est loin d'être meilleure et qui à certains égards a même empiré . Après s'être fait connaître par son remarquable roman Une si longue lettre ( 1979 ) ...
Inhoudsopgave
Introduction | 3 |
Dixseptième siècle | 9 |
Dixneuvième siècle | 16 |
Copyright | |
7 andere gedeelten niet getoond
Veelvoorkomende woorden en zinsdelen
Acadiens africaine Afrique Aimé Césaire Algérie algérien années 50 Antilles Antonine Maillet arabe autobiographique belge bilinguisme çais Camara Laye Canada Chamoiseau coloniale colonisation connu couple mixte créole créolité culture culturelle d'Europe d'origine développement diglossie écrivains francophones Édouard Glissant Fadhma féminin féminisme femmes fran franco génération grand-mère haïtienne Histoire littéraire îles intitulé joual Kabylie Kateb Yacine L. S. Senghor l'Afrique l'anglais l'arabe l'auteur l'écrivain l'histoire l'île l'Indépendance langue de communication langue écrite langue française langue officielle langue parlée Léopold Sédar linguistique littératures francophones livre Madagascar Maghreb malgache manière Mariama Bâ Marie-Claire Blais Maryse Condé Memmi misère Mohammed Dib monde nationale Nedjma négritude Noirs nombreux œuvre pays francophones personnage peuple phones poésie poète poétique politique premier roman problèmes Québec Québécois Rachid Ramuz récit région romancier Seconde Guerre mondiale Sembène Ousmane Sénégal sentiment Shérazade situation Suisse surtout Tahar Ben Jelloun Télumée Miracle théâtre thèmes tradition vent sur Télumée Wallonie XIXe siècle XVIIIe siècle
Verwijzingen naar dit boek
Les exilés du langage: un siècle d'écrivains français venus d'ailleurs (1919 ... Anne-Rosine Delbart Geen voorbeeld beschikbaar - 2005 |
Les exilés du langage: un siècle d'écrivains français venus d'ailleurs (1919 ... Anne-Rosine Delbart Geen voorbeeld beschikbaar - 2005 |