Pagina-afbeeldingen
PDF
ePub

AMEN-HOTEP, Priest of AMEN-HOTEP I. Papyrus in the Musée Égyptien du Louvre, Paris, No. 3095. Manuscrit funéraire hiéroglyphique avec figures dessinées à l'encre rouge et soigneusement peintes. Le costume du personnage, la mention du sacerdoce d'Amenophis I., enfin le style de la peinture et de l'ensemble des autres fragments, permettent d'attribuer sûrement ce manuscrit à l'époque de la dix-neuvième dynastie. On voit ensuite la figure d'une barque sacrée et celle d'un homme combattant un serpent; cette dernière accompagne ordinairement le chap. 33 et 35 du Todtenbuch; enfin quelques fragments de textes et d'autres figures qui semblent être tirées du même livre. logue by T. Devéria, No. III. 6.]

[Cata

AMEN-HOTEP, Son of MAA-T-TEV-NEXT. Papyrus in the Musée Égyptien du Louvre, Paris, No. 3108. Extrait hiéroglyphique du Livre des morts avec figures au trait, écrit au nom de "l'Osiris prêtre d'Isis qui est au milieu de Ta-lel-t (ou Tà-rer-t, Denderah ?), Amen-hotep, véridique, fils de Màâ-t-tevnext, véridique, et de la dame Tà-ouhàr (la chienne), véridique." Ce manuscrit contient, avec quelques variantes, les chap. 161, c. 163; 89; un chapitre étranger au Todtenbuch; et chap. 72. [Catalogue by T. Devéria, No. III. 7.]

AMEN-MES. Papyrus of Amen-mes, sacred Scribe of the Treasury of Amen-Ra, entitled "The Book of the Gate." Adorations to the Gods of the Empyreal Gateway, or Hades. (21st Dynasty.) [Hieroglyphic Papyrus in the British Museum, No. 10,011.]

AMEN-M-HÂ and PE-DI-HOR. Papyrus

in the Musée Égyptien du Louvre, Paris, No. 3115. Fragments d'un manuscrit funéraire en écriture hiéroglyphique. Figures peintes et rubriques dans le texte, écriture fine. La légende du défunt est: " "L'Osiris divin ami Pe-di-hor, véridique." [Catalogue by T. Devéria, No. III. 8.]

AMEN-M-HEB. Toile in the Musée Égyptien

du Louvre, Paris, No. 3097. Extraits du Livre des morts en écriture hiéroglyphique linéaire d'ancien style. Les noms propres qu'on y rencontre, le costume, la forme de la coiffure, les proportions des figures humaines qui y sont représentées, et l'absence complète de la qualification d'Osiris dans la légende du défunt, sont autant d'indications qui font classer ce manuscrit parmi les plus anciens exemplaires écrits sur toile. C'est certainement le plus antique de la collection du Musée du Louvre, et on peut affirmer qu'il n'est pas postérieur à la dix-huitième dynastie. La disposition matérielle de ce manuscrit est assez remarquable: l'ensemble

était divisé en trois registres, commençant en haut, à gauche, et finissant en bas, à droite. La dimension de ce manuscrit semble indiquer qu'on s'en est servi pour envelopper la momie comme d'un linceul. 4er registre: "L'intendant des troupeaux d'Ammon, grammate principal, Amen-m-heb et sa femme qui l'aime, la dame qui fait toutes ses délices, Amen-m-ap-t, véridique." Il est à remarquer que le défunt, appelé Amen-em-heb dans le tableau initial, où il était représenté avec sa femme, est nommé Mâ ou Mâ-hu, avec les mêmes titres plus ou moins complets, dans toutes les autres parties du manuscrit. [Catalogue by T. Devéria, No. III. 9.]

AMEN-M-SÀOU-V.

Papyrus in the Musée Égyptien du Louvre, Paris, No. 3292. Manuscrit hiéroglyphique. Scènes symboliques, tableaux relatifs aux diverses phases du Soleil. Ce magnifique papyrus, d'une étonnante conservation et dont les couleurs sont encore dans toute leur fraîcheur, contient des textes disposés presque tous en colonnes rétrogrades. Il est des plus précieux pour l'étude du culte du Soleil; sans être un exemplaire du Todtenbuch, il contient quelques parties de ce livre et des textes qui lui sont fort analogues; on peut, en effet, comparer à l'ensemble le chapitre 15 du Livre de Sortir du Jour. Le style est simple et large du dessin, le type de l'écriture, en colonnes ordinairement rétrogrades, et la forme de la coiffure ou du vêtement des figures humaines, paraissent faire remonter ce papyrus à la 19 dynastie, c'est-à-dire au temps de Moïse ou à une époque très-peu postérieure. [Catalogue by T. Devéria, No. 1. 1.]

Papyrus in the Musée Égyptien du Louvre Paris, No. 3293. Manuscrit hiéroglyphique contenant une suite de tableaux symboliques, dans lesquels sont figurés les formes emblém atiques et les attributs de différentes divinités, et principalement ceux des dieux Râ (le Soleil) et Osiris. [Catalogue by T. Devéria, No. 1. 2.]

[blocks in formation]
[merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small]

AMPÈRE (JEAN JACQUES ANTOINE). Voyage et Recherches en Égypte et en Nubie.

Revue

des Deux Mondes, Nouv. Sér., vol. xv. (1846), pp. 390, 729; vol. xvI. p. 660; vol. xvII. p. 890; vol. xvIII. p. 393; vol. xix. p. 201; vol. XXII. p. 68. Stuttgarter Ausland, 1846, No. 244-270; 1847, No. 9-14, 106-111, 140144, 206–208; 1848, No. 20–26, 89–95; 1849, No. 29-35. Magazin für die Literatur des Auslandes, Berlin, 1846, No. 120.

La Nubie (Ibsamboul et la seconde cataracte). Magazin für die Literatur des Auslandes, Berlin, 1849, No. 1.

Voyage en Égypte et en Nubie. pp. xxvii. 583. Paris (Lévy), 1868. 8°.

Voyage en Égypte et en Nubie. Nouvelle édition. pp. viii. xix. 579. Paris (Lévy), 1882. 12o.

Reisen und Forschungen in Egypten und Nubien. Notizblatt der Allgemeinen Bauzeitung von Christ. Friedr. Ludwig Förster, Wien, 1848; No. 1, pp. 1-9. No. 2, pp. 3357 (mit Situations - plan von Theben). No. 3, pp. 65-75. No. 6, pp. 117-131 (mit 1 Karte vom Laufe des Niels von Dongcla bis zur Mündung).

[blocks in formation]
[blocks in formation]

ville d'Alexandrie, au sujet de l'incarnation du Messie. [Arabic мs. in the Bibliothèque Nationale, Paris, No. 132, fol. 172.]

ANBA GABRIEL. Rouleau, renfermant un acte par lequel Anbâ Gabriel, quatre-vingtquinzième patriarche d'Alexandrie, nomme une commission de trois diacres pour l'administration de son Église. On voit en tête de la pièce une série de vignettes de diverses formes en or et en couleur. Les plus grandes contiennent des inscriptions. Écriture du XVI. siècle. [Arabic Ms. in the Bibliothèque Nationale, Paris, No. 318.]

ANBÂ MAQÂRA. Histoire d'une sainte

Femme. See ALEXANDRIA.-Patriarchs, etc.

ANBÂ MATTHEW. Homélie sur le trépas d'Anba Matthieu, patriarche (jacobíte) d'Alexandrie, et récit du martyre de plusieurs de ses ouailles. Nous y lisons que Matthieu fut nommé patriarche l'an 1094 des martyrs (1378 de J. C., et qu'il mourut l'an 1125 de la même ère (1409 de J. C.). L'auteur parle des rapports qui eurent lieu entre ce patriarche et les Francs. Parmi les quaranteneuf martyrs dont il fait mention, il Ꭹ avait quelques Francs (fol. 50, 51). [Arabic мs. in the Bibliothèque Nationale, Paris, No. 132, fol. 32.]

ANBÂ NÎFÂ. Martyre d'Anbâ Nîfâ, natif de

la ville de Saft, dans la Haute Égypte, et qui vécut sous Dioclétien. [Arabic Ms. in the Bibliothèque Nationale, Paris, No. 153, fol. 164.]

ÂNBA PIERRE. See ALEXANDRIA.-Patriarchs,

[blocks in formation]

ANCESSI (V.), Abbé. Un Texte très-obscur du
Lévitique, expliqué par les Monuments
Égyptiens. 6 gravures. (From the Annales
de Philosophie Chrétienne, 1870.)
Paris, [8. a.] 8°.

L'Égypte et Moïse. 1re Partie. Les Vêtements du Grand-Prêtre et des Lévites; le Sacrifice des Colombes, d'après les Peintures et les Monuments Égyptiens contemporains de Moïse. 1875. 8°.

Job et l'Égypte. Le Rédempteur et la Vie Future dans les Civilisations Primitives. Paris (Leroux), 1877. 8°.

ANCHORITES. See FATHERS.

ANCIENT HISTORY OF EGYPT. Sources of Ancient History of Egypt. Dublin Review, vol. 47, p. 501. See also EGYPT.

ANDERSON (AENEAS). A Journal of the forces which sailed from the Downs in April 1800, on a Secret Expedition under the command of Picot, till their arrival in Minorca, and continued through all the subsequent Transactions of the Army under the command of Sir Ralph Abercromby in the Mediterranean and Egypt, and the later Operations under the command of Lord Hutchinson, to the surrender of Alexandria; with a particular Account of Malta, during the time it was subjected to the British government. Map and Plates. London (Debrett), 1802. 4°.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

ANDRÉOSSY (ANTOINE FRANÇOIS), Comte, Général d'Artillerie. Mémoire sur le Lac Menzaleh, d'après la Reconnaissance faite en Vendémiaire, an VII. (Septembre et Octobre 1799). Avec 1 carte. Décade Égyptienne : Mémoire sur l'Égypte, tom. 1. pp. 165-211; Description de l'Égypte, tom. xi. pp. 519–554.

Mémoire sur la Vallée des Lacs de Natroun et celle du Fleuve-sans-eau, d'après la Reconnaissance faite les 4, 5, 6, 7, et 8 Pluviose an VII. (23-28 Janvier, 1799). Décade Égyptienne: Mémoire sur l'Égypte, tom. 1. pp. 223270; Description de l'Égypte, tom. XII. pp. 1-40.

Untersuchungen über den See Menzaleh, über das Natronthal und über den See Moeris. Nebst einem Anhange aus den Denkwürdigkeiten über Aegypten. Aus dem Französischen übersetzt von J. A. Bergk. Gera (Heinsius), 1801. 8°.

Untersuchungen über den See Menzaleh, über das Thal der Natronsseen, und über den See Möris. Nebst einigen andern Aufsätzen über Aegypten von den Bürgern Carrié, Ceresole und Malus. Mit Charten von dem See Menzaleh und von dem Thale der Natronsseen. Aus dem Französischen mit Anmerkungen übersetzt. pp. 150. Leipzig & Gera (Heinsius), 1801. 8°.

Observations sur le Lac Moeris. Le Moniteur, 31 Oct. and 4 Nov. 1800.

Sur la Fabrication du Salpêtre et de la Poudre du pays. Mémoire sur l'Égypte, tom. I. pp. 34-39.

Analyse de la Relation des Campagnes de Bonaparte en Égypte, par le Général Berthier. Le Moniteur, 1801.

ANDREW (A.). Cotton-growing in Egypt. Colburn's New Monthly Magazine, vol. 132, pp. 70, 449.

ANDREW (Sir WILLIAM PATRICK). Euphrates Valley Route to India, in connection with the Central Asian and Egyptian Questions. A lecture. pp. 42. London (Allen), 1882. 8o. Second edition, with map and appendix. pp. 95.

ANDREWS (E. J.). See PERRING (J. E.). ANDRICHIUS (E.). Institutiones antiquariae quibus praesidia pro Graecis Latinisque scriptoribus, nummis et marmoribus facilius intelligendis proponuntur. Cart. Flor. 1756. 4°.

[De Romanorum anno praesertim Juliano, etc. De Aegyptiorum periodo. De Judaeorum anno. De inscriptis epochis in Graecis Latinisque epochis, etc.]

ANDRIEU ( ), Photographer, of Paris. 6 vues photographiées d'Abydos. Paris, 1869.

6 vues photographiées de Dendérah. Paris, 1869.

[blocks in formation]
[blocks in formation]

[Another copy.] L. P.

[Only 50 copies were printed on large paper.B. M.]

[Another copy.] L. P.

[With two impressions of each plate, one etched, the other finished.-B. M.]

[Another edition.] 4 vol. Plates (72). London (Rivington), 1811. 4°.

[The same plates as in the former edition.]

Views in St. Helena . . . and Egypt. See SALT (H.).

Drafts and copies of Papers relating to the History and Geography of India, Egypt, and Abyssinia, collected by George Annesley, Viscount Valentia. (Additional Manuscript in the British Museum, No. 19,348.) Folio.

Voyages dans l'Hindoustan, à Ceylon, sur les deux côtes de la Mer Rouge, en Abyssinie et en Égypte, de 1802 à 1806, par George Valentia, trad. de l'Anglais par P. F. Henry. 4 vol. Paris (Lepetit), 1813. 8°. Atlas de 26 planches et 2 cartes, 4°.

Des Lord G. Valentia und Salt's Reisen nach Indien, Ceylon, dem rothen Meere, Abyssinien und Aegypten, in den Jahren 1802-1806. Aus dem Englischen von Rühss. 2 Th., mit 1 Karte. Weimar, 1811.

8o.

[Forms Bde. 44 and 45 of Sprengel's 'Bibliothek der neuesten und wichtigsten Reisebeschreibungen.'] Reize naar Indie... Abyssinie en Egypte, in de jaren 1802-1806, nar het Engelsch. 4 vol. Haarlem, 1816. 8°.

Route de l'Inde, ou Description géographique de l'Égypte, de la Syrie, de l'Arabie, trad. en partie de l'Anglais et rédigée par P. F. Henry. 1 carte. Paris, an VIII. [1800.]

8o.

Reise-weg naar de Indien of aardrykskundige beschryving van Egypten, Syrien, Arabien, etc. 1799. 8°.

See BRUCE (J.). Refutation, etc.

ROBINSON (F.), R.N. Refutation, etc.

ANNIUS (JOANNES), Viterbensis. See MANETHO.

[merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

ANTENOR [pseud.]. Les voyages d'Antenor en Grèce et en Asie, avec des notions sur l'Égypte; manuscrit Grec trouvé à Herculanum, traduit [or rather written] par E. F. Lantier. Sixième édition. 5 tom. Paris, an XI. [1802.] 16°.

The Travels of Antenor. Translated from the French of E. F. Lantier. With additional notes by the English translator. 3 vol. London, 1799. 8°.

Viages de Antenor... manuscrito Griego del Herculano, traducido [or rather written] en Francés por... De Lantier; y [translated] en Castellano por... B. M. de Calzada. 3 tom. Burdeos, 1823. 8°.

ANTES (JOHN). Observations on the Manners and Customs of the Egyptians, the Overflowing of the Nile and its effects; with remarks on the Plague, and other subjects. Written during a Residence of twelve years in Cairo and its vicinity, with a Map of Egypt. pp. 139. London (Stockdale), 1800. 4o.

See SERVOIS), Abbé. Observations de M. Antès sur la Peste en Égypte.

Confidence in God, illustrated in the life of J. A., a missionary in Egypt; extracted from a narrative written by himself. The first series tracts, etc. No. 20. London (Religious Tract Society), [1830? etc.] 120.

J. A., Missionnär der Brüdergemeinde. (Eine Selbstbiographie.)

Basel, St. Chrischona [printed], 1869. 12o.

Anecdotes in the life of J. A., giving an account of his residence in Egypt, etc. London (Religious Tract Society), [1830?] 12o.

Bemerkungen über Aegypten während eines zwölfjährigen Aufenthalts zu Cairo und andern Orten in diesem merkwürdigen Lande. Aus dem Engl. Mit 1 Karte. Weimar (Landes-Industrie-Comptoir), 1801. 8o.

« VorigeDoorgaan »